× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Becoming a God by Killing Monsters / Глобальные боевые искусства: Я стал богом, убивая монстров, и прорубил себе путь через запретные земли!: Глава 54. Череда потрясений

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ничего себе, этот клинок, должно быть, не из дешёвых?

Дядя Ху провёл рукой по лезвию «Тайхуня». Оно было холодным на ощупь. Он тоже щёлкнул по нему пальцем.

Клинок издал глухой гул, словно всё его тело завибрировало в унисон.

— Вполне терпимо. После продажи туш тех двух зверей уровня лорда менеджер Хуа с Рынка диковинных материалов дал мне членскую карту. Со скидкой вышло чуть больше семи миллионов.

Цзян Хань был доволен эффектом, который произвели эти семь миллионов.

Самое главное, он просканировал клинок «Прозрением» и не нашёл никаких слабых мест. Это доказывало, что кузнец, создавший этот клинок Тан, был настоящим мастером.

Клинок был выкован как единое целое, даже «Прозрение» не нашло изъянов. Можно было только догадываться, насколько он прочен.

— Семь миллионов… — услышав названную Цзян Ханем сумму, дядя Ху не смог скрыть зависти.

— Только ты мог на такое решиться.

Дядя Ху причмокнул губами и убрал руку.

— А? Да ладно, дядя Ху, у тебя ведь тоже неплохой доход. Два-три миллиона в месяц. За три месяца можно накопить на такой клинок, разве нет? — удивился Цзян Хань.

— Всё не так просто, как ты думаешь.

Дядя Ху промолчал, но за него ответил дядя Лун.

— Расходы воина-мастера гораздо выше, чем ты представляешь.

— В Пустошах смертность очень высока.

— Каждый раз перед вылазкой нужно покупать страховку. Сумма зависит от уровня силы.

— И эта страховка — одноразовая.

— Например, для твоего дяди Ху, воина-мастера, разовая страховка стоит тридцать тысяч.

— Оружие и доспехи приходится менять практически каждые два месяца.

— А ещё расходы на припасы, лечение и так далее.

— Хоть доходы от охоты на мутировавших зверей и не облагаются налогом, но с такими тратами много денег не скопишь.

— Разве что ты настолько силён, что можешь доминировать в Пустошах, и тебе не нужна ни страховка, ни припасы, ни смена снаряжения.

Говоря это, дядя Лун тоже с завистью посмотрел на Цзян Ханя.

— Тебе в этот раз повезло, ты сразу столько заработал. Но ни в коем случае не думай, что Пустоши — это просто.

— Если они смогли загнать всё человечество в угол, значит, опасности там гораздо больше, чем ты можешь себе представить.

Цзян Хань мало знал о Пустошах, и дядя Лун считал своим долгом это исправить.

Иначе неверное представление могло стоить Цзян Ханю жизни.

Цзян Хань ничего не ответил, лишь кивнул и вложил «Тайхунь» обратно в ножны.

— Кстати, Сяо Хань, ты уже повысил свой ранг воина?

— После повышения открывается много преимуществ, тебе это только на пользу.

Раз уж делать было нечего, они решили поболтать.

— Вчера вечером повысил. Экзамен был сложным, но, к счастью, я справился.

— Экзамен на великого воина-мастера и вправду нелёгкий. Я в своё время тоже чуть не провалился, — со знанием дела подтвердил дядя Лун. — Но главное, что ты справился. Великий воин-мастер в восемнадцать лет… Сяо Хань, у тебя большое будущее.

Цзян Хань понял, что дядя Лун его неправильно понял, и хотел было объясниться, но тут у входа снова раздался голос.

— Кто из вас господин Цзян Хань?

Все трое снова повернулись к двери.

На этот раз пришедший был не в униформе Рынка диковинных материалов, а в тёмно-зелёной форме, похожей на военную.

Увидев его, все трое мгновенно стали серьёзными.

— Это я.

Цзян Хань подошёл к нему. Стоявший у входа мужчина отдал ему честь, приложив правую руку к виску.

— Здравствуйте, господин Цзян Хань. Я представляю Ассоциацию воинов и прибыл, чтобы вручить вам ваш значок.

— Как [н-ный] военачальник Поднебесной, я надеюсь, что вы, господин Цзян, останетесь верны своим идеалам и продолжите бороться за будущее человечества.

— Страна и народ не забудут ваш вклад.

На его квадратном лице застыло суровое выражение.

Даже Цзян Хань и его друзья, только что расслабленно болтавшие, почувствовали, как внутри всё напряглось.

Цзян Хань ответил ему вполне стандартным воинским приветствием.

— Будьте уверены, я сделаю всё возможное, чтобы истреблять мутировавших зверей.

Цзян Хань понимал, что не умеет говорить громких слов, но то, что он говорил, он всегда выполнял.

И неважно, ради других или ради себя, он собирался убить как можно больше мутировавших зверей.

А рядом дядя Лун и дядя Ху стояли как вкопанные, с растерянными лицами глядя на Цзян Ханя и человека в форме, и молчали.

Мужчина, выслушав Цзян Ханя, достал небольшую коробочку.

— Здесь ваше удостоверение военачальника и ключи от виллы, подаренной вам государством.

— Вилла находится в южном районе города Лань, номер 658.

— У меня есть другие дела, так что не буду вас больше задерживать.

— Желаю вам дальнейших успехов в совершенствовании.

Мужчина появился быстро и так же быстро ушёл.

Но эффект от его визита был куда более ошеломляющим, чем покупка клинка за семь миллионов.

Особенно для дяди Луна и дяди Ху, которые долго не могли прийти в себя.

Спустя долгое время дядя Лун наконец пробормотал:

— Военачальник?

— Я как раз хотел вам сказать, но не успел…

Цзян Хань пожал плечами.

— Вчера, когда подавал заявку, решил просто попробовать, насколько сложен экзамен на военачальника. Прошёл по счастливой случайности.

Он говорил это легко, но для дяди Луна и дяди Ху его слова звучали совсем не так просто.

— Сяо Хань, — с растерянным выражением лица произнёс дядя Лун.

— А?

— Практический тест на военачальника стоит десять тысяч за раз. Ты знаешь, сколько денег я оставил в этих тестовых залах?

Дядя Лун с горечью сказал:

— Я потратил целых семьсот шестьдесят тысяч!

— Каждый раз, возвращаясь из Пустошей, я шёл и пробовал.

— Но каждый раз меня просто размазывали.

— И это при том, что мои характеристики сейчас очень близки к уровню военачальника.

— Я столько лет старался и не смог им стать, а ты всего лишь…

Цзян Хань отчётливо видел в глазах дяди Луна неподдельную зависть.

На этот раз он завидовал по-настоящему.

И не только он, но и дядя Ху.

— Сяо Хань, если я не ошибаюсь, ты стал воином меньше недели назад?

На лице дяди Ху было непередаваемое изумление.

— Парень, у тебя что, талант S-класса?

— Наверняка твоя боевая мощь росла с самого пробуждения, да?

— Точно, так и есть. После пробуждения таланта есть период адаптации. Наверняка так и было.

Дядя Ху бормотал что-то себе под нос. Цзян Хань понял, что они всё не так поняли, и хотел было объяснить, но дядя Лун остановил его, подняв руку.

— Ладно, неважно, в чём причина. Мы будем считать, что ты пробудил талант S-класса.

— Больше ничего нам объяснять не нужно.

— И ещё, Сяо Хань, научись скрывать свои силы.

— Иногда быстрый рост — это хорошо. Но когда другие узнают, как быстро ты растёшь, это может стать проблемой.

— Ты понимаешь, о чём я?

Цзян Хань молчал. Он должен был признать, что дядя Лун прав.

— Всё, мы пошли. Если ещё тут останемся, кто знает, какими ещё потрясениями ты нас одаришь.

— Не забудь приготовить обед и на нас с твоим дядей Ху.

Сказав это, дядя Лун потащил дядю Ху за собой, словно боясь, что Цзян Хань выкинет ещё что-нибудь эдакое.

http://tl.rulate.ru/book/146205/7946068

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода