Готовый перевод BLEACH Is the Strongest Kenpachi with Marking System / BLEACH Сильнейший Кенпачи с Системой Отметок: Сильнейший Кенпачи с Системой Отметок. Часть 221

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Способность дзанпакто противника была уже очевидна.

Управление землёй.

Айзен спокойно смотрел на Такэду Томофуми, оценивая разницу в их духовном давлении.

После короткой паузы, он перевернул свой дзанпакто, направив остриё вниз. По лезвию пробежала рябь.

В следующий миг, воздух застыл, и даже шевелящаяся земля на мгновение замерла, словно нажали на паузу.

— Разбейся, Цветок в зеркале, луна на воде. — раздался спокойный и ровный голос, эхом разнесшийся по пустому полю боя.

В тишине раздался треск.

В глазах Такэды Томофуми на мгновение помутилось. Ожидаемая атака не последовала.

Противник по-прежнему стоял на месте, скованный управляемой им землёй, словно полностью отказался от сопротивления и был готов к смерти.

Без лишних слов, Такэда Томофуми, воспользовавшись моментом, влил своё духовное давление в землю, и она, словно волна, хлынула, мгновенно поглотив фигуру, окутанную светом бакудо.

Под огромной силой раздался треск, и Такэда Томофуми отчётливо увидел, как противник взорвался, и брызги крови окрасили землю в тёмно-красный цвет.

— Наконец-то умер...

Такэда Томофуми вздохнул с облегчением, и его напряжённое сердце медленно успокоилось.

Однако в тот миг, как его бдительность ослабла, у него в ухе раздался звук рвущейся плоти, и мгновенно вспыхнуло сильное предчувствие опасности.

У Такэды Томофуми волосы встали дыбом. Он инстинктивно высвободил своё духовное давление, и земля, бешено хлынув, превратилась в бесконечные волны и обрушилась.

В глазах Айзена промелькнуло сожаление. Прежде чем его накрыла земля, он отступил.

"Ещё чуть-чуть".

С его нынешней силой, так просто убить опытного и закалённого в боях капитана синигами было довольно сложно.

Даже с помощью «Цветка в зеркале, луны на воде».

К тому же.

Такэда Томофуми был не из тех, кто просто числился, как Футигами Дан. И его духовное давление, и его способности были на высшем уровне.

Айзен считал, что в плане боя его талант уступал таланту его лучшего друга.

Особенно, когда их духовное давление было примерно одинаковым, помощь, которую мог оказать «Цветок в зеркале, луна на воде», была очень ограниченной.

Чтобы победить его, нужно было ещё и обладать мощной взрывной силой.

Волны грязи отступили, и снова появилась фигура Такэды Томофуми. В отличие от предыдущего беззащитного состояния, сейчас он был полностью покрыт толстыми чёрно-серыми доспехами, и только глаза были видны.

Вспомнив о недавнем нападении, он почувствовал страх.

Ещё чуть-чуть, и его сердце было бы пронзено клинком противника.

За страхом последовал сильный, до крайности, гнев.

— Банкай!

— Сува Даймёдзин!

Раньше он беспокоился, что его духовное давление может привлечь других, и тогда раскроется его тайна о сговоре с Цунаясиро.

Но теперь Такэда Томофуми отбросил все сомнения.

Сейчас у него была только одна мысль: любыми средствами убить этого парня, который чуть не лишил его жизни!

Ослепительный столб духовного давления взметнулся в небо, и тяжёлое давление мгновенно накрыло всю пустынную местность, куда падал взгляд.

На глазах у любопытного Айзена, земля в радиусе нескольких километров, словно ожив, зашевелилась.

Пока из трясины не начали выползать одна за другой гигантские фигуры воинов.

— Умри! — взревел Такэда Томофуми и, взмахнув рукой, послал бесчисленных воинов из грязи в атаку на то место, где находился Айзен.

Как раз в тот момент, когда Айзен собирался применить сюмпо, чтобы уклониться, гравитация вокруг резко усилилась, и его фигура на мгновение замерла, а затем его ноги завязли в трясине.

— Я — властелин земли!

Гнев Такэды Томофуми достиг своего пика. Он использовал всю свою силу, стремясь как можно быстрее убить противника.

Воины приблизились и, одновременно подняв свои мечи, обрушили на него шквал ударов, который мгновенно превратил скованную на месте фигуру в кровавое месиво. Кровь снова окрасила землю.

Увидев это, Такэда Томофуми медленно выдохнул. Но не успел он обрадоваться, как его зрение на мгновение помутилось.

Труп, смешанный с грязью, мгновенно превратился в груду полусгнивших деревьев.

Такэда Томофуми понял, что произошло, и на его лице появилось серьёзное выражение. Он тут же, с яростью, высвободил всё своё духовное давление и влил его в землю под ногами.

В одно мгновение земля превратилась в океан, и бесчисленные волны грязи снова хлынули, и тени высотой в несколько десятков метров закрыли небо.

Его охват был настолько широк, что покрывал всё поле боя.

"Раз уж не получается нанести точный удар, то просто накрою всё огнём".

"Если я уничтожу всю эту территорию, то наверняка убью этого проклятого парня!"

Айзен стоял на краю духовного давления Такэды Томофуми и спокойно смотрел на эту захватывающую сцену, словно наслаждался театральным представлением.

Способности противника было нетрудно угадать.

Ещё при первом столкновении, Айзен уже смутно догадывался о способностях дзанпакто Такэды Томофуми.

http://tl.rulate.ru/book/147015/8037834

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода