Готовый перевод Harry Potter: The Mad Wizard / Гарри Поттер: Сумасшедший волшебник: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Э, всем привет, скажите, где я?

Гарри, воспользовавшись тем, что великан замер, быстро слез с него, заодно вытащив волшебную палочку. "Э, какая мерзость, сопли", - подумал он. Он боялся, что великан опомнится и снова начнет размахивать своей дубиной, но тот в растерянности уставился на внезапно появившуюся странную "еду". Его маленький мозг из-за целой серии событий дал сбой, и он даже не заметил боли, когда у него вытащили сопли из носа...

Рон тупо смотрел на внезапно появившегося человека, его волшебная палочка застыла в руке, он даже забыл заклинание.

Гермиона... ладно, она, с подгибающимися ногами, забилась в угол, в виде версии, ограниченной страхом и плачем.

- Эм, никто не отвечает? Тогда, мистер большой гуманоид, вы скажете? - Уэс, увидев, что никто не отвечает, начал перекличку. Он заметил, что великан первым пришел в себя, потому что его маленькие глазки снова наполнились жаждой убийства.

- Рев! - Ответом ему был громкий рев и падающая дубина.

- Эй-эй-эй... это уже слишком, это что, у вас тут такая этика у огромных гуманоидных существ? - Уэс быстро отклонился в сторону, увернувшись от удара.

- Рев-рев! - Великан, увидев, что не попал, снова сделал размашистый удар.

- Эй-эй-эй... еще раз так, и я дам сдачи, - Уэс отпрыгнул назад, снова увернувшись.

- Рев! - Великан только приготовился продолжить атаку, как "хлоп!" дверь открылась, и профессор МакГонагалл и другие вошли один за другим, высоко подняв волшебные палочки. В следующее мгновение каменные плиты на полу превратились в длинную прочную веревку, которая кольцами крепко связала великана.

- Рев! - Великан отчаянно пытался вырваться, но веревка становилась все туже и обвивала его все больше и больше. Голос великана становился все слабее, и, наконец, он, словно смирившись, сел на землю.

Увидев, что его трансфигурация сдержала великана, у нее появилось время взглянуть на своих учеников.

- Вы! Что здесь вообще случилось? - В голосе профессора МакГонагалл звучал гнев.

- Вам повезло, что вас не убили! Почему вы не сидите в своей гостиной? - Гарри никогда не видел ее такой злой, ее губы даже побелели от гнева.

В этот момент из тени донесся тихий женский голос:

- Профессор МакГонагалл, пожалуйста, они просто...

- Лучше, чем это, профессор МакГонагалл, проблема этого господина требует приоритетного решения, - прервал ее профессор Снейп, стоявший рядом с профессором МакГонагалл. Его голос был чуть громче шепота, но все ясно слышали каждое его слово.

Он, войдя в комнату, сразу же встал перед Гарри, его волшебная палочка неподвижно указывала на Уэса, даже не взглянув на великана. Он почувствовал, что от этого ребенка исходит сильный поток магической энергии, и случайная ошибка может привести к тому, что даже он получит травму, или даже - смерть.

- Мм? Да, вы, встаньте сюда, не убегайте. Итак, молодой человек, кто вы? Откуда вы? Вы не наш ученик, верно? - Профессор МакГонагалл, получив напоминание, переключила свое внимание с великана и отчитывания учеников на Уэса. Только сейчас она заметила, что от него исходит сильный поток магической энергии, этот поток энергии был очень странным, совершенно отличным от того, когда они активируют магию.

- Э, дамы и господа, эти вопросы тоже меня беспокоят. Я... - Уэс поднял обе руки в знак капитуляции. Увидев это, профессора МакГонагалл и другие немного расслабились.

- Он внезапно появился в воздухе! Словно кто-то пролетел со свистом, в сопровождении белого света! - В это время вставил Рон.

- Аппарация? Невозможно! В Хогвартсе нельзя использовать аппарацию! Кто вы вообще такой? - Внимание профессора Снейпа снова сосредоточилось на словах Рона.

- Э, простите, молодой человек, аппарация? Что это такое? Я просто через позиционирование своего дома... - Уэс все еще неподвижно держал руки поднятыми, потому что, когда эти люди вошли, он увидел, как старуха со своей маленькой палочкой произнесла заклинание и легко контролировала огромное существо. Хотя он и сейчас мог использовать эту магию, но на чужой территории лучше не нарываться на неприятности.

- Рев!!! - Пока они разговаривали, внимание профессора МакГонагалл было переключено на эту огромную магическую силу, и веревка, превращенная из каменных плит, была разорвана великаном! Великан мгновенно издал громкий рев и свирепо бросился в направлении Уэса, казалось, он понял, что не сможет победить других волшебников, и хотел сбежать отсюда.

- Мяу-мяу-мяу, почему сегодня так трудно говорить? - Уэс тоже разозлился! Сегодня он сделал несколько дел, и ни одно из них не было успешным, ни одно предложение не было закончено.

- Бум!!! - Разрушитель драконов, который уже был прочитан в пространственно-временном туннеле, был выпущен из рук, поднятых перед грудью.

Ослепительный свет мгновенно заполнил глаза всех присутствующих, и магия, которая могла убить даже дракона, была выпущена в руках этого юноши.

- Оу... кха-кха-кха... бах... - В сопровождении звука разрушения барьера, в замке Хогвартс образовалась большая дыра, как будто отсюда можно было увидеть далекий Запретный лес. Великан, шедший первым, упал, обугленный, и превратился в кучу черного пепла.

К счастью, это был край Хогвартса, иначе весь замок, вероятно, был бы пробит насквозь.

Профессор МакГонагалл и другие, находившиеся за пределами зоны поражения, крепко сжимали в руках палочки, капли пота стекали с их лбов.

- Фух, намного лучше, как и сказала мама: если не знаешь, что делать, используй Разрушитель драконов. Действительно хорошо! - Уэс облегченно вздохнул с облегчением на лице.

- Кто вы вообще такой? - Воскликнул профессор Снейп, чье желтоватое лицо, казалось, стало еще бледнее.

- Я на основе...

- Он хозяин этого меча, - прозвучал у Уэса в ушах старый голос.

- Черт возьми! Кто это опять! Неужели нельзя нормально поговорить! - Уэс мгновенно помрачнел и уставился на вошедшего.

- Профессор Дамблдор! (Альбус!) - Закричали все присутствующие, увидев вошедшего.

- Итак... вы знаете его? - Спросил Снейп, его лицо смягчилось и вернулось к прежнему восковому выражению.

- Да, Северус, пожалуйста, отведите Гарри Поттера и остальных к мадам Помфри, а затем приходите ко мне в кабинет директора. Гарри, мистер Уизли, мисс Грейнджер, пожалуйста, не рассказывайте о том, что вы сегодня видели, хорошо?

- Э... хорошо, директор.

Уходя, Гермиона оглянулась и увидела, что мальчик с улыбкой что-то говорит их директору.

- Ну, сегодня не так уж и плохо.

Специально для Рулейт.

http://tl.rulate.ru/book/147563/8521607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода