Готовый перевод The Boss Reborn to Save Me / Босс возродился, чтобы спасти меня: К. Часть 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Во-вторых, после того как Фан Линвэй получила результаты промежуточных экзаменов, Фан Лыжун повысила ей почасовую оплату…

Ровно в половине девятого урок закончился.

Фан Линвэй потянулась:

— Ненавижу учиться!

Вэнь Сюэ улыбнулась, и та тут же поправилась:

— Обожаю учиться!

В этот момент тётя Чжан постучала и сразу вошла, улыбаясь:

— Вэйвэй, твой брат вернулся, привёз кучу фруктов. Давай, выходи есть.

Затем повернулась к Вэнь Сюэ:

— Сяо Вэнь, присоединяйся.

Фан Линвэй выпрямила спину и угрюмо сказала:

— Я не буду. Мне ещё задачи решать.

Вэнь Сюэ похлопала её по плечу:

— Если что-то будет непонятно, пиши мне в телефон.

— Хорошо.

Вэнь Сюэ взяла сумку, тихо вышла за тётей Чжан из комнаты Фан Линвэй и закрыла за собой дверь. Сделав несколько шагов, она случайно встретилась взглядом с парой спокойных глаз и невольно остановилась.

Линь Байчжоу вежливо кивнул в знак приветствия.

Она сжала губы в улыбке.

Их взгляды встретились всего на пару секунд, после чего он взял чашку, сел на диван в гостиной, выпил воды и, кажется, погрузился в работу, уставившись в экран телефона.

Фан Лыжун радостно улыбнулась:

— Сяо Вэнь, садись, перекуси фруктами перед дорогой.

Вэнь Сюэ посмотрела на время. Она видела, как Фан Лыжун радовалась возвращению сына. Как постороннему человеку, ей не хотелось мешать их семейному уюту, тем более что Хэ Янь ждал её у ворот. Она вежливо отказалась:

— Тётя Фан, спасибо, но не стоит. Меня ждут.

Тётя Чжан принесла фрукты и спросила:

— Кто ждёт? Парень?

Линь Байчжоу замер на секунду, затем продолжил печатать.

Вэнь Сюэ покачала головой:

— Семья. Он беспокоится, чтобы я одна не ехала на метро вечером.

— Тогда… — Фан Лыжун ласково посмотрела на неё. — Тётя Чжан, положи фрукты в контейнер, пусть Сяо Вэнь возьмёт с собой. Два часа преподавания — наверняка проголодалась.

— Хорошо, Сяо Вэнь, подожди секунду!

— Я помогу.

Вэнь Сюэ не могла отказаться от такого гостеприимства и, чувствуя неловкость, пошла за тётей Чжан на кухню помыть руки.

В гостиной Линь Байчжоу едва заметно расслабился. В телефоне появилось сообщение от друга:

[Зачем ты отправил бессмысленный набор символов? У тебя взломали аккаунт?]

— Сяо Вэнь, подожди, я выброшу мусор и спущусь с тобой!

Вэнь Сюэ держала контейнер, полный фруктов, попрощалась с Фан Лыжун и, опираясь на тумбу, надела обувь. Услышав зов тёти Чжан, она ответила и осталась ждать у двери.

Тётя Чжан вышла из кухни с мусорным пакетом, но не успела дойти до двери, как её остановил Линь Байчжоу. Он сказал так, будто обсуждал погоду:

— Тётя Чжан, дайте мусор мне. Я как раз собирался в машину за документами.

— А, хорошо.

Тётя Чжан растерялась, неуверенно посмотрела на Фан Лыжун, которая сидела на диване и листала журнал, не зная, отдавать ли ему мусор.

Она работала в семье Фан много лет и лучше всех знала, как та любит своих детей.

Особенно старшего сына. После развода она не смогла получить опеку над ним и всегда чувствовала вину.

— Пусть идёт, — равнодушно сказала Фан Лыжун, перелистывая страницу.

Получив разрешение, тётя Чжан отдала пакет Линь Байчжоу.

Он взял его, спокойно подошёл, взял ключи от машины с тумбы. Вэнь Сюэ, увидев это, не стала ждать, вышла из квартиры и в холле нажала кнопку лифта. За её спиной раздались шаги. Из вежливости она повернула голову и улыбнулась.

— Тогда спасибо, — вдруг сказал он, глядя на цифры лифта.

Вэнь Сюэ не сразу поняла, о каком тогда он говорит, но через пару секунд сообразила — он имел в виду тот случай, когда Фан Лыжун напилась, и она помогла с телефоном.

— Не за что, тётя Фан уже поблагодарила меня.

Линь Байчжоу не умел общаться с девушками.

И снова наступило молчание. Он сжал телефон, не зная, что делать.

Он и сам не понимал, почему в пятницу вечером приехал домой, купил кучу фруктов по дороге.

Лифт с первого этажа поднялся на шестнадцатый меньше чем за минуту. Когда двери открылись, Вэнь Сюэ вошла внутрь, он последовал за ней. В кабине никого больше не было. Она, думая о своих делах, незаметно отодвинулась к стене, почти прижавшись к двери, достала телефон и написала Хэ Яню:

[Сейчас выхожу.]

Линь Байчжоу поднял глаза и увидел их отражения в зеркальной стене.

Она переписывалась с кем-то, слегка улыбаясь.

Он сдержанно отвел взгляд.

Вскоре они спустились на первый этаж. Вэнь Сюэ убирала телефон, не заметив человека, который вбежал в лифт, но Линь Байчжоу подставил руку, защищая её. Его мягкий голос коснулся её уха:

— Осторожно.

Выйдя из лифта, она тихо поблагодарила.

Он улыбнулся:

— Не за что.

Вэнь Сюэ держала дистанцию — они ведь были незнакомы. Выйдя из подъезда, она на секунду заколебалась, затем сказала:

— Я пошла.

— До свидания.

Проводив её взглядом, Линь Байчжоу выбросил мусор, постоял на месте и вернулся в подъезд.

В темноте Вэнь Сюэ легко нашла машину Хэ Яня. Она не спешила садиться, а остановилась рядом, наклонилась и постучала в окно, давая ему знать о своём приходе.

Хэ Янь ещё до её приближения увидел в зеркале её осторожные движения: …

Он опустил окно и спокойно сказал:

— Пришла.

Вэнь Сюэ улыбнулась, села в машину и тут же открыла контейнер. Сладкий аромат фруктов на мгновение перебил лёгкий запах ароматического брелока. Тётя Чжан предусмотрительно положила несколько одноразовых вилок. Вэнь Сюэ наколола кусочек дыни и протянула Хэ Яню.

Тот взглянул:

— Что это?

— Родители ученицы дали.

Он не любил такие вещи, но всё же взял вилку, откусил кусочек дыни, поморщился от сладости и отказался от второго. Завёл двигатель, повернул руль, и машина выехала на дорогу.

После часа пик дорога до Тунцзылоу занимала почти два часа.

Хэ Янь включил радио, и под спокойную музыку спросил:

— Завтра свободна?

— Свободна. А что? — с набитым ртом ответила она.

— Я заказал кондиционер в твою комнату. Завтра придут устанавливать.

Вэнь Сюэ с трудом сдержала улыбку. Цай Цзе, сотрудница его компании, уже вернулась из декрета, и её помощь летом больше не требовалась. Но теперь она не думала, как в начале семестра, что они отдалятся. Она верила его словам.

Он сказал, что пока он здесь, комнату наверху будет её.

— Хорошо, — кивнула она. — Пару дней назад тётя Фан говорила со мной. Она хочет, чтобы летом я занималась с Вэйвэй чаще, возможно, три-четыре раза в неделю.

http://tl.rulate.ru/book/146956/8027170

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода