× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Endless Supplies, Fearless Beauty / Нескончаемые припасы, бесстрашная красавица: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Что ты сказал!

Услышав имя Линь И, Ли Тяньци мгновенно пришел в ярость.

– Расскажи мне все внимательно!

Видя, как Ли Тяньци разволновался, Ли Мучэнь еще больше убедилась в своем предположении.

«Тьфу! Проклятый Линь И, раз уж ты не приютил меня, то пеняй на себя!»

Однако Ли Мучэнь не была настолько глупа, чтобы сказать Ли Тяньци правду.

Это был ее козырь в борьбе за собственные интересы.

Ли Мучэнь осторожно спросила:

– Если я расскажу тебе, ты отпустишь нас?

Услышав это, Ли Тяньци похолодел, но вскоре злобно усмехнулся.

– Хе-хе, конечно, могу.Ты оказал мне такую огромную услугу, я, конечно, не стану тебя мучить.Ли Мучэнь и Ян Синлу вздохнули с облегчением.

Тогда Ли Мучэнь рассказала все, как встретила Линь И.

Ян Синлу, стоявшая рядом, добавила несколько слов.

– Так где он теперь? – в ярости взревел Ли Тяньци.

Когда он узнал, что Ян Юйфэн ранее пытался схватить Линь И, а затем внезапно исчез.

Он окончательно убедился, что именно Линь И сжег супермаркет.

Возможно, Ян Юйфэн уже убит Линь И!

Иначе как он мог внезапно исчезнуть.

Он не ожидал, что Линь И тоже успел укрепиться в этом мире, что привело его в бешенство.

«Кто такой этот Линь И, чтобы жить!»

Ли Мучэнь и Ян Синлу переглянулись. Хотя они знали, что Линь И жив, они не знали, где он.

Они обе покачали головами.

– Вы не знаете? – с мрачным выражением лица спросил Ли Тяньци.

От этого обе женщины еще сильнее побледнели от страха.

– Тогда мы хотели пойти с ним, но он не взял нас, забрал только Ли Минь, и мы не знаем, куда они отправились.

– Точно, точно, он сказал, что возьмет нас, только если мы убьем зомби, а мы не можем убить зомби! – поспешно согласилась Ян Синлу.

Ли Тяньци погрузился в раздумья.

Почему он заставил этих женщин убивать зомби, прежде чем согласиться взять их с собой?

Неужели он хотел, чтобы эти женщины его защищали?

При такой мысли на лице Ли Тяньци появилось выражение презрения.

"Действительно ничтожество, раз все еще хочет, чтобы его защищали женщины, даже в такое время."

Не получив никакой информации, Ли Тяньци подал знак своим подчиненным.

Несколько подручных, поняв его намерения, схватили Ли Мучэнь и Ян Синлу и повели прочь.

Две девушки тут же запаниковали.

– Ты же сказал, что отпустишь нас! – испуганно воскликнула Ли Мучэнь.

– Я сказал, но я никогда не держу своего слова. – Ли Тяньци злобно усмехнулся, а затем сказал своим подручным: – Уведите их обеих! Пусть братья тоже повеселятся!

– Хе-хе, слушаюсь!

Услышав это, Ли Мучэнь и Ян Синлу почувствовали, что их надежды умерли.

Один из подручных Ли Тяньци сказал:

– Босс, позвольте мне взять людей и найти Линь И! Обещаю, мы его поймаем.

– Ли Цян, ты возьми людей и ищи. Даже если придется перевернуть весь южный кампус, вы должны привести его ко мне. Помни, мне нужен живой, я хочу лично разорвать его на куски! – лицо Ли Тяньци стало еще мрачнее.

– Не беспокойтесь, босс!

Вскоре Ли Цян с людьми начал обыскивать южный кампус.

А Ли Тяньци с оставшимися людьми вернулся на стадион.

...

Лаборатория.

Несколько человек позавтракали.

Линь И снова вышел с Ли Минь.

Однако, когда он собирался выйти, он случайно увидел, как Ли Тяньци ведет людей к стадиону.

Судя по направлению их движения, они направлялись в мужское общежитие.

Неужели они уже были в мужском общежитии?

Судя по всему, они собирались искать Ян Юйфэна.

Он отправился искать Ян Юйфэна, вероятно, потому, что он сжег супермаркет.

Но они не знали, что Ян Юйфэн уже мертв.

А труп Ян Юйфэна все еще висел на внешней стене, и если бы они узнали об этом, то, вероятно, снова бы осадили лабораторию.

Он больше не хотел, чтобы его осаждали.

Похоже, нужно как можно скорее снять труп Ян Юйфэна.

Подумав об этом, Линь И сказал:

– Ты подожди меня здесь, я пойду на крышу, и мы отправимся позже.

Сказав это, Линь И сразу направился на крышу.

Вскоре он добрался до крыши. Когда он уже собирался перерезать веревку и сбросить труп Ян Юйфэна, он с удивлением обнаружил, что трупа Ян Юйфэна нет!

Линь И поспешно посмотрел вниз, но его трупа на земле тоже не было.

Линь И нахмурился. Как может труп просто исчезнуть?

В этот момент он заметил, что цвет стены немного отличается.

При ближайшем рассмотрении он обнаружил, что мутировавшие растения у входа в лабораторию ускорили свой рост, и их ветви добрались до трупа.

Прошло всего несколько дней, а это мутировавшее растение выросло так быстро!

Еще через пару дней оно, вероятно, окутает всю лабораторию!

Похоже, нужно сменить место.

В противном случае они все могут стать питанием для этого мутировавшего растения.

Теперь, когда труп исчез, Линь И направился вниз.

Идя, он думал о том, куда ему отправиться дальше.

Три направления на юго-восток и запад от южного кампуса — это небольшие леса, эти три направления нельзя выбирать.

Значит, ему придется идти на север, в северный кампус.

Но чтобы пройти через северный кампус, нужно миновать небольшой парк.

В этот момент Линь И вспомнил, что в небольшом парке есть здание, которое, возможно, подойдет для следующего временного лагеря.

Подумав, он вернулся к Ли Минь.

– Пойдем, мы идем в маленький парк.

– Услышав это, выражение лица Ли Минь дрогнуло.

– Я не ослышалась! Ты сказал, что идем в маленький парк! Но там повсюду мутировавшие растения!

– Верно, сейчас Ли Тяньци ищет того, кто поджег, и скоро найдет сюда, мы должны перебраться до того, как они нас найдут.

– О! – Ли Минь поспешно последовала за ним.

Вдвоем они двинулись к небольшому парку.

По пути они встретили подчиненных Ли Тяньци.

Вдвоем они быстро спрятались.

– Ищите хорошенько. Линь И – заклятый враг нашего босса. Если кто-нибудь сможет его поймать, босс не обидит, и тогда вы точно будете жить припеваючи.

Услышав это, Линь И слегка нахмурился.

Они уже знали, что он жив.

Но откуда они это узнали?

Подумав, он понял: наверняка Ли Мучэнь и Ян Синлу выдали его.

Но это не имело значения, он все равно собирался отомстить Ли Тяньци, когда-нибудь это произойдет.

– Босс, они ищут тебя, – тихо сказал Ли Минь рядом.

– Угу, не волнуйся! Я этих людей не боюсь.

Услышав это, Ли Минь немного успокоилась.

Она теперь с Ли И была на одной лодке, если Ли И поймают, ей тоже не поздоровится.

Вскоре группа людей исчезла из виду, а Ли И и его спутница продолжили путь.

Вскоре они подошли к входу в небольшой парк.

— Ты останься здесь, я сам зайду.

Ли Ми на мгновение замерла, а затем быстро сказала: — Нет, я пойду с тобой!

— Чем ты мне поможешь, когда мы войдём? Не волнуйся, со мной всё будет хорошо. Мне нужно, чтобы ты осталась здесь и помогла мне зачистить зомби снаружи.

Услышав это, Ли Ми молча опустила голову, понимая, что её присутствие только создаст проблемы.

— Хорошо!

Сказав это, Ли И направился в сторону парка. Однако, пройдя около пятидесяти метров внутрь, он услышал плач девушки, доносившийся из прилегающих кустов.

http://tl.rulate.ru/book/147241/8560808

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода