× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Before the Villain is Born (Quick Transmigration) / До рождения злодея (Быстрая трансмиграция): К. Часть 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— У этого ребёнка вообще есть воспитание?

Увидев, что учительница Сунь продолжает защищать девочку, она решила, что это, должно быть, родственница учительницы, не имеющая влияния.

С этой мыслью она сделала несколько шагов вперёд и подняла руку, собираясь ударить.

Учительница Сунь внутренне содрогнулась. Если дочь семьи Гу будет избита у неё на глазах, не только её работа окажется под угрозой, но и весь детский сад может пострадать.

В тот момент, когда она прикрыла Минчжу, поднятая рука богатой дамы была схвачена кем-то с железной хваткой, не позволяющей ей пошевелиться.

Лицо женщины покраснело от ярости:

— Отпусти меня немедленно! Ты знаешь, кто мой сын? Осмелился так со мной обращаться! Я заставлю твою семью покинуть Пекин!

В глазах Гу Цуньвэя сверкнул холодный свет, смешанный с усмешкой, презрением и пренебрежением. Он с отвращением оттолкнул её.

Женщина вскрикнула, и её тучное тело рухнуло на пол.

— Мама! Папа! — радостно закричала Минчжу и бросилась к ним.

Ань Цзинь тут же обняла дочь, осматривая её, нет ли повреждений.

Минчжу в своём платье, кружась, напоминала распускающийся цветок. Она засмеялась, думая, что мама играет с ней:

— Мама, у меня голова кружится!

Услышав детский лепет дочери и убедившись, что с ней всё в порядке, только волосы немного растрепались, Ань Цзинь наконец успокоилась.

Разгневанная бабушка, поднявшись с пола, увидела Ань Цзинь и замерла, широко раскрыв глаза:

— Это вы?

Если бы она промолчала, Ань Цзинь вряд ли бы её узнала, но теперь, взглянув на эту незнакомку, она почувствовала что-то знакомое. Взгляд упал на выщипанные брови, и она вспомнила.

Разве это не та самая женщина из района Чаоян, которая выгуливала собаку без поводка?

— Мне очень интересно узнать, кто же ваш сын, и как он заставит нашу семью покинуть Пекин? — ледяной голос Гу Цуньвэя заставил всех содрогнуться.

Богатая дама невольно отступила на несколько шагов, но затем, опомнившись, покраснела от злости.

Она испугалась какого-то низшего класса?

Хотя этот человек выглядел аристократично, она узнала в нём того самого курьера, который убил её драгоценного Гуайбао.

Она была уверена, что он поднялся благодаря той женщине, а деньги той женщины наверняка были добыты нечестным путём.

С этой мыслью она снова набралась смелости и с презрением заявила:

— Вы обомлеете, когда узнаете. Мой сын — президент компании Хусин Течжи!

Мужчина холодно усмехнулся:

— Не слышал о такой.

Женщина гневно нахмурилась:

— В прошлом месяце его компании подписала контракт с корпорацией Гу-си на несколько миллионов. Вы наверняка слышали о корпорации Гу-си?

— Хотя, конечно, вам, простому курьеру из нашего района, это может быть незнакомо. Но вы думаете, что дорогая одежда скроет вашу бедность?

Их семья и так была богата в Хайчэне, а после того как сын основал компанию, они переехали в Пекин, где каждый клочок земли на вес золота, поднявшись по социальной лестнице. Но она глубоко презирала таких, как они, которые из низов поднялись до её уровня.

Она тыкала пальцем то в Гу Цуньвэя, то в Ань Цзинь, переводила взгляд между ними:

— Между вами определённо что-то было! Я сразу поняла, что вы странно себя ведёте.

Она уставилась на молодое красивое лицо Ань Цзинь, её голос был полон злобы:

— Ты уже была беременна, но всё равно соблазняла мужчин. Твой муж знает, что ты содержала любовника?

Услышав слова бабушки Цзысюаня, учительница Сунь почувствовала, как у неё темнеет в глазах. Какой ещё курьер? Какой любовник? Она понимала, о ком говорит?

Ань Цзинь похолодела и быстро прикрыла дочери уши, чтобы та не слышала этих грязных слов.

— Хусин Течжи, да? Я запомнила.

Лицо Гу Цуньвэя стало мрачным, и он усмехнулся:

— Посмотрим, сколько проживёт эта компания под моим руководством.

Он провёл пальцем по экрану телефона и набрал номер:

— Помощник Лю, у нас есть контракты с компанией под названием Хусин Течжи?

— Господин Гу, подождите, я проверю.

— Действительно есть один... Хм, процесс подписания этого контракта несколько необычен. Господин Гу, мне нужно время, чтобы разобраться.

Гу Цуньвэй твёрдо сказал:

— Независимо от того, есть проблемы или нет, прекратите все сотрудничества с этой компанией.

— Хорошо, господин Гу.

Увидев всё это, бабушка Цзысюаня скривила губы:

— Кого ты пугаешь?

Учительница Сунь чувствовала, как у неё раскалывается голова. Чтобы предотвратить дальнейшее развитие событий, она перехватила инициативу:

— Бабушка Цзысюаня, что вы говорите? Это же господин Гу и госпожа Гу из корпорации Гу-си!

Корпорация Гу-си была широко известна в Пекине, и бабушка Цзысюаня от своего сына знала, насколько она влиятельна, и как сильно её сын рассчитывал на этот контракт, вложив в него все свои средства. Если из-за неё всё разрушится...

Лицо бабушки Цзысюаня побелело, но она всё ещё не сдавалась, визгливо крича:

— Он просто вонючий курьер! В Хайчэне многие его видели! Как он может быть господином Гу?

Учительница Сунь тоже не понимала, почему бабушка Цзысюаня так уверена, что господин Гу был курьером. Внезапно её осенило — она вспомнила новость, которая четыре года назад потрясла всю страну.

Она осторожно спросила:

— Бабушка Цзысюаня, вы говорите о том времени, когда господин Гу потерял память и оказался в Хайчэне?

— Что?

Бабушка Цзысюаня словно была поражена молнией, её тело обмякло, и она рухнула на пол. Толстый слой пудры не мог скрыть серость её лица.

Гу Цуньвэй не стал смотреть на её жалкий вид и обратился к учительнице:

— Мне нужно посмотреть записи с камер наблюдения за последние несколько дней, чтобы понять, что произошло.

http://tl.rulate.ru/book/146144/7903623

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода