× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Magical Girl Will Not Be Captured / Волшебницы не будут арестованы: Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 74: Ты тоже хочешь признаться в любви?

Он знал, что с мамой в парке развлечений расслабиться не удастся, но не думал, что все окажется настолько мучительным.

У него уже не тот возраст, благодаря которому дети проходят бесплатно или за полцены. Ученику средней школы безумно веселиться с родителями было, очевидно, крайне неловко.

К тому же, Фу Линьсин узнал много секретов, которые не должен был знать, и с такими мыслями в голове не мог веселиться от души, как человек рядом с ним.

Так зачем же он пришел?

Потому что ему необходимо понаблюдать за женщиной, с которой он жил бок о бок, но так плохо знал. Насколько же таинственное и пугающее существо.

Так же, как и с отцом, который скрывал все очень глубоко, ему нужно было заново узнать свою мать.

И еще одна небольшая, но веская причина: если бы он отказался, то получил бы ящик с учебниками.

Уголки губ Фу Линьсина несколько раз дернулись. Какая мать будет заставлять своего ребенка идти развлекаться...

В пятницу вечером Хэ Юэ внезапно объявила ему, что в честь развода берет недельный отпуск, а студию оставила под присмотром партнера. В эти выходные она любезно пригласила Фу Линьсина повеселиться в парке аттракционов.

Фу Линьсин был не дурак и, естественно, увидел в этом своеобразную демонстрацию прав.

Он уже понял, что в будущем ему придется оттачивать свое мастерство балансирования меж двух «господ».

Хэ Юэ, на самом деле, тоже догадывалась, каково будет им двоим в парке развлечений, и перед поездкой очень щедро предложила Фу Линьсину позвать с собой друзей, пообещав все оплатить.

Однако на столь спонтанное приглашение вряд ли кто откликнется.

Обзвонив всех, он выяснил, что никто не может пойти. У одних домашнее задание, у других дела по дому.

Фу Линьсин с пониманием отнесся к столь очевидным отговоркам. На их месте он бы тоже предпочел провести драгоценные выходные за компьютером, а не тратить время в парке аттракционов.

Хэ Юэ с любопытством спросила его:

- Почему ты только парней зовешь? Позови девочек. Неужели у нашего Сяо Сина не хватает обаяния, чтобы привлечь одноклассниц?

Фу Линьсин не собирался отвечать на столь наглую провокацию и, скрепя сердце, поехал с матерью один.

Он все время улыбался, поддакивал и изображал веселье, чтобы не портить настроение «старушке Хэ», а сам втайне размышлял над вопросом, который терзал его вот уже несколько дней.

«Странно. Незаконченный рисунок остался открытым. Она ведь должна была знать, что я его увижу, когда буду отправлять файлы. Почему же никакой реакции...» — Думал он.

Прокатившись на нескольких аттракционах, Хэ Юэ заметила скованность Фу Линьсина и предложила им разделиться, чтобы потом встретиться в условленное время у колеса обозрения.

- Возьми с собой телефон и следи за звуком, чтобы я могла до тебя дозвониться. — Напутствовала она.

Фу Линьсин посмотрел на свою лицемерную матушку.

- Это ты мне говоришь? Может, лучше свой телефон сделаешь погромче? Вечно он у тебя в сумке валяется, и ты его не слышишь. В прошлый раз я устал пытаться до тебя дозвониться...

- Ах ты, паршивец! У отца научился старое ворошить, да?

В этот момент, кто-то сбоку произнес:

- Одноклассник Фу, какое совпадение.

Это приветствие прервало атаку Хэ Юэ, которая уже собиралась схватить Фу Линьсина за ухо. Они оба одновременно повернулись.

Девушка, стоявшая прямо, с серьезным видом смотрела на них. Ее левая рука была опущена вдоль тела, а правой она дважды помахала Фу Линьсину, после чего вновь убрала за спину, обхватив левый локоть.

Она держалась слегка отстраненно, но при этом не выглядела слишком равнодушной.

Хэ Юэ пришла в себя и толкнула Фу Линьсина.

- Чего застыл? С тобой здороваются!

Тот почесал затылок.

- Да... действительно совпадение, Тао Цзыцзы. Ты тоже пришла в «Хэппи-Вэлли»?

Девушка едва заметно кивнула и, посмотрев на Хэ Юэ своими большими глазами, ответила:

- Твоя старшая сестра очень красивая.

Хэ Юэ тут же расплылась в улыбке.

- Ох, какая милая девочка! Ты тоже красавица! Впрочем, я видела всех девочек из класса Сяо Сина, но тебя, кажется... Ты не его одноклассница?

- Я из 2-го «Б».

- О-о, 2-й «Б» – хороший класс. — Одобрительно произнесла Хэ Юэ.

Еще раз взглянув на нее, она с материнской улыбкой обратилась к Фу Линьсину:

- Ну вот и отлично. Братишка, иди погуляй с одноклассницей, я не буду вам мешать, хе-хе...

- Хе-хе тебе по голове! Не путай родственные связи!

Фу Линьсин с безнадежностью проводил взглядом ее стремительно удаляющуюся спину и, обернувшись, пояснил:

- Не слушай ее бред, это моя мама.

Тао Цзыцзы оставалась все столь же серьезной.

- О, понятно. Твоя мама очень красивая.

- Спа... эм... я передам ей.

Сказав это, Фу Линьсин смущенно отвернулся, вдруг заинтересовавшись своим окружением.

Дело не в том, что он стеснялся, просто действительно не был знаком с этой девушкой.

Они ни разу не разговаривали в школе, их классы располагались на разных этажах, и ездили они на разных школьных автобусах. Фу Линьсин даже не подозревал, что та его знает.

Но, конечно же, он знал Тао Цзыцзы.

В реальной жизни ученики средней школы не стали бы заниматься такой ерундой, как голосование за десятку самых красивых девушек школы, но все прекрасно знали, в каком классе есть красавицы.

Если судить только по внешности, Тао Цзыцзы, без сомнений, заслуживала звания первой красавицы 2-го «Б». На самом деле, по мнению многих, она легко могла бы стать и королевой школы.

Единственное, что мешало ей занять первое место – это характер.

Тао Цзыцзы была слишком странной, настолько, что одноклассники предпочитали держаться от нее подальше.

Если бы не ее неизменное спокойствие и гордая отрешенность, можно было бы решить, что она просто изгой.

Но на самом деле, ей просто нравилось быть одной. Иногда она общалась с одноклассниками, но те не всегда могли поспеть за ее неординарным ходом мыслей.

Когда Тао Цзыцзы только поступила в среднюю школу, и ее еще никто не знал, многие парни дарили ей подарки и передавали любовные письма. Среди этих поклонников попадались не только рано созревшие сверстники, но и ученики из восьмых и девятых классов, наслышанные о ее красоте.

Конечно, не обошлось и без классических сцен признания в любви на глазах у толпы.

Тао Цзыцзы, с серьезным видом выслушав каждое признание, задавала всем один и тот же вопрос: «Ты хочешь заняться со мной любовью?»

Немногие ученики средней школы могли выдержать такой вопрос в лоб. Почти все, краснея и теряя дар речи, в панике убегали.

Правда, нашелся один хулиган, который набрался смелости и ответил:

- Да! Значит, ты согласна быть моей девушкой?

В итоге, Тао Цзыцзы пошла к классному руководителю того парня и серьезно заявила:

- Учитель, он хочет заняться со мной любовью.

О взбучке, ожидавшей его после этого, и говорить не стоит.

Опозоренный хулиган не собирался так просто отпускать Тао Цзыцзы. В тот же день после уроков он собрал своих уличных друзей, чтобы подкараулить ее.

Что именно произошло в том темном переулке – неизвестно, но хулиганов позже нашли лежащими без сознания, покрытыми синяками и ссадинами.

Очнувшись, они лишь с содроганием говорили, что стерва наняла какую-то подмогу. Никто не успел ничего разглядеть, прежде чем их жестоко избили.

- Баба дерется не по-пацански. У нее точно электрошокер был, я это чувство знаю! — Жаловался один из них.

Зачинщик драки потерял и лицо, и репутацию. Посчитав, что больше не может оставаться в этой школе, хоть на самом деле его никто особо и не презирал, он по-тихому перевелся.

http://tl.rulate.ru/book/147451/9283937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода