× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Mizu Zokusei no Mahou Tsukai / Маг воды: Глава 91. Невилл Блэк

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день после возвращения четверых из десятой комнаты из задания в деревне Авали, ближе к вечеру, Гильдмастер гильдии искателей приключений Хью Макграс прибыл в особняк правителя.

 

Завершив доклад правителю, он направился прямиком в кабинет начальника отряда рыцарей.

 

Перед кабинетом, как обычно, стояли двое рыцарей.

— Я хотел повидать господина Невилла, он на месте?

— Да, здесь.

С этими словами рыцарь постучал в дверь.

 

— Гильдмастер гильдии искателей приключений, господин Хью Макграс, прибыл.

— Впусти.

Изнутри послышался низкий мужской голос.

 

Хью вошёл в кабинет.

Интерьер был простым: площадь примерно в двадцать татами, довольно большой письменный стол, набор мебели для приёмов и шкаф с рядами бутылок. Начальник отряда рыцарей маркграфства Лун, Невилл Блэк, погрузив своё крупное тело в кресло, что-то писал.

 

— Прости, посиди и подожди там. Я скоро закончу.

Сказав только это, он снова сосредоточенно начал писать. Поскольку так бывало всегда, Хью ничуть не смутился, сел и стал ждать.

 

Примерно через три минуты он, похоже, закончил. Начальник рыцарей Невилл встал с места, достал из шкафа бутылку и две рюмки, затем сел напротив Хью.

И, поднимая рюмки, они обсудили несколько вопросов.

 

— Невилл, насчёт того магического камня, ты уверен, что нужен ещё один?

Хью начал с подтверждения текущей проблемы.

Речь, конечно же, шла о магическом камне виверны, который Рё и Абель принесли в гильдию.


Один камень особняк правителя уже выкупил, и изначально Хью думал, что правитель купит только один, но…

 

— Ага, ещё один. Не то чтобы он мне самому был нужен. Просто парни из «Мастерской», увидев первый камень, упрашивали меня «ну пожалуйста». Дошло до того, что они согласны урезать собственное жалованье, чтобы выкупить его… Уж на это я не мог не пойти…

Невилл усмехнулся.

 

— Вряд ли в ближайшее время попадётся ещё такой экземпляр, верно? Идеальный размер, насыщенность, и, главное, это камень ветра — он соответствует требованиям.

— Речь о… том корабле?

Тихо, почти шёпотом, переспросил Хью.

 

— Да, о том «корабле». Глядя на тех, кто разрабатывает его не то что всю жизнь, а уже второе поколение, чёрт возьми, хочется им помочь, даже если придётся напрячься. Конечно, сам правитель активно поддержал эту идею. Так что мы выкупим ещё один, сопоставимый с предыдущим, за шесть миллионов флоринов.

 

— Понял.

 

Когда обсуждение почти подошло к концу и Хью собрался уходить, начальник рыцарей Невилл неожиданно назвал одно имя.

 

— Хью, этот твой искатель, Рё… кто он такой?

Хью удивился, что Невилл вообще знает имя Рё. Он не думал, что у Рё были какие-то точки соприкосновения с отрядом рыцарей.

 

— Откуда ты знаешь имя Рё?

— Не отвечай вопросом на вопрос.

Невилл рассмеялся.

 

— Не то чтобы… Просто Рё в последнее время часто приходит на нашу тренировочную площадку. Вот я и узнал его имя.

— Рё на площадке для рыцарей? Что он там делает…

— Ну, друг, на тренировочной площадке есть чем заняться кроме имитации боёв?

 

Услышав ответ Невилла, Хью содрогнулся. Он вспомнил рассказ о том, как тот в одиночку штурмовал подземелье и победил Принца демонов. Но затем он вспомнил ещё кое-что. Так ведь, кажется, ранее, в карете, Рё упоминал что-то о тренировочных боях…

 

— Неужели он повредил оборудование…

— Не волнуйся, ничего такого. На нашей площадке ведь есть постоянно активные магические барьеры.

— Тогда что же…

— Э-э… Дело в том…

Невилл ненадолго запнулся, подбирая слова. Для его прямолинейного характера это было весьма необычно.

 

— На самом деле, он проводит учебные бои с госпожой Сейлой.

— …Что?

От неожиданных слов Невилла Хью издал глупый звук.

 

Рё проводит учебные бои с Сейлой? Ну, Сейла — искательница, и Рё — искатель… В самих боях нет проблемы, но с чего это они знакомы? Да ещё и на площадке для рыцарей, а не в гильдейском тренировочном зале? Хотя, как и говорит Невилл, с магическими барьерами это удобнее…?

 

В голове Хью всё перепуталось, но слова, которые сорвались с его языка, были совершенно не связаны с этим хаосом.

 

— Так ты Сейлу величаешь, а меня и Рё так просто, по-панибратски?

— Само собой. Госпожа Сейла — влиятельная особа в этом особняке. Можно сказать, вторая после самого правителя. И, кстати, я ещё называю её «госпожой», а все рыцари зовут её «владычицей».

Сказав это, Невилл весело рассмеялся.

 

— Так вот, эта самая госпожа Сейла и Рё проводят учебные бои, что близки к паритету. Я сам видел — зрелище потрясающее. Неудивительно, что рыцари завороженно смотрят. Хотя, честно, половину происходящего я просто не понимаю.

Вспоминая картину тренировочных боёв, Невилл говорил со смехом.

 

— Мои рыцари тоже тренируются под руководством госпожи Сейлы, но она даже не использует против них <Ветряное облачение>… Что поделать, когда разрыв в чистом фехтовальном мастерстве — как между небом и землёй. Я всегда думал, глядя на госпожу Сейлу, у которой нет достойного противника, чтобы сражаться всерьёз, что это печально…

— А ты бы сам с ней позанимался.

— Глупости говоришь. Я до её пяток не дотягиваю. Знае что, может, иногда и тебе, герр Макграс, стоит составлять ей компанию? Думаю, ты бы справился?

Начальник рыцарей Невилл поддразнил его.

 

— Чёрт возьми! Как я, получивший травму и ушедший на покой, смогу что-то сделать? Даже в лучшие годы я бы не уверен, что смог победить Сейлу, использовавшую <Ветряное облачение>…

 

Дойдя до этого момента, Хью вдруг кое-что осенило.

— Я слышал, что магия Сейлы великолепна, но сам не видел… Неужели она так же сильна, как Рё?

— М-м? Я тоже не видел магию госпожи Сейлы.

— А?

 

Их диалог, кажется, разошёлся.

 

— Учебные бои… разве не магией?

— Бои между госпожой Сейлой и Рё — это фехтовальные поединки.

— …Что?

Хью снова издал глупый звук.

 

Сделав паузу, чтобы перевести дух, Хью с трудом выдавил из себя слова:

— Но Рё… он маг…

— …Что?

На этот раз глупый звук издал Невилл.

 

На какое-то время между ними воцарилось молчание.

 

И, наконец, заговорил Невилл:

— Ну, в общем… я просто хотел передать тебе, что их тренировочные бои, кажется, хорошо воодушевляют рыцарей, так что я очень надеюсь, что они продолжат…

— Ах… Понял.

Они оба предпочли отказаться от дальнейших размышлений на эту тему.

 

Покинув кабинет начальника рыцарей и возвращаясь к карете, Хью встретил Сейлу, которая выглядела необычайно радостной.

— Здравствуй, Сейла.

— Давно не виделись, Мастер Макграс. Встречались с господином Невиллом?

— Ага. Кстати, я только что услышал, что ты проводишь учебные бои с Рё?

— Угу. Я получила разрешение от правителя!

— ответила Сейла, слегка склонив голову.

 

— Нет-нет, я не жалуюсь. Невилл тоже сказал, что это хороший стимул для рыцарей.

— Правда? Это прекрасно!

С этими словами Сейла улыбнулась.

 

Хью тоже был мужчиной. Улыбка Сейлы оказывала на мужчин сильнейшее воздействие. Но, вспомнив внука правителя, Альфонсо Спинадзору, который поддался низменному желанию, попытался наброситься на неё и получил раздробленное плечо, он изо всех сил оторвал взгляд от её улыбки.

 

— Если и ты, Мастер Макграс, захотите сразиться всерьёз, приходите. На тренировочной площадке есть отличные жрецы, они вылечат любые травмы.

С этими словами Сейла ушла.

— Нет уж… Я, пожалуй, пас…

 

Шёпот Хью не долетел ни до чьих ушей…

 

Среди множества заложенных сюжетных линий была реализована самая очевидная из них — «корабль».

 

Главное — не забыть её развить…

 

http://tl.rulate.ru/book/147191/8140313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода