Не поворачиваясь к двери, Гарри ухмыльнулся:
«Немного рано для твоего ежегодного визита, не так ли, Малфой?» — спросил он, а затем улыбнулся, когда получил удар по затылку.
«Придурок», — с улыбкой отругала его Дафна, когда он повернулся. «Теперь ответь на вопрос, Поттер».
Гарри посмотрел мимо Дафны и увидел очень осторожную ведьму с бледным лицом в форме сердца, обрамленным длинными черными волосами. Он поднял бровь:
«Я отвечу, когда ты скажешь мне, кто эта довольно привлекательная змея». Его глаза заблестели от озорства: «Кроме тебя, конечно».
Обычно холодная маска Дафны сломалась, и ее бледные щеки покраснели от комплимента, заставив ее подругу ухмыльнуться и толкнуть ее на сиденье слева от Гарри, ближе всего к двери. Она слегка помахала рукой, опускаясь на сиденье напротив своей все еще краснеющей подруги.
«Меня зовут Трейси Дэвис. Но хватит обо мне...» Она пробежала глазами по телу Гарри, задержавшись на футболке, облегающей его грудные мышцы и бицепсы. «Когда ты стал таким аппетитным?»
Гарри уже собирался ответить, когда покрасневшая Сьюзан указала на его глаза, чуть не выколов один из них, не отрывая взгляда от Трейси.
«Его глаза здесь, Дэвис. Перестань пытаться разделить его глазами. » Она снова обратила свой горячий взгляд на Гарри: «Если память мне не изменяет, он вполне готов сделать это сам, когда перед ним появляются милые девушки».
Гарри намеренно вздохнул с преувеличенной драматичностью:
«Это был один раз, Сьюзан. И к тому же я все равно собирался пойти в бассейн. Прибытие Дафны и тебя не имело к этому никакого отношения». Он попытался, зная, что слабый румянец на его щеках выдавал его. Дафна, по-видимому, перестав краснеть, наклонилась к его уху и прошептала:
«Конечно... никакой связи...» — протянула она, ее горячее дыхание обдавало его ухо и шею. Сьюзан улыбнулась, а затем сделала то же самое с другой стороны,
«Не то чтобы мы жаловались...» — прошептала она, ее голос был более хриплым, чем прохладный, но чувственный голос Дафны.
Его глаза расширились, и Трейси не могла не рассмеяться, когда его рот начал открываться: «Девочки, хватит. Я думаю, вы его сломали!» — заявила она, впадая в приступы хихиканья вместе с Ханной, а Невилл улыбнулся с недоумением и покачал головой. Сьюзан опустилась на свое место, хихикая, но Дафна наклонилась ближе, чтобы только Гарри мог ее услышать: «Сьюзан была не единственной, кто считал тебя сексуальным...», — прошептала она, вызывая приятный дрожь в теле Гарри, а затем, улыбаясь, вернулась на свое место.
Наконец он сумел контролировать свой рот:
«Ну, это было...» — он сделал паузу, к большому удовольствию собравшихся, — «интересно».
Невилл закатил глаза:
«Только тебе может показаться интересным быть прижатым к двум самым красивым ведьмам в Хогвартсе. Любой другой мальчик бы потерял сознание», — прокомментировал он с улыбкой. Ханна улыбнулась, в ее глазах появился хищный блеск, когда она прижалась к Невиллу, заставляя мальчика напрячься.
«А что бы ты сделал, если бы была только одна, Невилл?» — спросила она, заставляя Невилла содрогнуться так же, как Гарри несколько мгновений назад. Он бросил Гарри взгляд и
«Я уважаю тебя за то, что ты не потерял сознание на месте». — объявил он, заставив Гарри покраснеть, а всех собравшихся девушек снова хихикать. Когда веселье сменилось уютной тишиной, Гарри позволил себе небольшую улыбку. Он вернулся в общество волшебного мира всего десять минут назад, поезд выезжал из вокзала, и он удобно устроился между двумя потрясающе привлекательными ведьмами, ни одна из которых не была фанаткой. В целом, в этот момент его жизнь казалась идеальной.
Что делало неизбежную ошибку довольно ожидаемой.
Даже при плотно закрытой двери купе и шуме старого паровоза, приближающегося к купе, были слышны звуки спора. Гарри и Невилл переглянулись, когда один из спорящих голосов резко повысился, как будто ругая другого. Лорд Поттер засунул руку в карман, вызвав недоумение девушек, а затем вытащил один золотой галеон.
«Ставлю один галеон, что это Рон и Гермиона», — объявил он, улыбаясь в ответ на небольшую улыбку, появившуюся на лице Невилла.
«Принимаю ставку. Я ставлю на Рона, Гермиону и Джинни», — ответил тот, поднимая свой галеон. Гарри улыбнулся:
«Согласен».
Он ответил, протянув руку, чтобы пожать пустую руку Невилла. Когда они оба откинулись на спинки сидений, дверь купе распахнулась, и знакомая ведьма с густой копной каштановых волос и значком префекта, прикрепленным к ее безупречной школьной мантии, засунула голову внутрь. «Извините за вторжение, но вы не видели... ГАРРИ!» — прокричала она последнюю часть, заставив Гарри вздрогнуть от этого звука.
Гермиона попыталась подойти ближе, чтобы обнять его, но Трейси и Дафна вытянули ноги, удобно заблокировав вход в купе. Быстро бросив сердитый взгляд на двух девочек из Слизерина, Гермиона начала возбужденно прыгать: «Гарри! Я так рада тебя видеть! Мы так волновались! «Ежедневный пророк» назвал тебя беглецом, а потом у тебя был суд!» Кстати, Гарри, было совершенно глупо с твоей стороны так отмахнуться от директора! Это чудо, что ты сумел выжить там без него; ты же знаешь, как ты туповат, когда дело касается волшебных правил. Я имею в виду, что они говорят, что тебя отпустили, потому что ты один из Семи и лорд Поттер, но, конечно, это абсурд, потому что твои родители были всего лишь мракоборецами. И что все эти люди делают в нашем купе? Ну, Гарри? Ты ответишь мне?
Гарри нахмурился на свою кудрявую подругу и выдал рык, от которого она отшатнулась, потрясенная первобытным звуком и интенсивностью его взгляда.
«Если бы ты заткнулась на пять минут, я бы тебе все объяснил», — ответил он, от чего любопытная ведьма покраснела. «Да, они устроили мне суд. Нет, я не был глуп, отвергнув директора, потому что к тому времени я уже сам выиграл испытание. Нет, я больше не невежественен в отношении волшебных обычаев или своего места в них, в отличие от тебя. Да, я действительно лорд Поттер и член Семерки. Мои родители были ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ Мракоборецами, заметь. И, наконец, это всего лишь купе. Ты не имеешь никаких прав на это купе. Если я правильно помню, его можно считать временным купе лорда Долгопупса и меня».
Гермиона, которая была совершенно не готова к тому, что Гарри Поттер сможет сформулировать логичный аргумент в ответ на ее ошеломляющие тирады, сказала первое, что пришло ей в голову:
«Но это значит, что если оно твое, то оно и мое с Роном».
http://tl.rulate.ru/book/146706/7984864
Готово: