× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Human in the Multiverse: My Dimensional Cuisine House / Мое кафе, что стоит на перекрестке миров: Глава 39. Гордыня и цундэрэ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сказав это, мужчина взял свою сумку и покинул заведение. Но стоило ему выйти, как он тут же достал телефон.

— Директор, вы постоянный клиент в том безымянном заведении?

— Конечно! — рассмеялся на том конце провода Накири Сензаэмон. — Его еда — единственная в своём роде! Что? Ты тоже там был? Получил что-нибудь полезное?

— Конечно! — усмехнулся мужчина. — И очень много. Пора уйти в затворничество для тренировок. Впрочем, директор, раз уж вы там часто бываете, почему не возьмёте с собой Ману? Вы ведь потому и отправили туда Эрину, что узнали, что хозяин может полностью излечить «Божественный Язык», не так ли?

— Дзёитиро! Что ты сказал?! — вскочил со своего места Сензаэмон. — Этот парень Ширахане может излечить «Божественный Язык»?!

— Дедуля, вы что, не знали? — замер, а затем с досадой спросил мужчина.

— Ты... Дзёитиро! Ты серьёзно?! — забыв о всяком смущении, поспешно спросил Сензаэмон. — Этот парень сам тебе сказал?! Или это твои догадки?

— Конечно, сам сказал, — усмехнулся тот. — Сказал, что это несложная проблема и есть много способов её решить.

Сензаэмон почувствовал, как его сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

— Быстро расскажи мне... нет... приезжай ко мне! Я накрою стол! Расскажешь всё подробно!

— Дедуля, мне нужно встретиться с Гином, — с досадой ответил мужчина.

— Если хочешь меня шантажировать, так и скажи! — рявкнул Сензаэмон. — Приезжай вместе с Додзимой Гином! И побыстрее!

С этими словами он повесил трубку. Глядя на фотографию в рамке, его глаза постепенно намокли.

— Ах ты, паршивец, Ширахане, — с улыбкой и проклятием одновременно пробормотал он. — Мог бы и раньше сказать! В следующий раз я его как следует раскручу на угощение!

Мужчина посмотрел на погасший экран и вздохнул.

— Мана... нужно воспользоваться этим шансом. Впрочем, если она излечится, Адзами больше не будет иметь к ней никакого отношения. Эх, ничего не понимаю.

Накири Сензаэмон протёр фотографию чистым белым полотенцем. На ней старик стоял рядом с двумя маленькими детьми, а по бокам — красавица-блондинка и красавица с серебряными волосами. Мужчина в очках стоял чуть поодаль от них.

Люцифер отложила телефон и потёрла шею.

— Хм, пора закрываться, — отложив книгу, с улыбкой сказал Ширахане. — Люцифер, Цербер, будете что-нибудь есть?

Услышав это, они обе замерли. Спрашивать их, что они будут есть? Да они всего ничего едят человеческую еду, откуда им знать, что заказывать?! Чёрта с два они смогут ответить!

Закрыв дверь и обернувшись, он увидел, что они обе смотрят на него во все глаза.

— Что такое? В чём проблема? — с недоумением спросил он.

— Я не знаю, нарочно ты или и вправду не понимаешь... — вздохнула Люцифер. — Ты просишь нас сделать заказ! Мы же не знаем, какие бывают блюда!

— А? Разве в аду нет еды? — подумав, спросил он.

— Во-первых, демонам не нужно есть. Во-вторых, в аду есть разве что разные жареные стейки и вино... — подумав, ответила Люцифер. — А что касается Цербера...

— Хозяин, хозяин, хозяин... в аду я могла есть только всякие чёрные штуки и кости! — с обидой сказала Цербер.

— Тяжело же тебе пришлось, — замер и погладил её по голове Ширахане. — Удивительно, как ваши работники такое терпят. Раз так, тогда я сам что-нибудь приготовлю.

Сказав это, он ушёл на кухню. Люцифер со странным чувством посмотрела на глупо улыбающуюся Цербера. И вправду, собачье мышление не понять человеку, тьфу... демону.

Они обе замолчали. Люцифер некоторое время смотрела на книгу Ширахане, затем, с опаской оглядевшись, медленно протянула руку и взяла её. Ей хотелось узнать, что он читает.

— «Семь смертных грехов»? — замерла, а затем с недоумением прошептала она. — Об этом ещё и книги есть?!

Ей это было слишком знакомо. Ведь она и была воплощением гордыни, одного из семи смертных грехов!

Женское воображение — страшная сила. Люцифер тут же представила себе целый сюжет: чтобы лучше её понять, Ширахане читает эту книгу, изучает, что такое гордыня, чтобы потом лучше с ней общаться.

Но эта книга наверняка не соответствует её образу! А что, если Ширахане сложит неверное впечатление и решит, что она и вправду высокомерная и грубая?!

При этой мысли Люцифер запаниковала. Она вскочила и под недоумевающим взглядом Цербера направилась на кухню.

Ширахане в этот момент готовил креветочные димсамы. Почувствовав, что у входа в кухню появилась маленькая головка, он обернулся и увидел смотрящую на него Люцифер.

— Люцифер, ты проголодалась? — с недоумением спросил он.

Она покачала головой и продолжала смотреть на него. Ширахане подошёл к ней, тоже немного озадаченный её серьёзным видом. Что происходит?

Они долго смотрели друг на друга, и наконец Люцифер, первой нарушив молчание, нервно прошептала:

— Почему ты читаешь эту книгу о семи смертных грехах?

— Потому что показалось интересным, вот и читаю, — замер, а затем с недоумением ответил он. — А что?.. О, кажется, я понял. Не волнуйся. Поскольку у меня есть живой пример обратного, я воспринимаю её просто как художественное произведение.

— Пример обратного?

— Ты. Люцифер ведь — Королева Демонов, олицетворяющая гордыню, не так ли? Но в тебе не то что гордыни, даже простого высокомерия не видно.

— Ты!.. — покраснев и побледнев одновременно, выпалила она. — С чего это я не гордая?!

— Потому что если бы ты была гордой, ты бы не вела себя так, как обычно, — склонил голову набок Ширахане. — И уж точно не прибежала бы сюда из-за какой-то книги.

— Я не из-за этого! — покраснев, крикнула она. — Ты слишком много думаешь! Я пришла... пришла... точно! Я пришла учиться готовить! Высокомерная Королева Демонов Гордыни Люцифер не потерпит, чтобы какой-то смертный превосходил её в чём-либо!

— Э-э... я ведь, кажется, твой хозяин... — замер, а затем с досадой сказал он.

— И что с того! Я всё равно Королева Ада! Быстро учи меня! — покраснев, крикнула она.

— Теперь-то я понял, в чём твоя суть, — вздохнул он.

— Хм? Понял, насколько я высокомерна?

— Высокомерие-то есть, только это высокомерие цундэрэ. Люцифер-цундэрэ — это довольно мило.

— Бесишь! Я голодна! Быстро готовь! И я буду учиться! Я высокомерная, а не цундэрэ!

— Понял, понял, королева-цундэрэ.

— Ты... хмф! 

http://tl.rulate.ru/book/145692/8075952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода