Готовый перевод My first love is myself in a gender-swapped form / Первая любовь — это я сама в гендерно изменённой версии: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тётя сразу же подхватила инициативу:

— Хуачунь, после праздников бросай учёбу и поедем со мной на заработки. Я знаю одного предпринимателя — он богаче и влиятельнее того, кого встретила дочь тётушки Ван.

Чжан Хуачунь криво усмехнулась:

— Тётя, такое заманчивое предложение — почему не для моей двоюродной сестры? Как говорится, жирный кусок не должен уходить чужим.

Лицо тёти потемнело:

— Какие ещё чужие? Я тебе родная тётя, ты мне родная племянница, разве я тебе наврежу? Да и сестра твоя уже замужем.

Не дождавшись ответа, тётя продолжила уговаривать:

— Хуачунь, твоим родителям тяжело растить вас всех, за эти годы они накопили долги, даже на учёбу твоих младших не хватает. Если ты раньше выйдешь замуж, сможешь помочь им. К тому же, если будешь с тем предпринимателем, не только сама будешь жить в достатке, но и родители с братьями-сёстрами заживут хорошо.

Слова тёти резали слух, но отражали суровую правду.

Чжан Хуачунь сжала кулаки, напоминая себе сохранять хладнокровие: нельзя злиться, нельзя ругаться, тем более давать волю рукам.

С трудом сдерживая ярость, она холодно ответила:

— Благодарю за заботу, тётя, но я хочу сначала закончить университет. Знания помогут мне изменить судьбу.

— Эх, да что же ты упрямишься! Видно, правду говорят — много учёбы делает человека занудой! — тётя, поняв, что не переубедит её, разозлилась.

Чжан Хуачунь усмехнулась:

— Тётя ошибается. Учёна не делает людей занудами. Глупцы — это те, кто считает её бесполезной.

Тётя вспыхнула:

— Чжан Хуачунь, ты выросла и набралась наглости, чтобы спорить со мной! Посмотрим, поступишь ли ты в университет и чего вообще добьёшься!

С этими словами она в ярости вскочила и хлопнула дверью.

Дядя последовал за ней.

— Так быстро уходите? — Чжан Хуачунь сделала удивлённое лицо, проводя их до двери. — Счастливого пути, в следующий раз не беспокойтесь.

Это окончательно взбесило тётю, и она так рванулась вперёд, что споткнулась и упала лицом в грязь.

Старшая сестра, наблюдая за этим, не сдержала смеха.

Чжан Хуачунь вошла в комнату, окинув всех острым взглядом.

— Если кто-то ещё попытается под предлогом заботы указывать, как мне жить — не обижайтесь. Мои родители должны вам деньги и вынуждены сносить ваши выходки, но я вам ничего не должна.

Её слова повисли в воздухе, создав напряжённое молчание.

Через паузу тётя нарушила тишину:

— Хуачунь, мы понимаем, что ты злишься, но не стоит говорить так резко. Мы всё же родня, и мы старше тебя.

Чжан Хуачунь посмотрела на говорившую — свою тётю по отцу.

Она слегка улыбнулась, смягчив тон:

— Тётя права. Но я, Чжан Хуачунь, не хочу иметь дела с роднёй, которая презирает бедных и преклоняется перед богатыми.

Напряжение в комнате нарастало.

И тут зазвонил стационарный телефон наверху.

***

В первые дни после возвращения домой Чжан Хуачунь каждый день ждала и надеялась, но звонка от Вэнь Цзэюя всё не было.

Когда она уже почти смирилась и начала забывать об этом, телефон наконец зазвонил.

Она долго не решалась снять трубку.

— Алло? Кто вам нужен?

— Это я, — раздался знакомый голос.

— Вэнь Цзэюй... — её голос дрогнул от неожиданности.

— Прости, должен был позвонить раньше. Результаты экзаменов опубликовали ещё в двадцать пятый день двенадцатого месяца.

— Ничего... А я... как сдала?

— Хочешь сначала узнать место в рейтинге или баллы по предметам?

— Место.

В трубке послышался щелчок мыши.

— Ты улучшила результат по сравнению с прошлым разом. Двести тридцать третья в школе.

— Правда? — она не смогла сдержать радости, хотя и ожидала прогресса.

— Правда. Поздравляю, Хуачунь.

Невероятно, но раздражение внутри неё мгновенно улеглось, стоило ей услышать его голос.

Закончив разговор, она взглянула на записанные результаты и почувствовала невероятный прилив сил.

***

На девятый день нового года, едва забрезжил рассвет, в дверь дома Чжан Хуачунь тихо постучали.

Семья Лао Вана и её мать работали на одном заводе и договорились уезжать вместе.

Отец готовил завтрак на кухне, мать и старшая сестра собирали вещи, младшие ещё спали.

После завтрака Чжан Хуачунь с отцом проводили их до остановки.

Сестра украдкой сунула ей двести юаней и хрипло прошептала:

— Учись хорошо, не повторяй моих ошибок.

Чжан Хуачунь, с глазами, полными слёз, крепко сжала её руку и кивнула.

Подъехал автобус, мать и сестра втиснулись внутрь, а Чжан с отцом остались на обочине, махая им вслед.

Перед отправкой мать крикнула:

— Хуачунь, будь гордостью нашей семьи, учись усердно, чтобы никто не смел смотреть на нас свысока.

Автобус скрылся за поворотом, а её слова, как тяжёлый камень, сдавили грудь Чжан Хуачунь, не давая вздохнуть.

На следующее утро она тоже вышла с чемоданом к остановке и села в маршрутку, направляющуюся в городок.

[Примечание автора]

В тексте родственники называют её «Хуачунь»... Это не ошибка — у них в тех краях путают звуки «h» и «f».

http://tl.rulate.ru/book/145271/7734677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода