Готовый перевод Ghost catches ghost, I make money / Чёрт ловит чёрта, а я зарабатываю деньги: Глава 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжуша отхлебнула чаю и неспешно произнесла:

— Не куплено. Это было приданое, которое матушка подарила отцу в качестве свадебного подарка.

Впервые она заговорила о своих родителях.

Лоча притащил стул и послушно сел рядом:

— Приданое? Значит, отец был женат на матушке как зять?

Чжуша кивнула:

— Можно сказать так. Он был чужеземцем, которого продали в Чанъань. Матушка, проходя мимо Западного рынка, увидела его, сжалилась и купила. Изначально она планировала, что, как только он поправится, отправит его домой. но он влюбился в матушку и наотрез отказался уезжать.

— Столько людей, а она купила именно его? — Лоча с улыбкой поднял бровь. — Чжуша, отец был очень красив, да?

— Маленький развратник, — пальцем Чжуша ткнула его в нос. — Матушка тоже была прекрасна, хотя отец, конечно, был ещё красивее.

Лоча, подтвердив свою догадку, самодовольно улыбнулся, но затем осторожно спросил:

— А как они погибли?

Вспоминая родителей, ушедших из жизни много лет назад, Чжуше стало тяжело. Она медленно прижалась к плечу Лоча и тихо заплакала:

— Они отправились по делам, но по дороге их убили разбойники, которые хотели ограбить их. После смерти отца и матушки, у которых не было родственников или друзей, я осталась одна. В пятнадцать лет я пошла в школу Тайидао, чтобы учиться.

Лоча мягко обнял её, утешая:

— Цзицзин, такая осторожная и гордая, согласилась взять тебя в ученицы только потому, что ты была сильной и умной.

Он изо всех сил старался её утешить, но Чжуша, разозлившись, ущипнула его за бок.

— Что я сказал не так?

— Ты слишком разговорчив и рано или поздно выдашь себя перед ней.

Оказывается, она беспокоилась за него.

Лоча закатал рукав и протянул руку:

— На мне несколько слоёв одежды, ты не боишься повредить руку? Если тебе действительно плохо, можешь укусить меня.

Подставленную руку грех не укусить.

Чжуша укусила его, но лишь слегка коснулась зубами:

— Если ты поранишь руку, мне придётся потратить несколько связок денег на женьшень, а это того не стоит. Хм, говоря о кусачих псинах... Когда я впервые пришла в школу, со мной была Сюань Ин. Во время тренировки она укусила меня за руку. Её зубы были острыми, и это было очень больно. Я выиграла, но села на землю и заплакала.

Лоча не поверил, что Чжуша позволила бы Сюань Ин себя обидеть:

— Ты что, не укусила её в ответ?

Чжуша наклонилась к его уху и прошептала:

— Она каждый день должна почтительно называть меня старшей сестрой, и это для неё самое большое наказание. Второй сын, я боюсь, когда меня кусают, так что ты не смей меня кусать.

— Чжуша, а зачем ты тогда кусаешь моё ухо…

— Капризный! Укусила пару раз, и уже недоволен.

Часовня находилась за западными воротами Чанъаня.

Они прибыли туда рано утром и случайно встретили знакомого Хэ Ци.

К несчастью, они застали его в тот момент, когда он, с ртом, набитым лепёшками ху, вскрывал тело.

Услышав шаги, он, держа в одной руке кишки, а в другой печень, поднял голову:

— Друзья, не хотите ли миску супа из свиной печени?

Половина лепёшки выпала из рук Лоча, и он, поддерживая Чжушу, прислонился к дереву, чтобы вырвать.

Хэ Ци подошёл и с беспокойством спросил:

— Что привело вас сюда?

Лоча повернулся, на его бледном лице появилась натянутая улыбка:

— Я сопровождаю её в расследовании дела о мосте. Кто, ты знаешь, был судебным экспертом по этому делу?

Хэ Ци моргнул и протянул руку, покрытую кровью:

— Какое совпадение! Судебным экспертом по этому делу был я!

Капли крови с его пальцев упали на песок.

Лоча, после долгого колебания, всё же протянул руку:

— Ах, действительно совпадение…

— Пойдёмте, я покажу вам тела.

Лоча взял Чжушу за руку, обходя все лужи крови и изуродованные тела. Они осторожно последовали за Хэ Ци, чтобы осмотреть десять тел.

Точнее, одиннадцать.

Потому что прошлой ночью ещё один человек умер у себя дома.

Одиннадцать тел лежали в ряд на деревянных досках.

Те, кто умер раньше, уже начали разлагаться.

Лоча обошёл каждое тело, внимательно принюхиваясь к запахам. Среди удушающего смрада разложения он уловил странный, но знакомый резкий запах.

Хэ Ци стоял у последнего тела:

— Этого человека я знаю. Он жил в квартале Юнъян, был кузнецом, любил выпить и побуянить. Как только у него появлялись деньги, он шёл в квартал Пинкан, чтобы провести ночь с проституткой из северного квартала.

Те, кто появлялся на мосту и затем умирал, были бедняками.

Они умирали с улыбкой, на их лицах и телах не было никаких ран.

Хотя носы были прикрыты толстыми тряпками, запах разложения всё равно проникал сквозь них.

Чжуша позвала Хэ Ци выйти наружу и, глядя на тела вдалеке, с любопытством спросила:

— Зачем ты так вскрываешь тела?

Хэ Ци усмехнулся и показал свой нож:

— Это мой уникальный метод вскрытия. С его помощью я всегда нахожу улики!

— И что ты нашёл?

— Лист!

Хэ Ци подбежал к вскрытому телу, поднял с земли мешочек для талисманов и достал окровавленный лист.

Лист был маленьким.

Похож на чайный, но, возможно, это был лист какого-то другого растения?

Чжуша аккуратно завернула лист в платок.

Лоча, закончив обнюхивать, вышел с нахмуренным лицом.

Увидев его задумчивый вид, Чжуша поняла, что он что-то обнаружил:

— Ну что?

Лоча закусил губу, не зная, стоит ли говорить.

После настойчивых вопросов Чжуши он остановился под деревом и с серьёзным лицом произнёс:

— Да, они все умерли от рук одного из племени призраков. Но это племя уже вымерло.

— Что значит "вымерло"?

— Это значит, что последний призрак из этого племени уже мёртв!

Он часто говорил о ста призраках, но с десяти лет назад осталось только девяносто девять племён.

Единственное исчезнувшее племя — это племя водяных призраков из реки Шуйман.

Последний призрак из этого племени звался Шуй Чжуан.

Его отец и матушка говорили: «Шуй Чжуан мёртв, племя водяных призраков уничтожено».

http://tl.rulate.ru/book/144713/7652137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода