Готовый перевод Rebirth starts from a female reporter / Перерождение начинается с женщины-журналиста: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Днем Цзян Нинъюэ отправилась в монтажную, чтобы обработать интервью и написать материал. Тут к ней с улыбкой подошел Тянь Цзюнь:

— Я выбросил всю свою одежду и обувь, представляешь, тараканы по мне ползали, в ботинки залезали. Просто отвратительно.

— Ха-ха, я бы тоже выкинула, если бы не купила новую, — рассмеялась Цзян Нинъюэ. — Ты заходил внутрь снимать?

— Заходил, — кивнул Тянь Цзюнь. — Ты только посмотри в кадр: они этот шкаф вытащили, а там — тьма тьмущая! Тысячи тараканов разбежались в разные стороны! Мама родная, я аж вздрогнул.

Цзян Нинъюэ подняла большой палец:

— Если даже тебя, Цзюнь-сан, напугали, значит, там действительно жуть.

— Да ты сама молодец, раз смогла за ту старушку взяться. Мне кажется, она вся в бактериях.

— Хватит, — поморщилась Цзян Нинъюэ. — Я час в душе отмывалась.

— Сходи вечером в баню, попарься, в сауне посиди.

— Дельный совет.

Поболтав с Тянь Цзюнем, Цзян Нинъюэ взялась за статью. Вскоре ей позвонила Хань Цзяцзя из культурного центра:

— Сяо Юэ, ты на месте?

— Да, в монтажной.

— Хорошо, я сейчас подойду.

Вскоре Хань Цзяцзя вбежала в комнату. Хотя ее внешность и не могла сравниться с Цзян Нинъюэ, она всё же была на уровне «королевы курса» — если оценивать по системе Цзян Нинъюэ, то баллов на 85.

В отличие от Цзян Нинъюэ, в Хань Цзяцзя чувствовалась солнечная, жизнерадостная энергия юности:

— Сяо Юэ, Сяо Юэ, я пришла к тебе за помощью!

— За помощью? — удивилась Цзян Нинъюэ. — Чем я могу помочь?

— Вот в чем дело, — придвинула стул и села рядом Хань Цзяцзя. — У нас в культурном центре открыт сбор заявок на концепции развлекательных шоу. Наш директор сказал, что у тебя отлично развито чутье на тренды, и твои репортажи и видео всегда становятся вирусными. Поэтому он попросил меня узнать, не могла бы ты придумать концепцию, если у тебя есть время.

Цзян Нинъюэ замерла — какое совпадение! Она как раз думала, как бы наладить связи с культурным центром, а они сами к ней обратились. Концепцию шоу она, конечно, никогда не разрабатывала, но ведь можно просто скопировать! В прошлой жизни было полно популярных программ — достаточно переложить одну из них.

К тому же директор развлекательного отдела культурного центра обладал большим влиянием. Закрепив его доверие, в будущем устроить Гу Мэн на шоу не составит труда.

— Есть шаблон? Пришли мне, я сегодня вечером изучу и напишу.

— Ого! Ты так меня выручаешь, я тронута!

Хань Цзяцзя и не подозревала о скрытых мотивах Цзян Нинъюэ, думая, что та просто помогает подруге.

— Кстати, а что мне за это будет?

— Если концепцию утвердят, тебя укажут как сценариста в титрах. Тебе даже не придется участвовать в производстве, но зарплату получишь дополнительную. А в конце года еще и премию, причем по ставке руководящего состава.

— Неплохо, — кивнула Цзян Нинъюэ. — Как только будет время, сразу напишу.

— Отлично, просто отправь на почту.

Хань Цзяцзя продиктовала адрес и ушла.

После работы Цзян Нинъюэ не спешила уходить, дописав статью перед уходом.

Дома она села за компьютер, изучила текущие шоу и остановилась на своей концепции — «Женская группа 101»!

Суть «Женской группы 101» заключалась в отборе 101 стажерки, которые затем делились на шесть классов по результатам экзаменов. Каждая группа проходила обучение, тренировки и участвовала в концертах.

Проект был прибыльным: помимо рекламы, зрители могли голосовать за любимых участниц. Проще говоря — платить. Чем больше фанатов и доход, тем выше шансы на дебют.

Цзян Нинъюэ подробно расписала всё: от кастинга до распределения по группам. К концу работы было уже около полуночи. Она встала, потянулась и почувствовала легкую тоску, глядя на пустую квартиру.

Теперь, когда она работала, Гу Мэн вернулась домой.

Отсутствие второго человека в доме неожиданно вызвало у Цзян Нинъюэ чувство пустоты.

Она снова села, проверила текст на ошибки и отправила заявку на почту лишь к часу ночи.

***

На следующее утро Цзян Нинъюэ зевнула, направляясь на работу. Раньше, живя далеко, она никогда не опаздывала, приходила за полчаса. Теперь же, живя близко, едва успевала к началу рабочего дня.

— Сяо Юэ, доброе утро!

— Доброе!

Цзян Нинъюэ улыбалась коллегам. Хотя она работала здесь всего месяц, ее уже знали многие. Даже незнакомые руководители в лифте заговаривали с ней без повода.

В столовой, выбирая место, она заметила Хань Цзяцзя.

— Цзяцзя.

— О, Сяо Юэ! — радостно помахала та и убрала сумку со стула.

— Почему так поздно?

— Автобус задержался.

— Ага.

Цзян Нинъюэ отхлебнула соевого молока и сказала:

— Вчера вечером я отправила концепцию на твою почту.

— Так быстро? — остолбенела Хань Цзяцзя. — О чем она?

— О конкурсе талантов.

— Вокальном? — усмехнулась одна из коллег из культурного центра. — Это же уже двадцать лет как избитая тема.

— Старое вино в новых мехах, — улыбнулась Цзян Нинъюэ. — Классика всегда остается классикой.

Хань Цзяцзя согласно кивнула:

— Верно подмечено.

Коллега скривилась, но спорить не стала: не хотела портить отношения.

После обеда Хань Цзяцзя, вернувшись с репетиции, увидела в чате уведомление о собрании. Вскоре весь отдел собрался в конференц-зале, куда вошел директор развлекательного отдела Чжай Чжиюн.

— Сегодня обсудим концепцию — «Женская группа 101».

Он указал на слайд презентации.

— Ее разработала Цзян Нинъюэ из новостного отдела. Репортажи Сяо Цзян сейчас на пике популярности, и хотя у нее нет опыта в шоу-бизнесе, ее идеи свежи и достойны внимания. Ее недавний видеоформат с переодеваниями запустил целую волну подражаний среди блогеров.

Услышав имя Цзян Нинъюэ, Хань Цзяцзя выпрямилась и бросила взгляд на коллегу.

Та выглядела ошеломленной: как можно за ночь создать то, что заинтересует Чжай Чжиюна? Неужели он никогда не видел ничего лучше?

http://tl.rulate.ru/book/145035/7727739

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода