Вечером Ши Лэй со справкой об освобождении от военной подготовки в кармане вальяжно вошёл в первый корпус докторского общежития.
В квартире 501 светлокожий и нежный на вид парень с немного детским и незрелым лицом усердно мыл пол. Он напевал себе под нос весёлую мелодию.
— Вот удача, так удача! — по изгибу его губ нетрудно было догадаться, что он в прекрасном настроении.
Дверь в 501-ю была открыта, возможно, потому, что находилась прямо напротив 502-й. Ши Лэй беззаботно вошёл и, увидев парня со шваброй, улыбнулся.
«Ли Цай, ах, Ли Цай, какой же ты всё-таки трудяга!»
— Хеллоу! — поздоровался Ши Лэй.
Ли Цай посмотрел на него и одарил лучезарной улыбкой, которая на его детском личике смотрелась так, будто он был милым мальчишкой.
— Привет, ты мой сосед?
Ши Лэй кивнул.
— Меня зовут Ли Цай, — радостно представился тот. — На ближайшие четыре года мы соседи!
Ши Лэй притворился, что не понял, и с недоумением переспросил:
— «Угадай»?
— Э-э... — смутился Ли Цай. — Меня зовут Ли Цай!
— Ты предлагаешь мне угадать? — продолжал прикидываться дурачком Ши Лэй. — Что тут угадывать в имени? Угадай, как же!
Детское личико Ли Цая залилось краской.
— Моя фамилия Ли, а имя — Цай, как в слове «угадывать»! — поспешно объяснил он.
Только тогда Ши Лэй сделал вид, что всё понял.
— А, так тебя зовут Ли Цай! А я Ши Лэй. «Ши», как в слове «ши», и «Лэй», как в слове «ши». Можешь звать меня братец Ши!
— Почему это? — слабо возразил Ли Цай.
— Возможно, я старше тебя, — объяснил Ши Лэй.
— Это я должен быть старшим братом! — тут же возразил Ли Цай.
— Судя по моему профессиональному взгляду, ты, парень, точно младше меня, — с презрением ответил Ши Лэй и добавил, чтобы тот услышал: — Этот Ли Цай выглядит как мальчишка, интересно, он совершеннолетний хоть?
Ли Цай закатил глаза.
— Эй, я вообще-то совершеннолетний! Уже два месяца как!
— А, так ты совершеннолетний! — гоготнул Ши Лэй. — Только вот, брату уже девятнадцать! Так что, Сяо Цай, зови меня братом Ши! В Шуанцинском университете братец Ши тебя прикроет!
Ли Цай снова закатил глаза, но затем на его лице появилось возбуждённое выражение.
— Ши Лэй, у меня для тебя хорошая новость!
— Какая ещё новость? — без особого интереса спросил Ши Лэй.
Ли Цай указал на 502-ю квартиру напротив, и его глаза заблестели.
— Ши Лэй, ты не знаешь! Напротив нас живут две красотки! По моей профессиональной оценке, они определённо уровня первых красавиц университета! Ши Лэй, если ты сейчас пойдёшь, постучишь и успешно завяжешь разговор, я буду звать тебя братом!
— Ты уверен? — коварно улыбнулся Ши Лэй.
Ли Цай выпятил грудь, изображая из себя человека слова.
— Уверен и несомненно! Иди! Удачи!
Ши Лэй щёлкнул пальцами, поправил очки и направился прямиком к 502-й.
Ли Цай за его спиной поднял большой палец и прошептал: «Готовься к взбучке!»
Тук-тук-тук...
Ши Лэй постучал в дверь. Из комнаты донёсся холодный голос:
— Предупреждаю, если ты продолжишь нас донимать, мы вызовем полицию!
Ши Лэй вздрогнул.
«Какого чёрта здесь происходит?»
Он обернулся и увидел ехидную ухмылку Ли Цая. Тут же стало ясно, что его подставили. Этот парень наверняка уже пытался приставать к девушкам.
Бросив на Ли Цая гневный взгляд, Ши Лэй снова постучал.
Тук-тук-тук...
— Тебе не надоело? — снова раздался холодный голос. — Не думай, что я не осмелюсь вызвать полицию! Хмф! Подумай о последствиях, как бы тебя не отчислили!
Не обращая внимания, Ши Лэй продолжал стучать.
Ли Цай смотрел на него как на героя и бормотал себе под нос:
— Талантище! Герой! Пример для подражания!
Дверь 502-й резко распахнулась.
На пороге стояла девушка в лунно-белой рубашке и повседневных брюках. Она сердито и гневно смотрела на Ши Лэя. Но даже в гневе она была прекрасна. Изогнутые, как полумесяц, брови, ясные, как звёзды, глаза, нефритовое лицо, точёный нос и влажные губы, которые она сейчас надула, явно показывая своё недовольство.
Девушка была ростом около метра семидесяти, что заставило Ши Лэя почувствовать лёгкое давление.
— Тебе не надо... а? Ты ещё кто?
Она думала, что это Ли Цай, и, увидев Ши Лэя, немного смутилась, но расслабляться не спешила.
Взгляд Ши Лэя, скрытый за очками, отчётливо уловил, как напряглись её длинные ноги. Если бы он сделал хоть одно неверное движение, эти ноги, будоражащие мужское воображение, без колебаний обрушились бы на него.
— Э-э... я ищу... кстати, а ты кто? — Ши Лэй почесал в затылке и глупо улыбнулся.
Хотя он знал, что перед ним красавица факультета делового администрирования и всего университета, известная как Ледяной Снежный Лотос — Му Шуан, он же не мог просто так это заявить.
Брови Му Шуан изогнулись, и она фыркнула.
— Ты, должно быть, сосед того парня? — она указала на Ли Цая. — Судя по его вороватому виду, он нехороший человек. Боюсь, и ты не лучше!
Ли Цай был готов разрыдаться. Какой ещё вороватый вид? Он же вылитый милый мальчишка! Что у неё за вкус!
— Здравствуй, меня зовут Ши Лэй. «Ши», как в слове «камень», и «Лэй», как в слове «камень». Можешь звать меня братец Ши! — представился Ши Лэй.
— Ещё чего! — фыркнула Му Шуан.
— Ты меня зовёшь? — с улыбкой спросил Ши Лэй.
Му Шуан хмыкнула и, отступив в комнату, собралась закрыть дверь.
— Подожди! — поспешно остановил её Ши Лэй.
— Чего тебе ещё? — её изысканное лицо словно бы начало покрываться изморозью.
— Мне нужно кое-что передать малышке Мо, позови её, пожалуйста, — развёл руками Ши Лэй.
— Малышке Мо?
Му Шуан на мгновение задумалась, и на её лице отразилось понимание.
— Юймо, что ли?
В этот момент к двери подошла Лин Юймо и, увидев Ши Лэя, улыбнулась.
— Старший, вы пришли!
— Малышка Мо, я вовсе не старший, — честно признался Ши Лэй.
Он рассказал, что тоже первокурсник, умолчав, конечно, о взломе сервера и «самостоятельной» регистрации.
— Но я старше тебя, так что можешь звать меня братцем Ши! — с серьёзным видом добавил он.
Лин Юймо хитро прищурилась и рассмеялась.
— Ах так, значит, ты меня обманул! Я буду звать тебя монстр Ши! Вот ты какой, монстр Ши! Теперь я всегда буду тебя так называть!
— Ладно-ладно, зови как хочешь, — вздохнул Ши Лэй. — Малышка Мо, мой чемодан всё ещё у вас?
— Ага, он в моей комнате, — кивнула Лин Юймо.
Ши Лэй без церемоний собрался войти в 502-ю.
— Ты что творишь? — тут же преградила ему путь Му Шуан.
— Как что? Забираю свой чемодан! — невозмутимо ответил он.
— Юймо, как мы можем пускать парня в женское общежитие? — повернулась Му Шуан к подруге.
— Прости, сестрица Му Шуан! — высунула язычок Лин Юймо. — Монстр Ши, это всё из-за тебя! — она бросила на Ши Лэя сердитый взгляд, развернулась, вошла в комнату и выкатила чемодан. — Монстр Ши, вот, держи!
Ши Лэй был разочарован, что не смог проникнуть в логово красавиц, но настаивать не стал.
«Поспешишь — людей насмешишь».
Эту истину он хорошо усвоил.
— Малышка Мо, спасибо!
— Главное, что знаешь слово «спасибо»! — вздёрнула подбородок Лин Юймо.
— Малышка Мо, может, я приглашу тебя на ужин в качестве благодарности? — с нахальной улыбкой предложил Ши Лэй.
— Ну... — хотя Лин Юймо и испытывала к нему симпатию, ужинать с ним наедине было для неё слишком волнительно и неловко. Она повернулась к Му Шуан. — Сестрица Му Шуан, пойдёшь со мной, пожалуйста?
Му Шуан смерила Ши Лэя взглядом с ног до головы и странно на него посмотрела.
— Ого, а ты, парень, шустрый!
— О чём ты? — снова прикинулся дурачком Ши Лэй, почёсывая затылок и глупо улыбаясь.
Му Шуан закатила глаза, и в этот миг её образ Ледяного Снежного Лотоса, казалось, подтаял, отчего у Ши Лэя перехватило дух.
— Чтобы ты не обижал сестрицу Юймо, я, так и быть, составлю вам компанию.
Ли Цай, с вытаращенными глазами, пробормотал себе под нос: «Чёрт! И так можно было?»
Он тут же поспешил подлизаться к Ши Лэю:
— Эй, братец Ши, на ужин и меня возьмите!
— Учитывая, что мы живём в одной комнате, так и быть, идёшь с нами! — со смехом согласился Ши Лэй.
— Братец Ши, ты лучший! — взвыл от радости Ли Цай.
Ши Лэй бросил взгляд на темнеющее небо и предложил:
— Я знаю одно место за пределами кампуса, где готовят очень аутентичный хого! Может, попробуем?
Лин Юймо была из Шуанцина и не боялась острого. Му Шуан была из Шэньяна, и Ши Лэй не знал, ест ли она острое, поэтому и спросил заранее. Что до Ли Цая из Сианя, его мнение Ши Лэй попросту проигнорировал.
— Му Шуан, ты ешь острое? — спросил он.
— Хого? — на её лице отразилось живое любопытство. — Это же самая известная особенность Шуанцина! Я давно наслышана о нём, но у нас в Шэньяне хого не острый.
— Ха-ха-ха! — рассмеялся Ши Лэй. — Хого в вашем Шэньяне просто адаптировали под ваши вкусы! Пойдёмте, братец Ши покажет вам, что такое настоящий шуанцинский хого!
В районе Шуанху было сосредоточено множество университетов, где училось более полумиллиона студентов. Такая огромная потребительская аудитория породила процветающую индустрию общественного питания, жилья и развлечений.
За задними воротами Шуанцинского университета раскинулась целая улица с едой.
В прошлой жизни Ши Лэй отлично ориентировался на этой улице, носившей название «Задняя». Он знал, в каком заведении какое фирменное блюдо и где какие особенности.
Оказавшись на улице, Ши Лэй пошёл слева от Лин Юймо, а справа от неё, естественно, шла Му Шуан. Злобный мальчишка Ли Цай остался позади.
— Идите за братцем Ши, и будет вам и еда, и питьё, и... — хвастливо начал Ши Лэй, шагая по дороге.
http://tl.rulate.ru/book/147201/8076033
Готово: