Я медленно поднялась с кровати и переоделась.
Слова продавца всё ещё звучали у меня в ушах.
«Юная леди, эта шпилька была взята из недавно раскопанной проклятой гробницы».
«Ненависть, что прилипла к ней, невероятно сильна».
«Твоя натальная карта полностью в Инь (понятие в китайской астрологии), поэтому ты можешь подавить её силу. Но если её наденет кто-то другой… я не могу сказать, что может случиться».
Я взяла телефон и напрямую набрала номер Чэнь Фэна.
Он ответил быстро, голос звучал нетерпеливо.
«Су Жожожо? Что? Наконец-то поняла разницу между собой и ею?»
Я тихо рассмеялась.
«Чэнь Фэн, лучше убедись, чтобы Лин Вэй сняла эту шпильку прямо сейчас».
Чэнь Фэн усмехнулся. «Ты ревнуешь? Вэйвэй красива и происходит из хорошей семьи. Тебе никогда её не догнать».
«Я так рад, что не тратил время на безнадёжную, как ты».
Этот тип. Он правда думал, что мне всё это важно?
Я не захотела тратить слова. «Пусть она снимет её. Если не снимет — сама столкнётся с последствиями».
Лин Вэй, интересно, хватит ли силы твоей натальной карте?
Лин Вэй не возвращалась в общежитие весь день. Я вздохнула.
Я знала, что она так просто меня не послушает.
Поздно ночью Лин Вэй всё же вернулась, источая запах алкоголя и неся в себе торжествующую ауру победительницы.
Она бросила сумку на стул и презрительно скривилась, увидев меня за письменным столом с книгой.
«Су Жожожо, всё ещё читаешь эти бесполезные книжки?»
Она подошла к зеркалу и осторожно сняла шпильку из кровавого нефрита.
Её пальцы раз за разом ласкали холодный камень, а глаза наполнялись жадным обожанием.
«Такая красивая…» — прошептала она шпильке. — «Вот это настоящая драгоценность».
Я закрыла книгу и повернулась к ней. «Нравится?»
Она напряглась, потом задрала подбородок в защитной позе. «Конечно нравится. Это же семейная реликвия. Как она может мне не нравиться?»
«Да?» — холодно сказала я. — «А ведь вчера она лежала в моей шкатулке».
Цвет лица Лин Вэй побледнел. Будто её тщательно выстроенная ложь была разоблачена, она пришла в ярость.
«Су Жожожо, что ты пытаешься сказать!»
«Это всего лишь глупая шпилька! То, что я её ношу — это уже честь для неё!»
«К тому же, твоя явно дешёвая стеклянная подделка. А эта настоящая! Зачем мне красть твой хлам?»
Она скрестила руки на груди и посмотрела на меня, словно я была не в своём уме.
«Сегодня я её надела, и все в клубе ханфу сказали, что она потрясающая. Чэнь Фэн тоже сказал, что только я достойна носить такую ценность».
«Не то что некоторые, которые могут позволить себе только подделки».
Я не стала с ней спорить. Мой взгляд упал на её лоб.
Там, где шпилька касалась её кожи, появилось небольшое бледно-красное раздражение, похожее на укус комара.
«Раз уж это семейная реликвия, тебе стоит беречь её».
Я отвела взгляд, и в моих глазах мелькнула тень жалости. «Смотри, не потеряй её».
Сказав это, я задвинула занавески кровати, больше не обращая на неё внимания.
С другой стороны я услышала её презрительное фырканье, затем звук открытого ящика и то, как шпильку убрали внутрь и заперли.
В темноте мне почти послышалось, как шпилька из кровавого нефрита облегчённо вздохнула.
Она нашла нового хозяина.
http://tl.rulate.ru/book/146113/8078402