Готовый перевод The Clingy Hubby is a Monster Now? / Мой прилипчивый муж стал оборотнем?: К. Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ционлань с самого начала была против этого брака. Она не могла переубедить деда и отца и до свадьбы тайно встретилась с Чэнь Яньчжоу.

Она помнила, как в первый раз этот молодой человек сидел напротив, и его взгляд постоянно ускользал.

Красивый, вот её первое впечатление.

— Ты, наверное, знаешь о нашей свадьбе.

— Угу, — она помнила, как он тихо ответил, опустив глаза, чтобы скрыть выражение лица.

— Я пришла, чтобы попросить тебя убедить старейшину Чэнь отменить свадьбу, — она следила за его реакцией и увидела, как его пальцы на чашке кофе побелели. — Ты мне не нравишься, и я не люблю ограничений. Так что, пожалуйста, поговори со старейшиной.

— Нет.

Ционлань нахмурилась, удивлённая его категоричным отказом без тени сомнения. Он отказался отменять свадьбу? Он настаивал на браке с ней?

Ционлань замолчала, пристально глядя на него.

Чэнь Яньчжоу опустил голову, его лицо было словно покрыто ледяной коркой.

— Если тебе нужны деньги, я могу дать. Или что-то ещё, я постараюсь...

— Мне ничего не нужно.

Он снова перебил её. Ционлань помолчала, потом взяла со стола телефон, оставила деньги и ушла.

Разговор зашёл в тупик, он был непреклонен, и ей не хотелось унижаться.

По дороге она вспомнила слова своих друзей:

— Кто такой Чэнь Яньчжоу? Раз уж ему достался такой выгодный брак, он никогда не откажется. Раздобыл тебя — наверное, ночами смеётся.

— Все говорят, что он хитрый. С виду холодный, а на самом деле коварный.

— Будь у него меньше хитрости и способностей, разве он смог бы удержать этот брак между Чжао и Чэнь? И как он уговорил твоего отца заставить тебя выйти за него? Он же тебя даже не видел, неужели полюбил без памяти? Брак с Чжао даёт массу преимуществ. Хотя бы теперь в семье Чэнь он сможет ходить с высоко поднятой головой, и никто не посмеет его унижать. А может, ещё и использует тебя, чтобы бороться за власть в семье.

— Алань, о чём ты так задумалась?

Мысли Ционлань прервались, и она очнулась.

— Ничего, раз тебе не нравится этот Сю Да-шао, просто делай вид для приличия. На людях сохраняй лицо, а наедине он всё равно не посмеет тебя тронуть.

— Так-то оно так, но когда думаю, что в таком молодом возрасте уже вступаю в брак, в эту могилу, становится так грустно.

Чжао Ционлань усмехнулась и похлопала подругу по плечу в знак утешения:

— Разве не ты сама говорила: сегодня есть вино, сегодня и пей. Не забивай себе голову.

Мальчик рядом с Ся Чжи поспешил подать бокал.

— Ты права, — Ся Чжи приподнялась и посмотрела на Ционлань. — Мне нужно у тебя поучиться.

Ционлань поставила бокал, недоумевая:

— У меня? Чему?

Ся Чжи подперла голову рукой, в глазах её играли блики:

— Ну как же: дома флаг красный стоит, а снаружи любовник заботливый и милый. Я ещё хотела спросить: маленький любовник Хэ всё ещё с тобой? Если уже надоел, может, отдашь мне?

Ционлань уперлась пальцем ей в лоб, отстраняя:

— Уже на моих людей покушаешься?

— Я его давно приметила. Если он тебе не нужен, отдай мне, — Ся Чжи, оттолкнутая, снова прилипла, обхватив руку Ционлань. — Я не такая, как ты: мне не важно, трогал ли его кто. Твоих людей я знаю, они чистые. Ну, Ционлань, отдай его мне, а? Пусть будет... свадебным подарком, ладно?

Ционлань рассмеялась: вот выдумщица!

— Хватит дурачиться. У тебя же свадьба с Сю Да-шао. Если я подарю тебе человека, не то что семья Сю, даже твои родители мне этого не простят.

Ся Чжи откинулась назад. Если Ционлань так говорит, человека она точно не отдаст.

— Жадина Ционлань, не отдаёшь и не надо. Я не такая скупая, как ты. Кого здесь сегодня приглядишь, можешь забирать.

Едва она договорила, в отдалении раздался тихий стон. Мальчик, наливавший вино, вздрогнул и чуть не пролил на Ционлань.

— Да что с тобой! Совсем работать разучился? — сердито процедила Ся Чжи.

Мальчик тут же опустился на колени перед Ционлань, дрожащим голосом:

— Простите, мисс Чжао, я не хотел.

Он засуетился, вытирая пролитое вино, и на глазах выступили слёзы.

— Ладно, уходи. Мне не нужно, чтобы меня обслуживали, — Ционлань сразу поняла, что мальчик здесь против своей воли. С самого начала он был напряжён, всё время отстраняясь.

Красавцев у Ционлань было сколько угодно, и принуждать она никого не собиралась.

Услышав её слова, мальчик затрясся сильнее:

— Нет, мисс Чжао, не прогоняйте меня. Я буду хорошо служить, только не прогоняйте.

Ся Чжи приподнялась, ленивое выражение с её лица исчезло. Холодно глядя на парня, она процедила:

— Даже вино налить не можешь, а когда говорят убираться, цепляешься. Совсем не понимаешь по-человечески? Кто тебя таким воспитал?

Она махнула рукой, и стоявшие у входа охранники в чёрном сразу подошли.

— Мисс Чжао, мисс Чжао, спасите, умоляю, не дайте им меня увести, — мальчик рыдал, распластавшись у её ног.

Ционлань взмахнула рукой, и охранники замерли:

— Хватит. Зачем ты к нему придираешься? Если хочет остаться, пусть остаётся.

Ся Чжи бросила на парня сердитый взгляд:

— Быстро благодари мисс Чжао, а то позоришь меня. Люди подумают, что у меня все такие невоспитанные.

— Д-да... Спасибо, мисс Чжао, — мальчик снова налил вино и осторожно протянул ей.

Ционлань посидела ещё немного, но, видя, как Ся Чжи увлечённо флиртует с соседом, поставила бокал и поднялась.

Она была разборчива в любовниках: не каждый красавец мог попасть ей в глаз. Да и место должно быть подходящим: в такой обстановке у неё не было ни малейшего желания.

— Здесь есть комната? — спросила она. На корабль не вернёшься, а у Ся Чжи наверняка есть свободные комнаты.

— Конечно, пройдёмте, — официант почтительно указал путь, открыв дверь в спальню внутри апартаментов.

Бледный мальчик последовал за Ционлань.

http://tl.rulate.ru/book/146313/7895360

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода