× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод After Escaping Famine, the Three-Year-Old Fubao Became Everyone’s Treasure / После бегства от голода трёхлетнюю Фубао все начали обожать: К. Часть 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Е Лаотайтай тем временем пригласила Хань Чунлин поесть на кане в западной комнате. Боясь, что дети будут шуметь, а Гоши — болтать лишнее, она взяла с собой только Е Дасао. Е Эрсао, Е Саньсао и Гоши с детьми ели в боковой комнате.

Хань Чунлин уже настроилась потерпеть ради сына, перекусить кое-как, даже если еда будет невкусной — всё равно не отравится. Но, попробовав, она не смогла оторваться. В конце концов ей даже стало неловко от того, как много она ест. Но, хотя умом она хотела остановиться, руки будто не слушались.

Е Лаотайтай, кажется, заметила её смущение и сказала с улыбкой:

— Госпожа глава рода, моя старшая невестка неплохо готовит, да? Госпожа Цинь и молодой господин Цинь тоже хвалили! Жаль только, что дома мало продуктов, могли бы и получше угостить. Очень уж скромно получилось!

Услышав о семье Цинь, Хань Чунлин насторожилась.

— Как так? Госпожа Цинь и молодой господин Цинь ели у вас?

— Так случайно вышло, встретились в пути. Госпожа Цинь и молодой господин добрые, помогли нам.

Мы, деревенские жители, не могли ничем отблагодарить их, но, к счастью, у моей невестки есть кое-какие кулинарные таланты.

К счастью, госпоже Цинь и молодому господину Цинь понравилось её угощение, поэтому они взяли нас с собой до самого Пекина, где мы и расстались!

Услышав это, Хань Чунлин была поражена. Не ожидала, что за обычным обедом узнает такую важную новость.

Даже сам Е Дунмин об этом не знал.

Оказывается, семья Лао Е была куда ближе к клану Цин, чем он предполагал.

С этой мыслью отношение Хань Чунлин стало искренне теплее. Раньше её любезность была отчасти наигранной, но теперь она задумалась, как расположить к себе Е Лаотайтай.

Женщины не пили вина, поэтому быстро наелись, а в восточной комнате мужчины всё ещё веселились за выпивкой.

Когда Е Дасао убрала со стола, она незаметно сунула Хань Чунлин приготовленный заранее кусок ткани.

— Ваш муж так помог нам с погребением моего старика, мы очень ему благодарны.

Хань Чунлин как раз размышляла, как сблизиться с Е Лаотайтай, и потому отказывалась принимать подарок.

— У нас нет ничего достойного, чтобы предложить вам, — настаивала та. — Этот кусок ткани мы купили ещё в Тяньцзинь-вэй. Пожалуйста, не сочтите за оскорбление.

Эти слова лишили Хань Чунлин возможности отказаться. Если она не примет подарок, это будет выглядеть так, будто она презирает семью Лао Е.

— Мне кажется, эта ткань вам очень подойдёт, — продолжила Е Лаотайтай. — Из неё получится прекрасное новое платье к празднику.

Если у вас нет времени шить, моя невестка Е Эрсао отлично справляется с иголкой. Пусть она снимет с вас мерки, а потом мы пришлём готовое платье.

Этот ход полностью лишил Хань Чунлин выбора: либо забрать ткань и сшить самой, либо позволить Е Эрсао сделать это.

— Ох, мне уже неловко принимать ткань, я сама сошью, не стоит беспокоить вашу невестку... — залепетала Хань Чунлин.

Тут она сама опешила. Ведь только что думала, как бы вежливо отказаться, а теперь уже согласилась?

— Мужчины, когда выпьют, могут засидеться допоздна, — улыбнулась Е Лаотайтай, не давая ей передумать. — Вы ведь с утра в пути, наверняка устали.

Пусть моя невестка проводит вас в боковую комнату отдохнуть.

Хань Чунлин действительно чувствовала усталость и кивнула, вставая. Ткань, лежавшая у неё на коленях, упала на пол.

Она смутилась. В душе она не хотела брать этот подарок, а теперь ещё и собиралась отдыхать в их доме.

Е Лаотайтай спокойно подняла ткань и сунула ей в руки.

Прежде чем Хань Чунлин опомнилась, Е Дасао уже проводила её в восточную комнату.

Е Дасао была аккуратисткой, и хотя мебель в комнате была не новой, всё было чисто и ухожено.

— Это наша комната. Простите за скромность. Отдохните здесь, можете даже вздремнуть.

Я закрою дверь, чтобы вас никто не побеспокоил.

— Хорошо, — ответила Хань Чунлин смущённо, сжимая в руках ткань.

Когда Е Дасао ушла, она наконец рассмотрела подарок.

Вздохнув, она поняла: ткань была дорогой, и узор, и качество говорили сами за себя.

Вот так дела: вместо того чтобы сблизиться, она сама получила подарок. Дома Е Дунмин точно будет её ругать.

Размышляя, Хань Чунлин вдруг заметила сундук у кровати.

Можно незаметно положить ткань туда, а перед уходом сказать Е Лаотайтай...

Она встала на колени у края кровати и потянулась к ручке сундука.

Как только дверца приоткрылась, в комнату вошёл кто-то.

Хань Чунлин вздрогнула и обернулась.

На пороге стояла маленькая девочка, смотря на неё с удивлением и подозрением.

— Девочка, не бойся, я не плохой человек. Как тебя зовут? — растерянно спросила Хань Чунлин.

Это была Чжан Тянь.

Она обедала с тётушками и братьями и не знала, что Хань Чунлин отдыхает в их комнате.

После еды она играла во дворе, когда пришёл Е Сяньлэй.

Чжан Тянь побежала в комнату, чтобы угостить его кунжутной карамелью.

Накануне Е Лаосы купил ей целую пачку в качестве извинений, и Е Дасао положила её в сундук, разрешив брать конфеты самой.

Но теперь, не успев попробовать ни одной, она снова увидела, как кто-то пытается забрать её сладости.

Сердце Чжан Тянь сжалось, а щенок залился лаем.

Но она знала, что Хань Чунлин — гостья, а не член семьи.

— Ты тоже хочешь кунжутную карамель? — спросила она жалобно, сдерживая слёзы. — Я дам тебе несколько, только... только не забирай всё, хорошо?

Голос её дрожал.

Хань Чунлин опешила, но быстро поняла, что девочка ошиблась.

— Малышка, ты не так поняла, — поспешно сказала она, слезая с кровати и подходя к Чжан Тянь. — Твоя мама разрешила мне отдохнуть здесь, я просто искала одеяло.

Е Дасао была аккуратной хозяйкой. Каждое утро она убирала постельное бельё в сундук, в отличие от других, кто просто скидывал его в угол.

В её комнате всегда было чисто и опрятно.

Поэтому придуманный на ходу предлог Хань Чунлин звучал вполне правдоподобно.

— Правда? — Чжан Тянь моргнула, глядя на неё с лёгким сомнением.

— Конечно, правда, — Хань Чунлин вдруг заметила, что эта маленькая девочка из семьи Е довольно симпатичная, с чистой белой кожей и невероятно большими глазами.

У неё самой был только один сын, и она всегда мечтала о дочери, но две последующие беременности не удались. С возрастом Е Дунмина она постепенно оставила эту мечту.

Теперь, увидев такую милую и красивую Чжан Тянь, она почувствовала к ней симпатию.

http://tl.rulate.ru/book/145030/7837520

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода