× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод A sent-down educated woman returns to the city with a child, and a rough man marries her into his home / Спущенная в деревню образованная девушка возвращается в город с ребёнком, и грубоватый мужчина берёт её в жёны: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сегодня Бай Юй и Цинь Байчжи собирались перевозить вещи в новый дом. Завтрак прошёл в тишине, и бабушка Дуань больше не уговаривала их остаться.

После завтрака Дуань Ичуань начал помогать им с переездом.

У Бай Юй вещей было немного — ещё вчера, когда он спросил, готова ли она, она уже почти всё упаковала.

Цинь Байчжи раньше жила в Цзинду, поэтому здесь её вещей тоже оказалось мало, и она быстро закончила сборы. Она даже сказала Бай Юй, что не стоит тащить всё подряд — если чего-то не хватит, можно купить новое.

Её широкая и щедрая манера говорить вызвала у Дуань Ичуаня лёгкую зависть, и он поинтересовался, купят ли и ему то, чего не хватит.

В ответ получил лишь грубое:

— Пошёл вон!

Затем Цинь Байчжи сунула ему в руку один юань, чтобы отвязаться.

— Сестра Байчжи, ну вы и предвзятая, — проворчал он, стоя перед ней.

— Бери и проваливай!

Дуань Ичуань поднял бровь, без церемоний взял деньги и сунул в карман, недовольно бросив:

— Какая же вы жмотка.

— Не нравится — отдай обратно! — Цинь Байчжи закатила глаза.

Они ещё немного поспорили, прежде чем снова взялись за работу.

В гостиной Дуань Сюмэй наблюдала за этим с холодным взглядом, затем предпочла отвернуться, чтобы не раздражаться. Она обратилась к бабушке Дуань:

— Хуэйи до сих пор не проснулась? В это время она обычно уже встаёт.

Подумав, она добавила:

— Ладно, пусть поспит подольше. В последнее время она мало отдыхала.

Бай Юй, складывая свои книги, услышала это и на мгновение замерла, её глаза стали влажными. Затем она продолжила выносить вещи с верхнего этажа.

Дуань Ичуань отвёз первую партию вещей и собирался сделать ещё один рейс.

Как только он уехал, вернулся Дуань Бобан. Он был явно недоволен тем, что Цинь Байчжи переезжает в другое место, и строго заявил, что не позволит ей уйти.

— Ты не вернёшься?

Он имел в виду — в Цзинду.

Цинь Байчжи спокойно складывала оставшуюся одежду и в ответ лишь равнодушно кивнула:

— Да, не вернусь.

Дуань Бобан тяжело дышал, будто хотел накричать на неё, но, боясь, что она снова заговорит о разводе, сдержался. Наконец он рявкнул:

— Возьми и мои вещи!

Он тоже собирался переезжать!

Цинь Байчжи даже не взглянула на него, продолжая укладывать свои вещи.

Дуань Бобан нахмурился и сам положил две принесённые вещи в её стопку.

— Дуань Бобан, забери своё! — холодно сказала она.

— Давай уже, всё собрано? Я помогу отвезти, — он сделал вид, что не слышит, и даже заискивающе добавил.

Цинь Байчжи подошла, вытащила его вещи и отбросила в сторону, затем отряхнула свою одежду.

— Что это значит? — лицо Дуань Бобана потемнело. — Я для тебя грязный?!

— Всегда был! — без колебаний ответила она.

— Я же сказал, что между мной и Е Цин ничего не было! Хэ Цзинэр не мой ребёнок! Почему ты не веришь?! — закричал он. — Ты десятилетиями не даёшь мне прохода! Хватит уже!

Цинь Байчжи спокойно посмотрела на него:

— Я сама видела, как ты лежал с ней в одной постели. Потом она родила Хэ Цзинэр, хотя Хэ Цзяньли умер за два месяца до этого. Ты говоришь, что она его дочь, но все знают, на каком сроке Е Цин была тогда!

— Дуань Бобан, ты ведь тоже не верил мне и Юй Чэну! Раньше мы терпели друг друга ради А Чуаня, но теперь он вырос, у него своя семья. Я больше не хочу это терпеть. Если ты мечтаешь узаконить отношения с Е Цин — давай разведёмся.

Вчера она впервые за двадцать лет снова произнесла слово «развод» и почувствовала невероятное облегчение. Оказывается, она никогда не отказывалась от этой мысли — просто заглушала её после уговоров.

Она осознала это, когда в последний раз, вернувшись в Цзинду, снова увидела Е Цин в их доме — та вела себя как хозяйка, а он даже не возражал. Тогда она ощутила лишь пустоту.

Когда-то она вышла за него замуж не без чувств — он спас её из тяжёлой ситуации. Но потом появилась Е Цин, Юй Чэн, бесконечные ссоры...

Раньше Цинь Байчжи ещё спорила с ним, но со временем перестала. Ей стало всё равно.

Теперь, в их возрасте, и вовсе нет смысла что-то доказывать. Е Цин души в нём не чает, а она терпеть его не может.

И потому, видя, как Бай Юй раздражена её сыном, она вдруг поняла — зачем она толкает А Юй на тот же путь? Та и без того не знала радости.

— Хэ Цзинэр не моя! — хрипло крикнул Дуань Бобан, глаза налились кровью. — Тогда в темноте я подумал, что это ты! Да, я разделся, но ничего не было! И забудь о разводе!

В его голосе проскользнула паника:

— Партия не разрешит нам просто так развестись!

— А Дуань Ичуань тебе не нужен?

— Ему уже не три года! — фыркнула Цинь Байчжи.

Он до сих пор пытался давить на неё старыми аргументами! Будто забыл, сколько лет их сыну!

Они снова разошлись в ссоре. Дуань Бобан, хмурый, перестал подкладывать свои вещи, молча дождался, пока она закончит, и помог перевезти их. Он боялся лишний раз заговорить — вдруг услышит то, что не хочет.

Дуань Ичуань, вернувшись после первой поездки, уже собирался ехать за второй, но машину перехватил Дуань Бобан:

— Я сам.

С мрачным видом он вытолкал сына из машины, затем, всё больше злясь, пнул его.

— Чего вырос такой здоровый?!

Дуань Ичуань: «...»

— Не так быстро, как ты. Стоишь рядом с сестрой Байчжи — как будто её отец, — парировал он.

Дуань Бобан ощетинился, с фальшивой ухмылкой дёрнул его назад и начал лупить:

— Повтори-ка ещё!

— Попробуй дать сдачи!

— Кто тут чей отец?!

«...»

Бай Юй вышла во двор с Бай Юяном на руках, чтобы покормить щенка, и увидела, как Дуань Ичуань получает взбучку от отца.

Она замерла, наблюдая.

Заметив её, Дуань Ичуань выпрямился и, невзирая на отцовский авторитет, отшвырнул Дуань Бобана в сторону, затем поправил одежду:

— Ладно, ты мой отец.

— Негодяй! — Дуань Бобан в последний раз лягнул его.

Несмотря на возраст, он был ловким — в детстве он сам учил сына приёмам, и их отношения всегда были скорее товарищескими, с постоянными перепалками. Хотя теперь Дуань Ичуань уже почти превзошёл его.

Бай Юй отвела взгляд и занялась щенком.

Вдруг сверху раздался пронзительный крик:

— Хуэйи, что случилось?!

http://tl.rulate.ru/book/145039/7716694

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода