× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод 100 Ways of Quick Transmigration / 100 способов быстрого перемещения между мирами: Глава 253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юйчу приподняла бровь, перелистывая книгу, и жестом показала на Юлию:

— Он такой красивый, неудивительно, что он мне интересен. Полукровка-эльф, между прочим.

В книге у неё в руках был изображён юноша с идеальными чертами лица и холодным выражением. Полукровка с ледяным спокойствием эльфа, казалось, вообще не испытывал эмоций.

Легенды об Ансэйле, помимо его пугающих магических способностей и статуса молодого лидера, рассказывали в основном о его невероятной красоте.

Девушки записывались на историю в основном ради того, чтобы узнать о нём побольше.

На уроках истории показывали редкие фотографии.

Полукровка-эльф с такой внешностью уже сам по себе вызывал у девушек восторг.

А его ледяной характер только добавлял ему очарования.

Услышав, что Юйчу интересуется Ансэйлом, Юлия покраснела, словно у неё пытались отбить парня. Её голос резко стал пронзительным:

— Ты не смеешь на него глазеть!

Юйчу: [???]

— Ты даже не достойна произносить его имя! — Грудь Юлии вздымалась от гнева.

Каренина тоже смотрела на Юйчу с ненавистью и подозрением.

Казалось, одно лишь упоминание имени Ансэйла было для них оскорблением.

Популярность этого гениального красавца, жившего сто лет назад, среди девушек была невероятной.

Юйчу не стала спорить, встала с книгой в руках:

— Давайте быстрее собирайтесь, а то сейчас нас отчитают.

Её тон снова вывел девушек из себя, но Юйчу уже спокойно вышла из комнаты с книгой под мышкой.

Послеобеденное солнце мягко освещало коридор.

Она шла одна, пока не почувствовала что-то неладное.

Пройдя немного, она свернула за угол и увидела огромную старинную дверь.

На этот раз она не удивилась, собралась с мыслями и вошла.

Снова платформа и цепи.

Невероятно красивый юноша был прикован к надгробию, его длинные ресчки опущены, он не издавал ни звука.

Услышав шаги, эльф шевельнул изящными ушами.

Ансэйл поднял взгляд и уставился на девушку. Его лицо, как и на страницах учебника, было холодным, как лёд. Его узкие серебристые глаза прищурились, а тонкие губы приоткрылись:

— Человек?

Его голос, давно не звучавший, был хрипловатым, но с нотками соблазнительной глубины.

Он слегка пошевелил пальцами. Хотя его запястья и ключицы были пронзены гвоздями, на его лице не было и тени боли. Он выглядел так, будто сидел на ледяном троне, а не был прикован к камню.

Юйчу явно ощутила магическое давление. Сила высокоуровневого мага действительно пугала.

Она поднялась на платформу, благоразумно сохранив дистанцию, и спросила, как в прошлый раз:

— Ты Ансэйл, верно?

Тот, о ком она только что спорила с девушками, теперь стоял перед ней. Это было странно, и Юйчу слегка сжала губы.

Эльф с холодными серебристыми глазами смотрел на неё, затем скользнул взглядом по учебнику:

— Разве я не похож?

Его голос от природы был лишён эмоций, даже в вопросах.

Юйчу взглянула на книгу.

Честно говоря, фото не передавало и десятой доли красоты Ансэйла.

Будучи полукровкой-эльфом, он был словно кристалл, преломляющий свет. Его серебристый холод и столь же ледяной характер делали его существом, к которому нельзя было прикоснуться.

Особенно сейчас, глядя на него вживую, на его идеальное лицо… так и хотелось укусить его.

Юйчу отвела взгляд, стараясь сохранять хладнокровие.

Если бы Юлия, Каренина или другие девушки узнали, что она видела Ансэйла лично… они бы с ума сошли от зависти.

Юйчу задумалась и осторожно шагнула вперёд.

Ансэйл оставался бесстрастным:

— Отойди.

Юйчу дёрнула уголком губ и переложила книгу в другую руку.

В ней говорилось, что эльфы высокомерны и холодны, не любят, когда к ним приближаются чужаки. А Ансэйл и вовсе был полукровкой редчайших снежных эльфов, которых больше не существовало.

Снежные эльфы были такими же, как их внешность: холодными, отстранёнными, не допускающими ни близости, ни даже дружбы.

Как же заслужить его признание?

Юйчу на мгновение задумалась.

Перемещаясь между мирами, она в первую очередь думала не о любви, а о простом признании.

Утомительно.

Что касается этого ледяного юноши, она решила просто разобраться в ситуации и постараться помочь ему. Этого должно было хватить для признания.

О каких-то отношениях…

Лучше сосредоточиться на выполнении задачи.

Решив так, она не стала настаивать и отошла назад:

— Хорошо, я не подойду. Но скажи, сколько ты уже здесь?

Согласно учебнику, этот гений погиб сто лет назад. Значит, он всё это время был здесь?

Ансэйл медленно моргнул, его длинные ресницы дрогнули:

— Не помню.

Он, казалось, не хотел разговаривать, ответив кратко, снова замолчал.

Чёрт, да как ты вообще общаешься!

Юйчу мысленно вздохнула, но ради признания вежливо спросила:

— Я могу чем-то помочь?

Она посмотрела на гвозди в его запястьях и ключицах, на цепи на лодыжках.

Но он даже не взглянул на неё:

— Нет.

Вот же чёрт.

Юйчу стиснула зубы.

Она знала, что была обычным человеком и не могла сравниться с лидером эльфов, гениальным магом, которого никто не мог превзойти.

Но так прямо говорить, что она бесполезна… это уже перебор!

Она развернулась с книгой:

— Тогда я пойду.

Ансэйл молча наблюдал за ней.

Он моргнул, его ресницы дрогнули, затем он сжал губы и, глядя прямо на неё, тихо произнёс:

— Постой.

http://tl.rulate.ru/book/145376/7765785

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода