Фу Хунся внезапно возникла смелая догадка.
Неужели Баофэн хочет найти Ду Цзинмо?
Ведь раньше, когда этот детеныш ещё не вернулся в дикую природу и находился в наблюдательном участке, он уже проявлял невероятную привязанность к Ду Цзинмо.
Также она посмотрела видео, снятое после подкормки вчера, где Баофэн лежал на земле, и, кажется, не играл, а был в унынии.
Ведь по логике Баофэн должен был быть голодным и спешить к еде. Почему же он так одиноко лежал в стороне?
Фу Хунся, долгое время наблюдающая за дикими пандами, после просмотра почувствовала, что что-то не так. Конкретно она не могла сказать, что именно.
Возможно, это было просто интуитивное ощущение.
Хотя подкормка прошла успешно, она не видела, чтобы все три панды ели, только мать и детеныш.
В итоге она не знала, в каком состоянии находится Баофэн.
Кроме того, в этом заповеднике у одного из детенышей обнаружили чуму плотоядных.
Между возвращением Баофэн в дикую природу и диагнозом этого детеныша прошло три дня.
Хотя вероятность крайне мала,
но всё же есть опасения, что эта дикая панда могла заразиться, ведь если это высоко заразный вирус CDV, такое возможно.
Чтобы подтвердить это, ей нужно было узнать о состоянии других панд, кроме Юань Ли.
— Сейчас положительный результат только у Юань Ли, остальные детеныши и мать в Долине Панд, отрицательные, — сообщила Цинь Чуся Фу Хунся. — Температура тоже без особых отклонений.
— Тогда пока всё в порядке, нет массового заражения, — Фу Хунся, получив этот ответ, наконец вздохнула с облегчением. Видимо, она слишком много надумала. — А где Момо?
Фу Хунся увидела только Цинь Чуся и не заметила Ду Цзинмо, поэтому спросила.
— В изоляторе Юань Ли, — ответила Цинь Чуся.
— Я пойду посмотрю, — Фу Хунся покинула Цинь Чуся и направилась к изолятору Юань Ли.
Как только она приблизилась, то увидела внутри молодую смотрительницу в полном защитном костюме, которая сидела на полу изолятора, держа на руках спящего детеныша панды.
Фу Хунся была поражена, думая, что та выполняет какие-то обычные задачи.
Но оказалось, что она почти как мать-панда сидела неподвижно.
Юань Ли действительно был болен и нуждался в заботе, но забота до такой степени казалась Фу Хунся невероятной.
Ведь большинство смотрителей всё же рассматривают уход за пандой как работу. К тому же Юань Ли заразился чумой плотоядных, и вина уже установлена, это явно чья-то ошибка.
Неудивительно, что панды её любят.
Ведь так сидеть на полу с пандой на руках наверняка не очень комфортно.
Ду Цзинмо, почувствовав чей-то взгляд, подняла глаза в сторону стекла и увидела Фу Хунся снаружи.
Она хотела спросить, не случилось ли чего,
но Фу Хунся покачала головой и указала на выход, давая понять, что уходит.
Увидев это, Ду Цзинмо кивнула и проводила Фу Хунся взглядом.
Детеныш на руках дышал ровно, без признаков затрудненного дыхания.
Ощущение живой теплоты в руках приносило Ду Цзинмо невероятное спокойствие.
Она боялась оставить Юань Ли: ведь только что, когда она ненадолго ушла, он срыгнул молоко.
Она боялась, что если снова уйдёт, может произойти что-то новое.
Фу Хунся отправилась в кабинет директора базы, чтобы узнать подробности о том, как разбирались с Ван Вэй.
У дверей кабинета директора Фу Хунся встретила Дуань Цзысинь.
— Эксперт Фу, что привело вас сюда? Вы к директору? — Дуань Цзысинь посмотрела на Фу Хунся и первой задала вопрос.
— В вашем заповеднике у одного из детенышей обнаружили чуму плотоядных, я пришла узнать, что произошло. Говорят, один смотритель нарушил правила? Как поступили с виновным? — Фу Хунся решила сначала спросить у Дуань Цзысинь.
— По результатам прошлого совещания смотрителя сразу оштрафовали, уволили, и полиция забрала его на допрос. Но не знаю, было ли возбуждено дело, — рассказала Дуань Цзысинь.
На прошлом совещании, где разбирали Ван Вэй, был такой результат.
Она сама пришла сюда по этому же поводу.
Их Долина Панд из-за этого почти превратилась в хаос.
Молодые панды одна за другой отказываются от изоляции: закрытые в вольерах, они громко стучат в двери.
При измерении температуры каждая проявляет свой характер.
Они также боятся вернуть Гобао и Сюэ Жун к матери: время наблюдения ещё короткое, и они опасаются, что те могут быть носителями вируса в инкубационном периоде.
— Учитель Фу, давно не виделись! — В этот момент из другого конца коридора подошел человек. Увидев Фу Хунся, он поприветствовал.
Дуань Цзысинь посмотрела в ту сторону и увидела Ван Вэй и мужчину с редкими волосами, одетого скромно (вероятно, отца Ван Вэй), которые вместе подходили.
— Это тот самый смотритель, нарушивший правила, — тихо напомнила Дуань Цзысинь Фу Хунся.
— Какие у вас отношения? — Фу Хунся посмотрела на местного главу, который активно сотрудничал с их институтом во время восстановления краевых мест обитания на горе Фэнлуаньшань, выступая за возвращение пахотных земель под лес. Услышав слова Дуань Цзысинь, она на мгновение удивилась.
— Эх, лучше бы я сделал вид, что не знаю его, — Ван Чжунхоу смущённо сказал. — Не соблюдает дисциплину!
Он посмотрел на сына с сердитым выражением.
— Но он совершил ошибку и должен понести ответственность. Я пришёл сюда, чтобы добровольно оплатить лечение панды, — Ван Чжунхоу сразу заявил о своей позиции.
Это дело может быть и важным, и не очень, но это всего лишь панда.
Однако законы, касающиеся этих животных, очень строги.
Чтобы спасти сына,
ему пришлось пожертвовать деньгами.
В конце концов, это всего лишь деньги. Потерянные деньги можно вернуть, а заплатив, можно избежать беды.
— А вы в этот заповедник зачем пришли? — Ван Чжунхоу посмотрел на Фу Хунся и осторожно спросил.
http://tl.rulate.ru/book/144891/7705328
Готово: