× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Abyssal Garden: No Room for the Idle / Сад Бездны: Не место для ленивых: Сад Бездны Не Место Для Ленивых. Часть 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Здесь всё, что нужно знать о дежурстве. Читай внимательно. Ты только что получил осквернение, так что, если не будет серьёзных ошибок, проблем не возникнет.

Су Ци взял книжку и кивнул:

— Учту.

Когда человек с щупальцами вернулся в свою комнату на втором этаже, Су Ци открыл записную книжку, пробежал глазами текст, взял тарелки и шагнул в тёмную кухню.

[Правила кухни]

[Тщательно мойте посуду и никогда не поднимайте взгляд во время мытья. Убедитесь, что дверца морозильника заперта.]

Су Ци поставил тарелку под кран и включил воду.

Но вместо того чтобы опустить глаза, он сделал противоположное — поднял взгляд. На крюке висело тело странного монстра с маслянисто-зелёными глазами, которые неотрывно смотрели на него.

В тот же миг его глаза защипало, а перед взором замелькали странные галлюцинации.

[Духовная сила -1]

Монстр исчез, как только Су Ци отвёл взгляд.

Его лицо стало странным, он будто потерял дар речи.

— И правда, тут есть проблема.

— Но это что, урон от осквернения такой низкий?

Почему всё время «-1»? Разве они не видят его 85 единиц духовной силы? Сколько времени понадобится, чтобы истощить её?

Су Ци погрузился в размышления.

Он не стал повторять эксперимент. Хоть цена ошибки и была невелика, тратить духовную силу впустую не стоило.

И тут он понял.

— Моя духовная сила, похоже, выше нормы для этого инстанса.

Для других игроков такой уровень урона был бы оправдан. Обычно игроки вкладывают очки в выносливость, силу и ловкость, которые дают немедленную пользу. Никто не стал бы тратить очки на духовную силу, которая кажется бесполезной.

У обычных игроков всего 10 единиц духовной силы, что допускает лишь несколько ошибок.

Но Су Ци был исключением.

Каждый жилец дома обладал особой способностью, которая усиливалась по мере роста их осквернения. Но вместе с этим их внешность и разум искажались всё сильнее. Именно поэтому они так жадно смотрели на Су Ци — нормального, не затронутого осквернением.

Из записной книжки человека с щупальцами Су Ци узнал, что тот мог выделять мощный токсин из своих щупалец — это было его главным средством выживания. В записях также содержались советы: как незаметно избегать сильных аномалий на улице, как устраивать засады и другие уловки. Чтобы выжить, он действительно приложил немало усилий.

Су Ци закончил уборку первого этажа. В доме и правда таились опасности: в зеркале ванной мелькали тени, в туалете бурлила кровь, а в кухонном морозильнике, казалось, что-то шевелилось.

— Ну что ж, пора за продуктами, — сказал он себе.

Его не пугала зловещая атмосфера инстанса. Покупка продуктов была одним из его любимых занятий — в реальной жизни он обожал торговаться на рынке, сбивая цену у тётушек и дядюшек. Но на этот раз ему предстояло иметь дело с аномалиями, и «сбивать цену» придётся в более прямом смысле.

Сжимая Клинок Сотни Убийств, он уверенно шагнул за порог.

Снаружи раскинулись пустынные улицы города. Холодный ветер гулял по неизвестным закоулкам, заброшенные машины ржавели среди облупленных стен. Город давно пришёл в упадок.

Изредка доносились тяжёлые хрипы, словно встряхивалась огромная псина.

Едва ступив на улицу, Су Ци увидел системное сообщение:

[Каждая минута в зоне осквернения снижает духовную силу на 1.]

С его запасом он мог продержаться чуть больше часа, к тому же у него были Часы, дающие 90% иммунитета к осквернению.

— Поиск продуктов — лишь часть задачи, — пробормотал он. — Главное — выяснить, где находится источник разрушения.

С его сверхвысокой духовной силой Су Ци не собирался ограничиваться выживанием десяти дней или исследованием третьего этажа. Он был взрослым мужчиной и хотел выполнить все три задания!

Он двинулся вдоль улицы.

Вскоре он заметил аномалию, похожую на гиену, ростом в половину человеческого. Её плоть была вывернута наружу, пронзённая ржавыми металлическими обломками, но это не мешало её движениям.

[Название: Аномалия осквернения 1 уровня]

[Сила: 20]

[Ловкость: 20]

[Выносливость: 500]

[Духовная сила: 0]

Аномалия принюхалась и, заметив Су Ци, бросилась на него с высунутым алым языком, в безмозглой ярости.

Свист!

Клинок Сотни Убийств засветился зловещей аурой, лезвие сверкнуло холодным блеском.

Су Ци, не колеблясь, ринулся навстречу. Его выносливость была на максимуме, позволяя в полной мере использовать смертоносный клинок.

Аномалия была быстра, но лишена разума и налетела прямо на лезвие. Су Ци повернул запястье, и, усиленный бонусом клинка, острый край прошёл сквозь плоть, словно через мягкий тофу, без малейшего сопротивления отсекая голову.

— Хоть сила и скорость выше, чем у обычного человека, без мозгов она даже не сравнится с демонами-убийцами из того городка, — пробормотал он, отшвырнув голову аномалии ногой и продолжая путь.

По дороге встречались другие аномалии, но все они были примерно того же уровня — опасные, но не слишком.

Однако, добравшись до следующего квартала, он столкнулся с аномалиями 2 уровня. Их сила и ловкость достигали в среднем тридцати. Су Ци справлялся, но с трудом. Его собственные сила и ловкость составляли по 15, а с бонусом Клинка Сотни Убийств он мог сравниться с ними.

http://tl.rulate.ru/book/146752/7991781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за труд 👌😼
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода