Готовый перевод My first love is myself in a gender-swapped form / Первая любовь — это я сама в гендерно изменённой версии: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжан Хуачунь вернулась в общежитие, рассеянно умылась и, не принимая душ, забралась в постель.

Но, лёжа, она чувствовала лишь хаос в мыслях и никак не могла уснуть.

С закрытыми глазами перед ней, словно кадры из фильма, возникали сцены, где Линь Сюэ и Вэнь Цзэюй были вместе.

Его улыбка, обращённая к Линь Сюэ, их плечи, соприкасающиеся при уходе; их непринуждённые разговоры и смех втроём по пути в общежитие; и особенно тот момент вечером, после ужина, когда они стояли на балконе, склонив головы и перешёптываясь — всё это чётко всплывало в её сознании.

Неужели они встречаются тайно?

Разве Вэнь Цзэюй не сказал, что у него важное дело, а затем отправил её и Чэнь Хэсяо прочь, чтобы провести Новый год наедине с Линь Сюэ? Чтобы насладиться временем вдвоём без помех?

Подозрения росли, как снежный ком, и она, беспомощная, лишь крепче сжимала голову руками, пытаясь подавить нахлынувшие мысли.

Но чем сильнее она сопротивлялась, тем навязчивее эти двусмысленные образы и сомнения кружились у неё в голове.

Будто что-то важное у неё украли, оставив лишь невыносимое чувство пустоты — тревожное, болезненное, удушающее.

Тёплые моменты с Вэнь Цзэюем переплетались с сегодняшними двусмысленными сценами, и она постепенно терялась, подчиняясь странному, необъяснимому чувству.

Чжан Хуачунь вспомнила его приятный холодный аромат, тёплые объятия, ленивую улыбку и глубокий, немного меланхоличный взгляд.

Если бы вместо Линь Сюэ была она…

Если бы Линь Сюэ исчезла…

Как только в сердце посеяно семя ревности, ненависть прорастает, словно буйные лианы, сжимая сердце.

Чжан Хуачунь очнулась от собственных мыслей, резко открыв глаза и уставившись в потолок.

Неужели она настолько жестока? Что исказило её душу и довело до такого состояния?

Она ненавидела себя за это, но чем больше сопротивлялась, тем глубже погружалась в бездну, будто попав в водоворот.

В эту новогоднюю ночь ей явно не суждено было заснуть.

Тем временем на другом конце города люди поднимали бокалы, встречая наступающий 2012 год.

Толпы прохожих теснились на улицах.

Дороги были заполнены машинами, вокруг царили шум и суета.

Линь Сюэ и Вэнь Цзэюй шли плечом к плечу, пробираясь сквозь людской поток.

По обеим сторонам улицы выстроились магазины.

Витрины пестрили товарами, глаза разбегались.

Линь Сюэ огляделась и вздохнула:

— Совершенно не понимаю, о чём ты думаешь. Если хотел купить подарок, почему не пригласил саму девушку?

Особенно в такую ночь, как Новый год, а он тащит её в качестве сопровождающей.

Глаза Вэнь Цзэюя блеснули, на губах играла насмешливая улыбка:

— Разве я помешал твоему свиданию с Чэнь Хэсяо?

Линь Сюэ бросила на него недовольный взгляд и фыркнула:

— Этот болван не достоин и минуты моего драгоценного времени.

— Ну и хорошо. Не хотелось бы лишать тебя возможности полюбоваться фейерверком с дураком и потом жалеть.

Линь Сюэ, глядя на его профиль, всё больше не понимала его последних поступков.

Вечером, после ужина, когда Чжан Хуачунь и Чэнь Хэсяо убирали со стола, Вэнь Цзэюй незаметно увлёк её на балкон и попросил помочь сходить в магазин.

Чтобы не вызывать подозрений, они разыграли сценку, успешно отвлекли Чэнь Хэсяо, убедились, что Чжан Хуачунь вернулась в общежитие, и только тогда отправились по своим делам.

Линь Сюэ вдруг остановилась, пристально глядя ему в спину:

— Цзэюй, ответь мне на один вопрос.

Он замедлил шаг, затем повернулся к ней:

— Какой?

— Тот Вэнь Цзэюй, которого я знала, и ты сейчас — один и тот же человек?

В его глазах мелькнуло что-то, он слегка нахмурился:

— Почему ты так спрашиваешь?

— Возможно, мне лишь кажется, — сказала она, — но в последнее время ты сильно изменился. Раньше был молчаливым, даже отстранённым, и никогда не вкладывал эмоции в людей, которые тебе безразличны.

— Безразличны? Ты о Хуачунь? — переспросил он.

Линь Сюэ покачала головой:

— Нет, не о ней. Просто… Я волнуюсь.

— О чём?

— Какие мотивы скрываются за твоей добротой к Чжан Хуачунь? Только не говори, что влюбился в неё.

— А почему бы и нет? — уголки его губ дрогнули. — Разве чувства должны подчиняться логике?

Линь Сюэ смотрела ему прямо в глаза:

— Такие слова, может, и обманут Чэнь Хэсяо, но на меня не подействуют.

Зрачки Вэнь Цзэюя слегка дрогнули, затем он усмехнулся:

— Тогда как ты думаешь, зачем мне это?

— Вопрос задала я.

Он посмотрел вдаль, на небо, и после паузы произнёс:

— Я хочу провести эксперимент.

— Эксперимент? — она нахмурилась. — Какой?

— Я давно размышляю: добры ли люди от природы или злы? Если человек с детства живёт во тьме, никогда не видел света, сохранит ли стремление к добру?

Его взгляд стал глубоким, устремлённым в тёмное небо, и Линь Сюэ почувствовала странное отчуждение.

Но его следующие слова встревожили её ещё сильнее.

— Если из-за бедности человек оказывается в тупике, не видит дальше своего носа и выбирает лучший лишь в рамках своего ограниченного кругозора, и даже упорным трудом не может вырваться со дна…

То что будет, если дать ему достаточно ресурсов и знаний, раздвинуть границы понимания? Изменится ли его судьба? Станет ли он лучше? Или свернёт не туда и погубит себя?

Чтобы проверить, я выбрал Чжан Хуачунь. Хочу, поддерживая её без условий, посмотреть, во что в итоге превратится её жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/145271/7734670

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода