Готовый перевод The Pirate's Death God System / Ван Пис: Система Шинигами: Глава 11. Абсолютный ноль!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Незнакомый, но чарующий и мелодичный голос, прозвучавший в глубинах сознания, пробудил в Хейдене непреодолимый порыв.

Бум—

В следующее мгновение его словно затянуло в темноту.

Открыв глаза, он оказался в совершенно незнакомом месте. Над головой вместо неба была лишь кромешная тьма, а вокруг расстилался мир, закованный в лёд. Тысячи ли ледяного безмолвия, серебряные пики, вздымающиеся к тёмному небосводу, — всё вокруг было словно выточено из нефрита.

Высокие ледяные стены, уходящие за горизонт, окружали пространство, в котором он находился. За ними смутно угадывались очертания какой-то виллы, целиком и полностью построенной из чистого, серебристо-белого льда. Хейден стоял прямо перед её воротами.

Выдыхаемый им воздух тут же превращался в облачка пара, но сам мальчик, как ни странно, не чувствовал ни малейшего холода. Он был одет в тонкую рубашку, но в этом ледяном мире ему было так же комфортно, как жарким летним днём.

Несмотря на странное окружение, паники не было. Он вспомнил голос, прозвучавший в его внутреннем мире. Если не произошло ничего непредвиденного, то это мог быть только его Дзанпакто.

«Неужели у меня Дзанпакто ледяного типа?..»

Понимая, что гадать бесполезно, он решил войти внутрь и всё выяснить. Отбросив лишние мысли, Хейден толкнул массивные ворота.

Внутри оказался двор в традиционном японском стиле. Хейден отметил это про себя, но никого вокруг не увидел. С лёгким недоумением он решил обойти дом справа. Хоть это и был его внутренний мир, вторгаться в незнакомое помещение без приглашения ему почему-то не хотелось.

Снаружи вилла выглядела величественно, но внутри оказалась обычных размеров. Сделав всего несколько шагов, он оказался за домом. И там, на открытой веранде — нурээн, — он увидел её.

Женщина сидела в позе лотоса, и Хейден, невольно сделав несколько шагов вперёд, остановился во дворе, всего в нескольких метрах от неё, и принялся её разглядывать.

Ледяные синие глаза, длинные светло-фиолетовые волосы, собранные в аккуратную причёску и украшенные синей заколкой в виде звезды. На ней было длинное кимоно цвета слоновой кости, а от всей её фигуры исходила аура неприступности. Она сидела прямо на льду, и окружающий холод, казалось, ничуть её не беспокоил.

Заметив Хейдена, женщина, до этого сохранявшая бесстрастное выражение лица, слегка улыбнулась. Затем, с улыбкой, способной растопить любой лёд, она поманила его пальцем, приглашая подойти ближе, но не произнесла ни слова.

— Э-э…

Слегка опешивший от такой красоты, Хейден всё ещё не мог понять, какой же Дзанпакто ему достался. Он молча шагнул к веранде.

И тут проявилась одна неразрешимая проблема его нового мира — рост. Веранда сама по себе была довольно высокой, да и женщина была не маленькой. Если издалека это не бросалось в глаза, то вблизи ситуация стала немного неловкой.

Ему приходилось задирать голову, чтобы посмотреть на неё.

— Пф-ф…

Заметив неловкость момента, женщина не удержалась и тихонько прыснула со смеху.

Лицо Хейдена мгновенно помрачнело. Чёрт побери, не он же виноват, что стал таким коротышкой…

— Ну-ну, господин мой, — произнесла она, слегка наклоняясь вперёд. Оперевшись левой рукой о веранду, она правой игриво подцепила его подбородок, словно взрослая соблазнительница, заигрывающая с юным мальчиком.

— Теперь ты должен знать моё имя, господин мой, — с лукавой улыбкой проговорила она. — А потому, да сопутствует тебе воинская удача.

Не успел Хейден и рта открыть, как его снова поглотила тьма.

После её прикосновения в его разум хлынул огромный поток информации.

В одно мгновение его сознание вернулось в реальность. В мир Ван Пис, на горящий остров Охара.

Он стоял лицом к лицу с вице-адмиралом Морского Дозора, обладателем фрукта Хиэ Хиэ но Ми, Кузаном по прозвищу «Аокидзи».

— Танцуй, Содэ но Сираюки!

Без малейшего промедления, едва вернувшись, пробудившийся Хейден высвободил свой Дзанпакто.

Стоило ему произнести команду, как Асаучи в его руках изменился. Словно расколовшийся лёд, лишние части осыпались, явив миру белоснежную катану. Лезвие, гарда, рукоять — всё было ослепительно белым, покрытым изящным узором. А на конце рукояти вместо цепи теперь развевалась длинная белая шёлковая лента.

В тот же миг его реацу резко возросло, и тело мальчика словно немного вытянулось. Белоснежная аура, казалось, пронзила небеса. Его зрачки стали серебристо-белыми, и в них промелькнул холодный блеск.

Температура вокруг него резко упала, создав островок леденящего холода посреди бушующего пламени.

Столь внезапная и разительная перемена в мальчике заставила Аокидзи, медленно приближавшегося к нему, остановиться.

«Что произошло с этим ребёнком?..»

Нахмурившись, вице-адмирал вглядывался в Хейдена, не в силах понять, как за такой короткий промежуток времени обычный мальчишка мог так измениться.

«И эта аура… Королевская Хаки? Нет… похоже, но что-то другое».

Его обострённое чутьё подсказывало, что земля под ногами Хейдена уже успела промёрзнуть. И этот оттенок холода… Аокидзи был уверен, что не ошибся.

«Этот мальчишка — фруктовик? Мой подтип? Или какая-то другая производная способность?.. Сила фрукта зависит от выносливости, а судя по этой почти осязаемой ауре, он не должен был достичь такого уровня… Хм-м… весьма странный парень».

Хотя размышления заняли у Аокидзи всего долю секунды, Хейден уже был готов.

— Следующий приём — мой сильнейший. Будь осторожен, — предупредил он.

Кузан не удивился. Судя по всему, мальчик действительно готовился к решающей атаке. Однако он был обладателем логии. Без Хаки, да ещё и с атакой той же стихии… Хоть всплеск ауры и застал его врасплох, он, практически неуязвимый на данном этапе, не воспринял угрозу всерьёз.

— Моя способность — понижать температуру своего тела ниже точки замерзания. Всё, чего я коснусь, обращается в лёд, — тихо проговорил Хейден, начиная медленно двигаться в сторону Аокидзи.

Он помнил из оригинала: предел абсолютного нуля для Рукии Кучики составлял четыре секунды. Превышение этого лимита грозило серьёзными повреждениями. Сколько сможет продержаться он, Хейден не знал, да и не хотел знать.

«Не логия?» — мысленно отметил Аокидзи, решив не двигаться с места.

Странный мальчишка пробудил в нём толику любопытства. Он решил стоять и смотреть, на что тот способен.

— Минус восемнадцать градусов, — пробормотал Хейден, и его движения стали скованными.

— Минус пятьдесят градусов.

Земля под его ногами треснула, когда влага в ней мгновенно замёрзла. Его шаги стали ещё медленнее.

— Минус 273,15 градуса… Абсолютный ноль.

Теперь он двигался, словно марионетка на ниточках.

Находясь на пределе, Хейден, собрав остатки воли, выполнил заранее продуманную комбинацию.

— …Бакудо номер девять. — Ради экономии времени он опустил заклинание.

Неожиданная техника сковала Аокидзи. Всего на одну секунду. Но этой секунды было достаточно для последнего удара.

— Первый танец!

Всё, что у него было. Всю свою реацу Хейден вложил в один-единственный удар. Он взмахнул мечом, и сам не поверил в то, что сотворил. Словно кисть бога, клинок прочертил в воздухе ледяную линию, и всё, чего коснулся этот горизонтальный удар, покрылось ослепительно белым инеем.

Бушующее пламя леса столкнулось с тысячелетней мерзлотой.

Эта атака истощила последние силы Хейдена, и он рухнул без сознания.

Его тело вернулось к прежнему виду, Дзанпакто снова стал обычной катаной. Кожа приобрела мертвенно-бледный оттенок, а тело было сковано холодом.

— М-да… ну и дела, — почесал в затылке Аокидзи, чувствуя подступающую головную боль.

В последний момент, когда ледяной удар был готов коснуться его, он использовал Сору и уклонился. Хоть он и почувствовал, что в атаке мальчика не было Хаки, а значит, она не причинила бы ему вреда, какой-то внутренний инстинкт заставил его увернуться.

Теперь он стоял там, где только что был Хейден.

Глядя на пейзаж, который, казалось, был создан самой природой, вице-адмирал о чём-то задумался, машинально положив руку на затылок.

http://tl.rulate.ru/book/144792/8037410

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода