× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод My Alluring Teacher / Моя обольстительная учительница: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Сяньцзюнь так же внезапно пробудилась в тот миг, когда проснулся Е Цю. Удивительно, но ей приснился тот же сон, что и Цю Е, только они поменялись ролями: один был мужем, другая – женой. Ли Сяньцзюнь, приподняв тонкое одеяло, согнула колени, обхватив их руками. На её лице мелькнуло выражение сладкого счастья, но через мгновение оно сменилось тоскливой печалью.

Она знала, что это был не просто сон, а предсказание, иллюзия, которая обязательно сбудется в каком-то будущем. Её сердце разрывалось от сомнений: было трудно выбрать, любить или не любить. Хотя Е Цю был ещё молод, он был её предназначенным мужчиной, и рано или поздно эта тонкая грань между ними будет стёрта.

Ли Сяньцзюнь несла на себе непомерное бремя: от неё зависела жизнь её соплеменников, процветание клана. Ей приходилось бороться в человеческом мире, и личные чувства казались чем-то недостижимым. Она могла только идти вперёд, шаг за шагом.

Я посмотрел на время. Было чуть больше шести утра, до встречи с учителем оставалось ещё два часа. Проснувшись так внезапно, я уже не мог уснуть снова. Я встал, умылся и включил компьютер, чтобы побродить по сети.

Вдруг моё внимание привлекла новость на одном из порталов. Среди прочего я увидел название "Улица Фэнъюэ". Я кликнул по ссылке и обнаружил статью о пожаре на Улице Фэнъюэ, который произошёл вчера. Однако, в статье говорилось не о пожаре, а о дорожно-транспортном происшествии. Утверждалось, что никто не пострадал, но среди обломков были найдены тела двух лисиц. Тела лисиц? Я вспомнил, что на Улице Фэнъюэ вообще никто не держал домашних животных.

Даже если бы кто-то и держал питомцев, вряд ли бы это были лисы! Я засомневался, не допустила ли редакция ошибку! Но в статье были и иллюстрации: два застывших, белоснежных трупа лисиц ярко выделялись на фоне обломков. Это ставило меня в тупик.

Закрыв новость, я проверил информацию о пляже, куда мы собирались. Оказалось, что примерно в десяти километрах от пляжа есть небольшой необитаемый остров. Места там были живописные, и остров стоил посещения. Однако, он был необитаем и не развит. Вскоре учительница позвала меня завтракать. После ночного отдыха настроение учительницы значительно улучшилось, и её прекрасная улыбка снова осветила её лицо.

Позавтракав и уложив вещи, мы отправились в путь!

«Море, я иду!» – радостно воскликнула учительница, заведя машину. Она была счастлива, словно ребёнок.

Я сидел на пассажирском сиденье, пристегнувшись, и спросил: «Учительница, вы очень любите море? Ваша родина, наверное, тоже находится у моря?» Я совершенно не помнил, откуда родом учительница, и она никогда об этом не говорила.

Учительница слегка замерла, явно удивлённая моим вопросом. Но затем она мягко улыбнулась и сказала: «Раз я люблю море, значит ли это, что я обязательно должна жить у моря? Моя родина находится в горах, окружённых густыми лесами и свежим воздухом. Если когда-нибудь представится возможность, я обязательно покажу тебе!»

«С удовольствием!»

Одна земля порождает своих людей. Учительница была от природы красива, и её родные места, должно быть, тоже были прекрасны. Я, конечно, не отказался бы посетить её родину.

Возможно, из-за того, что я плохо спал ночью, я почувствовал сильную сонливость после недолгого разговора. Я откинул спинку сиденья и задремал, попросив учительницу разбудить меня, когда мы приедем.

Не знаю, сколько прошло времени, но я внезапно почувствовал, как что-то щёлкнуло меня по лбу. Я тут же проснулся и увидел нежные пальцы учительницы, касавшиеся моего лба. «Ленивец, просыпайся, мы приехали!»

Мы находились в приморском городке, расположенном примерно в двух часах езды от Янчэна. Здесь был как естественный, так и искусственно освоенный пляжный курорт, каждый со своими особенностями. Сюда приезжало множество туристов. Я думал, что мы просто проведём день и вернёмся, но учительница, к моему удивлению, направила машину к звездному отелю в городе. Она сняла двухместный номер, и после обеда мы отправились на пляж.

Я невольно задался вопросом: почему учительница не сняла два номера?

«От отеля вниз ходит автобус прямо к морю. Поедем на автобусе. Мы выбрались сюда, как нам может хватить одного дня? Мы будем играть до завтрашнего вечера, а потом вернёмся!» – взволнованно сказала учительница, потянув меня к автобусу, припаркованному у отеля.

Расстояние от города до пляжа составляло почти сорок минут езды. Вскоре я увидел вдалеке смутно различимое лазурное море. На пляже было людно, толпы людей кишели повсюду, создавая суету похлеще, чем на рынке.

Сегодня небо было чистым, вода казалась глубоко-лазурной. В зоне для купания было полно женщин в пестрых, ярких купальниках. Мужчины же были куда более скромны: в чёрных или синих плавках. Чуть дальше по воде сновали катера и гидроциклы, оставляя за собой белые волны.

Как только автобус остановился, учительница, взяв меня за руку, первой выскочила наружу. Пройдя около пяти минут, мы пришли к душевой у пляжа, чтобы переодеться в купальники. У учительницы была и купальная шапочка. Её стройная фигура привлекала множество мужских взглядов. Однако, к моему удивлению, учительница была одета не в тот купальник, который купила вчера, а в цельный темно-зелёный.

«Вперёд!» – учительница потянула меня за руку, и мы побежали по песку к воде!

Бульк, бульк! Мы прыгнули в воду, один за другим. Прохлада мгновенно охватила всё тело. В жаркий летний день освежиться на пляже было настоящим удовольствием. Моя прекрасная учительница 9

http://tl.rulate.ru/book/147665/8556516

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода