◎ «Чжуша, я призрак». ◎
Самый большой особняк в Цичжоу принадлежал уездной госпоже Цзиньсян.
Чжуша торопила Лочу, и они успели добраться до резиденции за день до прибытия Ван Сяньчжи. Под видом ученицы Тайидао она вошла в сверкающий золотом и роскошью особняк.
Лоча покорно следовал за Чжуша, вдыхая запах золота и серебра, и почувствовал себя бодрым и свежим.
Пройдя множество залов, они остановились у кабинета, куда их привёл слуга:
— Великий князь, ученики Тайидао прибыли.
Едва он произнёс эти слова, дверь кабинета с силой распахнулась.
На пороге появился крепкий мужчина с морщинистым лицом и усталым взглядом:
— Где они?
Чжуша почтительно поклонилась:
— Сюаньцзи из Тайидао приветствует великого князя.
Лоча, подражая ей, громко крикнул:
— Ло Эрлан из Бяньчжоу приветствует великого князь!
Его голос был настолько громким, что эхом разнёсся по залу.
Ли Бяо, стоявший в трёх шагах, с одобрением посмотрел на него:
— Неплохо, сразу видно, что человек, занимающийся боевыми искусствами.
Чжуша поспешила добавить:
— Великий князь, он мастер по поимке призраков и раскрытию загадочных дел. Вы можете быть спокойны, если доверите это дело нам. Где находится тело молодой госпожи? Можем ли мы сразу осмотреть его?
Ли Бяо позвал одного из военачальников:
— Проводи их.
Тело Ли Цзею покоилось в подвале резиденции уездной госпожи.
Ли Бяо, много лет управлявший Цичжоу, обладал огромной властью, и никто не смел перечить ему.
В день смерти Ли Цзею он приказал своим людям собрать весь лёд в городе и построить в подвале огромную ледяную гробницу. Ледяные глыбы были сложены в пирамиду, а пол усыпан золотом, серебром и драгоценными камнями.
Ли Цзею, которой едва исполнилось десять лет, лежала в ледяном гробу. Рана на её лбу была настолько глубокой, что видна была кость.
Лоча обошел тело дважды:
— Нет следов ци злых духов.
В подвале было невыносимо холодно. Чжуша вышла наружу и обратилась к ожидавшему военачальнику:
— У молодой госпожи рана на лбу. Почему великий князь считает, что это дело рук злого духа?
Военачальник ответил:
— Потому что за две недели до смерти она сама видела злого духа.
Чжуша задумалась:
— Однако, по слухам, этот так называемый женский призрак больше походит на…
Она не успела произнести слово «сумасшедшая», как Лоча прервал их разговор:
— Все скорбят, а она радуется. Молодая госпожа, должно быть, видела призрака радости.
Военачальник, впечатлённый, с энтузиазмом повёл их обратно к Ли Бяо.
На этот раз Чжуша воспользовалась удачей Лочи, и Ли Бяо лично пригласил их в кабинет, угостив хорошим чаем.
В кабинете Ли Бяо похлопал Лочу по плечу, восхищаясь его знаниями:
— Я обращался ко многим, но никто не смог определить, что это за призрак. Только ты, всего несколькими словами, смог сказать, что это за призрак. Как ты его назвал?
— Призрак радости.
— Да, призрак радости!
Ли Бяо с силой ударил по столу, и тот раскололся пополам:
— Мне не повезло, лишь одна дочь дожила до зрелого возраста. Этот призрак убил внучку, которую она с трудом родила, и заставил её страдать от горя. Он должен быть уничтожен! Немедленно отправьте отряд с Ло Эрланом, чтобы поймать этого призрака!
Услышав это, Лоча поспешно встал:
— Великий князь, для поимки призрака не нужно много людей. Мы с Сюаньцзи справимся вдвоём.
— Хорошо, хорошо. Проводите Эрлана и его супругу в лучшие покои.
Передний зал и жилые помещения резиденции были соединены длинными коридорами.
Выйдя из кабинета, они прошли через центральный коридор, ведущий к жилым покоям.
Идя по длинному коридору, Чжуша медленно произнесла:
— Супруга? Лоча, ты умеешь пользоваться моментом.
Лоча, опустив голову, смущённо ответил:
— Мы заключили брак в Бяньчжоу, представились моим родителям, так что мы действительно муж и жена.
Чжуша повернулась и посмотрела на него с укором:
— Я никогда не возвращаюсь к прошлому.
— А если он будет настойчив?
Несколько дней назад Лоча узнал от Лунцзиня, что Ван Сяньчжи — это Сюаньцзэ, первый возлюбленный Чжуши.
Он был одним из четырёх знаменитых молодых людей Чанъаня, а его отец занимал высокий пост при дворе.
По дороге Лоча не раз упоминал Ван Сяньчжи. Чжуша каждый раз уклонялась от ответа, явно что-то скрывая.
Чтобы предотвратить возобновление их отношений, он торопился. В итоге они успели прибыть первыми и теперь находились в одной комнате.
Он не верил, что Ван Сяньчжи способен на подлость, зная, что у Чжуши уже есть муж.
Выслушав его рассуждения, Чжуша лишь покачала головой:
— Он… Ладно, завтра ты сам поймёшь.
— Поймёшь что?
— Поймёшь, почему ты дурак.
Лоча впервые увидел Ван Сяньчжи перед красными воротами резиденции уездной госпожи.
Это был измождённый молодой человек из знатной семьи.
Увидев Чжушу, он быстро отвел взгляд и поспешно ушёл.
Чжуша пожала плечами:
— Ну как?
Лоча, оглянувшись на трусливую фигуру Ван Сяньчжи, прокомментировал:
— Ты действительно была слепа.
Дуаньмуцзи был подлецом, а Ван Сяньчжи выглядел как трус.
Разве что Сяо Люй, пожалуй, был ещё более-менее нормальным.
Призраки радости — это духи людей, умерших внезапной смертью.
Они питаются скорбью умерших, чтобы укреплять свою силу, и часто появляются на похоронах в красных одеждах с радостным выражением лица.
Призраки радости, призраки радости.
Звучит радостно, но тот, кто их увидит, непременно умрёт.
Самый быстрый способ вызвать призрака радости — устроить похороны.
Чжуша, услышав это, сразу остановилась:
— Ни в коем случае не говори об этом князю Цзинь.
Лоча удивился:
— Почему?
Он как раз собирался отправиться в Цичжоу, чтобы найти умершего человека.
Если удастся найти хоть одного, награда достанется им без особых усилий.
Чжуша вздохнула. Лоча провёл тысячу лет в горах и не знал, насколько могущественна власть.
Если они не найдут умершего, князь Цзинь легко мог заставить невинных людей умереть насильственной смертью. Он мог приказать в полночь, а к утру уже устроить похороны.
Видя, как Лоча потирает руки, Чжуша сказала:
— Найти умершего насильственной смертью непросто. Подумай о другом способе.
Призраки радости появляются не только на похоронах, но и в местах с недостатком янской энергии.
Однако, чтобы найти такие места, нужно владеть искусством видения энергии.
— Клан Великих Призраков может чувствовать только золото и серебро, — с сожалением сказал Лоча. — Я не владею искусством видения энергии.
Чжуша посмотрела на свой наряд и тоже развела руками:
— Тайидао обучали этому, но я посчитала, что это не приносит достаточно денег, и не стала учиться.
Она знала одного человека, который владел этим искусством.
Но если мужчина рядом начнёт ревновать, это будет очень раздражающе.
Чтобы сохранить спокойствие, Чжуша предложила:
— Давай сначала поищем умершего насильственной смертью.
Они обошли Цичжоу с востока на север, а затем с запада на юг.
Но ни одного умершего, ни даже просто мёртвого человека, они не нашли.
http://tl.rulate.ru/book/144713/7652055
Готово: