Готовый перевод Bizarre Apocalypse: An Evil Boss who Just Loves doing Business / Причудливый апокалипсис: Босс-нечисть, который просто любит делать бизнес: Глава 36. Ставка Бай Яо

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Расчет окончен!

Чу Синцы лениво потянулся.

[Подземелье: Развлекательный центр «Влюбленный» (108 пабов) — Отчет о расчетах]

[Доход: +138060.8 аномальной энергии (1380 игроков активировали правило сделки, процент от игорного стола и т.д.)]

[Расход: -38880, -1728 аномальной энергии (обмен на напитки и плата за открытие столов)]

[Чистая прибыль: 97452.8 аномальной энергии]

— Ого!

— За полдня заработал девяносто семь тысяч!

Чу Синцы удовлетворенно кивнул.

«Вот это казино, в моем понимании».

Поскольку денег у него не было, он открыл только 108 [Призрачных пабов], хоть и назвал их «Пабами влюбленных».

108 пабов, в каждом по 16 игроков.

Каждому игроку достаточно было обменять 1 аппендикс, чтобы активировать правило «сделки» и получить 100 призрачных монет (аномальной энергии).

Таким образом, в идеале, максимальный доход мог составить 172 800 призрачных монет!

Но не у всех игроков хватало смелости рисковать, да и некоторые новички колебались, наблюдая за другими.

«Кажется, можно открывать развлекательный центр».

«Зарабатывать денюжки, покупать трусики… хе-хе-хе~»

Он представлял себе, как будет содержать цзянши-девушку Сиси.

Конечно, это была лишь маленькая цель от скуки.

Он, Чу Синцы, не такой уж и поверхностный!

Его большая цель:

Содержать 100 миллионов милых цзянши-девушек!

— Навигатор, рассчитай, сколько будет стоить аренда всего развлекательного центра?

[Динь! Идет расчет, исходя из масштаба и уровня…]

[Минимальные ежедневные расходы на содержание: 5000.]

«Открываем, открываем!»

Каждая секунда промедления — убыток!

Как только подземелье открылось.

Чу Синцы не успел даже выйти из паба, как появились игроки.

Он посмотрел на 16… 15 полностью одетых игроков, и на одну… чудачку.
Эй!
Девушка, вон там.
Ты что, пытаешься меня соблазнить?!

«…»

Чу Синцы замолчал.

Пятнадцать игроков проследили за его взглядом, и их взоры устремились на Бай Яо… в пабе на мгновение воцарилась крайне странная тишина.
Что она делает?
Это паб, а не бар!

— Э-хе…

Бай Яо смущенно улыбнулась. Кажется, она поняла, что ее наряд был неуместен, и немного подтянула воротник, ее лицо покраснело.

В конце концов, ее формы были выдающимися.
Щелк! — щелкнул пальцами Чу Синцы.

«Добро пожаловать в «Паб влюбленных» развлекательного центра «Влюбленный». Я здесь босс, можете называть меня босс Похотливый призрак».

Бай Яо только что думала: «Какое же романтичное название», — как услышала, что дух в маске назвал себя боссом Похотливым призраком.

«Э-э?!» — раздался удивленный возглас.

Пятнадцать взглядов снова устремились на Бай Яо.

Чу Синцы с недоумением посмотрел на нее. Хоть она и показалась ему смутно знакомой, он не мог вспомнить.

В конце концов, богини с секундомерами в черных чулках были одна краше другой.

Элитный отбор!

У него уже выработался иммунитет к человеческим красавицам.

Люди его уже не удовлетворяли!

Он хотел играть с духами!

Аномальная страсть! Цзянши-девушки — лучшие!

Бай Яо, кажется, поняла, что ее громкий возглас был невежливым, и тут же прикрыла рот рукой, виновато улыбнувшись.

«Правила на деревянной доске на стене, смотрите сами».

«Напитки на столах бесплатные, угощайтесь».

Сказав это, Чу Синцы подошел к бару, собираясь слепить бумажного краба в качестве «босса-распорядителя».

В остальных 107 пабах было то же самое, 107 крабов-боссов.

В конце концов, паб без аномальных единиц — это нарушение правил.

15 игроков посмотрели на деревянную доску на стене:

[① Обмен на призрачные монеты: меню на столе.]

[② Три вида игры: босс — дилер, игрок — дилер, игроки играют сами.]

[③ Игры за столом: босс — дилер в «Рыбу-креветку-краба», игроки — в игру с костями.]

[Игра заканчивается, когда последний игрок прекращает игру или у него заканчиваются фишки.]

Игроки, оказавшиеся здесь, так или иначе, уже знали информацию из приложения Бюро Призрачного Меча. А те, кто не знал, быстро все поняли из разговоров других.

Как раз в тот момент, когда Чу Синцы собирался использовать свою способность Призрака бумажных кукол.

Внезапно.

К нему робко подошла одна фигура.

«Эм… вы и есть господин Похотливый призрак?»

«М-м?» — удивился Чу Синцы.

«Дорогая гостья, что-то случилось?»

Бай Яо поняла, что он ее не узнал, «м-м», смущенно почесав щеку, она заикаясь, извинилась: «А… эм… простите, я вас побеспокоила».
М-м?

В голове Чу Синцы возник странный образ.

В тот же миг обрывки воспоминаний в его голове быстро сложились в единую картину — эта аура глупой, но милой и вежливой девушки, знакомые черты…

Так это она!

Эта девушка, он же говорил, что она ему знакома.

Глуповатая, но очень вежливая… оказывается, это та самая девушка-косплеер с двойными хвостиками.

Довольно «приятное» воспоминание.

Глядя на эту девушку в пижаме, Чу Синцы повеселел, особенно после того, как его опустевший кошелек снова наполнился.

«О, вспомнил, двойные хвостики очень милые~ тебе очень идет».

Словно раздался звук выпускаемого пара!

Щеки Бай Яо мгновенно покраснели, а над головой, казалось, пошел пар!

«М-м… эм…» — ее глаза смущенно забегали.

После того раза.

Ей иногда снились странные сны.

Ей снилось, что она превратилась в дикую лошадь, несущуюся по степи, а на ее спине сидел человек, крепко державший поводья, и они мчались навстречу ветру.

Хоть и ситуация была неподходящая.

Но в душе она была очень рада, что господин Похотливый призрак действительно ее помнит.

«В общем, спасибо вам. Если бы не ваш предмет, Бай Яо бы уже не было в живых», — сказав это, она с благодарностью поклонилась.

Чу Синцы лишь махнул рукой.

Это была просто сделка.

Ее двойные хвостики действительно были очень эффектными и запоминающимися, вот только косплей был слишком ярким. В тот день у Бай Яо были красные волосы, а черные он как-то не запомнил.

«Но здесь — «Паб влюбленных», милая леди, не хотите ли стаканчик?»

В конце концов, у них с Бай Яо был мимолетный роман.

Магнетический голос Чу Синцы стал немного нежнее.

Хоть он и был Похотливым призраком, но у него были свои принципы.

Нет!

Он не Похотливый призрак!

«М-м~ спасибо, босс, но я не люблю пиво», — поспешно отказалась она.

«Какое совпадение, я тоже не люблю алкоголь».

Это была ложь.

Чу Синцы, обитавший в крабе, обожал это пиво с запахом моря.

Затем Бай Яо прикусила губу, словно хотела что-то сказать.

Видя, что в глазах девушки таится печаль и грусть, а ее брови слегка нахмурены, он участливо спросил: «Что-то случилось?»

«Мама…» — машинально, слова сорвались с губ Бай Яо.

Но в следующую секунду она, как испуганный олененок, замотала головой: «Нет… ничего! Ничего страшного! Спасибо за беспокойство!»
Что я делаю!
Я такая дура…

Мысленно выругалась Бай Яо.

Хоть он и был господином Похотливым призраком, но он все же был духом из подземелья, и вряд ли был похож на человека.

Чу Синцы с интересом смотрел на Бай Яо.

Особенно на то, как она изо всех сил пыталась скрыть, но в ее глазах читалась уязвимость и борьба.

Такую милую девушку наверняка очень интересно дразнить… хе-хе-хе~

Как же это приятно для духа!

Словно приняв какое-то решение, девушка глубоко вздохнула и серьезно сказала: «Обменяйте на 1 призрачную монету!»

«Босс Похотливый призрак, я хочу сыграть в «Рыбу-креветку-краба», можно?»

«Конечно~»

«С удовольствием, милая леди. Прошу~»
Вжух!

Роскошный игорный стол, Бай Яо и Чу Синцы сидели друг напротив друга.

Вот только по сравнению с хрупкой и беззащитной девушкой в пижаме, Чу Синцы излучал элегантную и загадочную ауру, словно большой серый волк в жуткой маске с улыбкой.

«Человек, правила ясны».

«Делайте ставку~»

В его магнетическом, нежном голосе слышалось искушение.

Сердце Бай Яо бешено заколотилось.

«Если я выиграю… выиграю, у меня будет две призрачные монеты, если я выиграю…» — ее сжатые ладони покрылись холодным потом.

Она резко закрыла глаза и пошла ва-банк!

Когда она, дрожа, поставила одну призрачную монету на «тыкву» и открыла глаза, то, ошеломленная, поняла, что сидит за игорным столом.

Она…

Когда она стала такой смелой?

Это ведь была азартная игра, где на кону стояли органы.

Огромное чувство абсурда и страха.

Опомнившись, было уже поздно.

Словно самый захватывающий звук в мире, каждое вращение костей било по натянутым до предела нервам Бай Яо!

Кости в стаканчике гремели:

Стаканчик открыт!

Креветка! Курица! Курица! Одна креветка и две курицы — символы слепили глаза!

Но только не та тыква, которую она хотела!

Проиграла!

Глядя на эту девушку с широко раскрытыми от ужаса глазами, Чу Синцы ритмично постукивал пальцами по столу, издавая глухой звук.

Его взгляд сквозь жуткую маску с улыбкой спокойно наблюдал за Бай Яо.

«Как жаль~»

«Ты проиграла».

Тело Бай Яо слегка дрогнуло, она с досадой прикусила губу.

«Еще раз! Обменяйте мою левую руку».
Какая же она безрассудная…

Брови под маской Чу Синцы едва заметно нахмурились.

Опять началось…

Он уже видел такое, и те жадные игроки, их участь была на витрине.

«Молодость полна соблазнов и ловушек».

«Всегда нужно контролировать свои желания~»

http://tl.rulate.ru/book/145521/7783199

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода