Он всего лишь исполняющий обязанности капитана, а точнее, просто вице-капитан.
Многие в Одиннадцатом отряде не признавали его исполняющим обязанности капитана по одной простой причине: он был недостаточно силён.
Госукэ не был из тех синигами, что сильны в бою.
Когда его назначили, он сам был в шоке.
Был обычным офицером-делопроизводителем, а стал вдруг вице-капитаном. А после того, как Адзасиро Соя попал в тюрьму, он и вовсе стал исполняющим обязанности капитана.
Всё произошло слишком быстро. Не только рядовые члены отряда его не признавали, но и сам Госукэ с трудом это принимал.
— Но какое это имеет ко мне отношение?
— Я всего лишь новичок, только что вступивший в отряд.
Кисараги Акира моргнул, не выказывая ни малейшего желания помочь Госукэ.
Госукэ замолчал, чувствуя себя беспомощным.
Он смотрел на безобидного на вид юношу и не знал, что сказать.
Словно это не Кисараги Акира только что забил до смерти Сираки Синъити.
— Успокойся.
Кисараги Акира похлопал его по плечу.
— Сейчас не лучшее время. Когда всё уляжется, тогда и передашь мне то, что тебе поручил капитан Адзасиро.
Госукэ помолчал мгновение, а затем очень серьёзно посмотрел на юношу. Увидев, что тот говорит искренне, он немного успокоился.
"Хотя господин Кисараги молод, но его манера поведения напоминает господина Куруясики, что очень обнадёживает."
"Надеюсь, этот день наступит скорее."
С такими мыслями Госукэ начал собирать людей, чтобы прибраться в казармах.
Первое впечатление и так уже было испорчено, нельзя же заставлять будущего капитана заниматься такой грязной работой.
Он ещё надеялся, что когда Кисараги Акира вступит в должность, его переведут в более спокойный отряд, где он сможет прожить остаток жизни в тишине и покое.
"Кажется, соседний Двенадцатый отряд — неплохое место."
***
Казармы Двенадцатого отряда.
Глядя на открывшуюся перед ним картину, Айзен на мгновение усомнился, не ошибся ли он местом.
По его сведениям, в Двенадцатом отряде царила крайне напряжённая научная атмосфера, и они занимались исследованием различных духовных инструментов.
Для этого даже были созданы различные группы.
Самой известной из них была группа Сютары Сэндзюмару.
Прежде чем прийти, Айзен представлял себе, какой будет картина в Двенадцатом отряде, но когда он оказался здесь, то обнаружил, что увиденное полностью перевернуло его представления.
Эта сцена была даже более нелепой, чем если бы Кисараги Акира достал из штанов алтарь!
В просторных казармах были аккуратно разложены всевозможные продукты.
Курица, утка, рыба, мясо, свежие морепродукты, овощи, фрукты — всё, что бегает по земле, летает в небе и плавает в воде, любые мыслимые продукты можно было найти здесь.
Ряды полок, заставленных разнообразной кухонной утварью, сверкали на свету.
На двух задних рядах полок даже стояли мерные стаканы, сита, реакторы, пипетки, шприцы, газометры, термометры...
А также крупногабаритное оборудование, которое не помещалось на полках.
Лёгкая центрифуга для духовных частиц, смеситель, высокоскоростной диспергатор, экстрактор духовных частиц...
Рядовые члены отряда, одетые в сихакусё и белые фартуки, сновали между продуктами, перенося их.
Что было ещё более нелепо...
На краю казарм стояло несколько плит, на которых горел огонь, и в воздухе витали разные ароматы, создавая странную атмосферу.
Айзен начал сомневаться в правильности своего выбора.
Он нашёл тихое место, сначала разложил свои личные вещи, а затем принялся внимательно изучать обстановку.
У каждого была своя задача: переносить вещи, обрабатывать продукты, следить за огнём, готовить.
Они даже не заметили прихода Айзена, полностью поглощённые своей работой.
Хотя он и не знал, что именно происходит в Двенадцатом отряде...
Но увиденное невольно напомнило Айзену о той самой книге рецептов, которую ему подарил Кисараги Акира.
В ней было много всего, от простых блюд до сложных кулинарных шедевров.
Айзен даже мог узнать в суетящихся фигурах соответствующие рецепты.
Поэтому, движимый любопытством, он стал ходить по казармам, наблюдая за тем, как готовят другие.
Пока не подошёл к одной из плит.
Шестой офицер Двенадцатого отряда в этот момент с энтузиазмом готовил какое-то блюдо.
Кажется, что-то связанное с тофу.
Айзен заинтересовался и, встав в стороне, чтобы не мешать, стал молча наблюдать.
Но не прошло и минуты, как он разочарованно покачал головой.
Уровень повара был слишком низок, даже хуже, чем у поваров в столовой Академии Сино. Одна только его неуклюжая нарезка была пустой тратой продуктов.
— Что-то не так?
Айзен обернулся и узнал пришедшего.
Капитан Двенадцатого отряда, Хикифунэ Кирио.
— Ты, должно быть, тот самый Айзен Соске, что подавал заявление о вступлении?
Хикифунэ Кирио доброжелательно улыбнулась.
— Прости, исследование вошло в критическую стадию, поэтому не нашлось никого, кто мог бы тебя встретить.
http://tl.rulate.ru/book/147015/8037752
Готово: