× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод After Escaping Famine, the Three-Year-Old Fubao Became Everyone’s Treasure / После бегства от голода трёхлетнюю Фубао все начали обожать: К. Часть 314

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На самом деле Е Цзюаньэр боялась, что они с мужем доставят неудобства Е Дасао. Ведь если поставить себя на место Цзян Юаньвая, легко представить, как неприятно, когда гости приводят с собой ещё и незнакомых людей.

— Тётя, вы слишком переживаете, — сказала Е Дасао. — Сейчас мы втроём, жена Лаосаня и другие помощники живём в одном дворе, где свободно несколько комнат. Вам не нужно ничего особенного, просто переночевать и уехать. Не стоит так волноваться.

— Правда? — Е Цзюаньэр всё ещё сомневалась. — Ты не обманываешь меня? Это точно не создаст проблем?

Е Дасао твёрдо ответила:

— Совершенно точно. Мы поужинаем и вернёмся, а утром уедем. Цзян Юаньвай точно не будет против.

— Хорошо, тогда мы вас побеспокоим! — согласилась Е Цзюаньэр. — Давайте сначала проведаем твою мать, а потом найдём место поужинать.

— Да! — Е Лаода, тоже переживавший за мать, кивнул и направил телегу к больнице.

Е Цзюаньэр быстро достала серебро и сунула его Лю Цюаню:

— Когда мы приедем в больницу, ты высадишь меня и сразу же отправляйся в лавку к старшему сыну. Отдай ему деньги, пусть закажет хороший ресторан.

Потом быстро возвращайся за мной, и мы пригласим семью Лаоды хорошо поужинать!

Хотя Е Цзюаньэр жалела денег на гостиницу, но когда дело касалось благодарности семье Е Лаоды, она была щедра.

Тратить деньги на ночлег было просто расточительством.

Но хороший ужин вместе с благодарностью был стоящим делом.

Лю Цюань, как зять, вошедший в дом, всегда подчинялся решениям Е Цзюаньэр.

Кроме того, он сам понимал, что семья Е Лаоды оказала им огромную помощь. Даже десять ужинов не смогли бы выразить всю их благодарность.

Поэтому, когда Е Цзюаньэр сказала ему не жалеть денег, он без колебаний взял серебро:

— Не волнуйся, я понимаю.

По-моему, когда мы идём проведать старушку, нужно купить что-нибудь с собой. Иначе будет невежливо прийти с пустыми руками.

— Боже, наконец-то ты сказал что-то умное! — Е Цзюаньэр хлопнула его по спине. — Я совсем забыла об этом, думала только о ресторане. Спасибо, что напомнил.

Она указала на лавку, которая ещё была открыта:

— Быстрее, остановись там у входа, я куплю что-нибудь, и поедем дальше.

Е Лаода быстро довёз телегу до больницы, и четверо вышли, обнаружив, что телега Е Цзюаньэр и Лю Цюаня не последовала за ними.

— Как тётя с дядей могли отстать?

— В уездном городе всего несколько дорог, они не могли потеряться. Наверное, их что-то задержало, — сказал Е Лаосы. — Может, мне пойти назад и поискать их?

— Может, они пошли что-то купить? — предположила Е Дасао.

— Что покупать? — Е Лаосы не понял её намёка.

— Ладно, ладно, давайте зайдём внутрь. Сейчас уже поздно искать, — сказала Е Дасао, беря на руки Чжан Тянь и заходя внутрь.

Е Лаосы посмотрел на старшего брата.

— Тётя с дядей — люди воспитанные. Они не придут навестить больную с пустыми руками. Я был невнимателен, слишком беспокоился о матери. Надо было пустить их телегу вперёд.

Только тогда Е Лаосы понял намёк Е Дасао. Он почесал затылок, осознав, как многого ему ещё не хватает в понимании людских отношений.

Видя это, Е Лаода вздохнул.

Он вспомнил, как сам когда-то был неопытным, и всему этому научился у жены после свадьбы.

Жаль, что Лаосы не повезло с женою — Го Ши.

После свадьбы он не только не приобрёл новых знаний, но чуть не был сломлен её характером.

Е Лаода похлопал его по плечу:

— Лаосы, старший брат обязательно найдёт тебе хорошую жену.

Не волнуйся, пока ты не женишься, наша семья не разделится.

Я и твоя невестка никогда тебя не бросим!

Хотя эти слова звучали трогательно, после всех недавних событий и похорон Го Ши, Е Лаосы не чувствовал ни малейшего желания снова жениться.

Е Лаода, кажется, понял его мысли и, заходя внутрь, сказал:

— Не переживай, сейчас ты не хочешь, но со временем всё изменится!

Е Лаотайтай всего лишь отравилась усыпляющим средством, и после пробуждения уже не чувствовала недомогания.

Но из-за возраста и незалеченной болезни она всё ещё ощущала слабость.

Врач выписал лекарства, и она могла бы уже вернуться домой.

Но чтобы дождаться возвращения Е Лаоды, она осталась в больнице ещё на день.

— Мама, тебе лучше? — Е Дасао, войдя в комнату, посадила Чжан Тянь на кровать. — Чжан Тянь, иди к бабушке, пусть она скорее поправится.

Чжан Тянь подползла к Е Лаотайтай и спросила с беспокойством:

— Бабушка, что у тебя болит?

Она протянула маленькую руку и, подражая тому, что видела раньше, погладила Е Лаотайтай по груди.

Неизвестно, помогло ли это на самом деле или просто сработал эффект плацебо, но Е Лаотайтай сразу почувствовала, что дышать стало легче.

Она обняла Чжан Тянь и поцеловала:

— Только наша Чжан Тянь может так помочь. Бабушке стало намного лучше, как только она тебя увидела.

Прежде чем она успела спросить, как разобрались с делом Го Ши, в комнату вошли Е Цзюаньэр и Лю Цюань с покупками.

— Невестка, тебе лучше? — Е Цзюаньэр поставила вещи и подошла к кровати. — Мы с Лю Цюанем пришли проведать тебя.

Лю Цюань остановился у двери и передал покупки Е Лаоде:

— Мы с тётей купили кое-что для твоей матери, всё полезное.

Е Лаода не ожидал, что Е Дасао оказалась права — они действительно пошли за покупками.

— Дядя, зачем вы так церемонитесь! — Е Лаода отказывался принимать. — Матери уже лучше, зачем вам тратиться?

Лаода, это мы для твоей мамы купили, чего ты отказываешься! — сказал Лю Цюань. — К тому же, навещать больного с пустыми руками нельзя, иначе можно болезнь обратно принести. Это у нас такой старинный обычай. Вы только вернулись, не знаете, но запомните это на будущее.

Е Лаода слушал с полуверой, но возразить ему было нечем.

Ладно, забирай скорее, — продолжил Лю Цюань. — Мне неудобно внутрь заходить, как раз сейчас пойду проведаю своего старшего. Если он ещё не поел, позову его с нами. Вы ведь с братом ещё не виделись!

Дядя, это… — начал Е Лаода, но Лю Цюань уже всунул ему в руки покупки и, не дав опомниться, уехал на телеге.

В комнате Е Лаотайтай тоже упрекала Е Цзюаньэр за лишние траты.

Я уже давно здорова, врач сказал, что могу домой в любой момент. Зачем ты зря тратишься! Забирай свои покупки обратно, а то я рассержусь!

Сноха, так нельзя, обратно забирать — болезнь принесёшь, — засмеялась Е Цзюаньэр. — Лучше, что ты поправилась. Даже если бы ты уже была дома, я всё равно бы пришла с подарками! К тому же, сноха, ты не знаешь, но ваша семья нам очень помогла. Теперь Сян Лэй остался в столице подмастерьем, мы видели ту лавку — просто замечательная. Когда он добьётся успеха, пусть почитает тебя как родную мать!

http://tl.rulate.ru/book/145030/7837730

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода