Готовый перевод The Villainous Child’s Exceptional Stepmother (1980s) / Отличная мачеха маленького злодея в романе о прошлом (80-е): Глава 75

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гу Линь выпрямил спину, стараясь выглядеть естественно:

— Я уже доставил вещи, так что возвращаюсь в больницу.

Медсестра улыбнулась:

— Хорошо, доктор Гу, осторожнее в пути!

К вечеру в общежитии номер тринадцать уже ходили слухи, что «недоступный цветок» Гу Линь заинтересовался одной из медсестер. Все гадали, кто же это мог быть.

Шэнь Мэйци, приняв вечерний душ, сидела в коридоре, наслаждаясь прохладой. У зеленых стен яркие девушки собрались вместе, обсуждая слухи о Гу Лине.

Притворщик.

Шэнь Мэйци подумала об этом, вспомнив, как Гу Линь отверг её в прошлый раз.

Какая же медсестра смогла завоевать его сердце?

Она расчесывала волосы, собирая выпавшие пряди в руку, и время от времени вставляла реплики в разговор.

Ей не хотелось тратить время на пустые разговоры. Согласно сюжету книги, Вэнь Шэнцзюнь скоро начнет скитаться.

Сейчас было слишком рано действовать. Нужно дождаться, пока он не измучится, и тогда вмешаться. Разве он не будет благодарен?

Люди всегда ценят тех, кто помогает в трудную минуту. Какая польза от помощи, когда всё хорошо?

Шэнь Мэйци не слишком беспокоилась о Су Сиси. Хотя та была умнее, чем описано в книге, по сюжету она оставалась лишь фоном. Разве она могла повлиять на судьбу главного героя?

К тому же у неё была волшебная книга, гарантирующая победу.

Шэнь Мэйци посмотрела на темнеющее небо и вдруг ощутила пустоту.

Су Сиси была фоном, но разве она сама не такая же?

В этой пророческой книге описывалась жизнь других людей, а она была лишь сторонним наблюдателем.

Но она не хотела этого. Она хотела быть главной героиней!

...

Су Сиси и её спутники остановились в общежитии при военной части.

Глядя на простые и скромные условия в сравнении с роскошным Гуанчжоу Отелем, Су Сиси почувствовала разочарование, но быстро утешила себя:

— Дети, если вы будете усердно работать, тётя Су сможет жить в большом отеле.

Хань Цинно надулся:

— Тётя Су, почему ты сама не постараешься?

— Самостоятельный успех не так приятен, как ваш труд для меня!

Су Сиси выдала свою странную логику, и дети замолчали.

Хань Муюань разложил вещи:

— Сиси, ты останешься с детьми, а я поселюсь с Чжоу Е.

Чжоу Е был недоволен. Цель поездки — помочь Хань Муюаню вернуть жену, ушедшую из-за конфликта с матерью. Су Сиси была ключом ко всему, и если супруги не будут вместе, как помириться?

— Хань, я не буду с тобой жить, ты слишком громко храпишь! Ты должен быть с женой, — крикнул Чжоу Е.

Хань Муюань ответил:

— Я вообще не храплю. Храпишь ты. Боюсь, дети не выспятся.

Чжоу Е хотел возразить, но, вспомнив трагедию в семье Вэнь Шэнцзюня и следы слёз на лице мальчика, согласился.

Хань Муюань привел комнату Су Сиси в порядок, поставил два чайника с горячей водой под железную подставку для умывания.

— Я ухожу. В столовой есть лапша, можете спуститься поесть. Чжоу Е и я должны зарегистрироваться в институте.

После ухода Хань Муюаня Су Сиси уложила детей спать, а сама вышла.

...

Су Сиси пришла на легендарную улицу Гаоди.

Улица Гаоди — знаменитая торговая улица Гуанчжоу, протянувшаяся с востока на запад. Лето 1980 года, до октября, когда управление торговли выдаст лицензии предпринимателям, оставалось два-три месяца.

Без навигатора Су Сиси спрашивала дорогу на кантонском диалекте. Некоторые бросали косые взгляды, но были и те, кто помог. Через полчаса она добралась до места.

На высокой арке были написаны три иероглифа: «Улица Гаоди». Под аркой кипела жизнь. Су Сиси удивилась: на севере торговля была под запретом, люди сдержанны, а здесь уже столько торговцев!

Настоящий порт, открытый и прогрессивный. В будущем, с реформой и открытостью, улица Гаоди станет главной торговой артерией, центром мелких товаров и одежды в 80-х и начале 90-х.

Су Сиси была в восторге. Шум голосов, переговоры на кантонском — она раскинула руки, чувствуя себя в эпоховой драме!

Переселение в книгу не было таким уж плохим. Увидеть историю, стать её частью, пережить бурные 30 лет — это не каждому дано.

Су Сиси по памяти нашла магазин в центре улицы. По книге, это лавка супругов Сюй, благодетелей главного героя. Они бескорыстно помогали ему, и именно здесь он учился торговле.

Су Сиси подумала: главный герой — баловень судьбы. В книге, несмотря на трудности, ему всегда помогали. Теперь она решила перехватить эту удачу. Разве не станет тогда баловнем?

Она радостно подошла к маленькому магазину, переделанному из дома, и, увидев скромную вывеску «Носки Сюй», тихо спросила:

— Это магазин брата Сюя?

Она улыбалась, будто вот-вот разбогатеет.

Из магазина вышла крупная женщина, которая махнула рукой:

— Ты зачем моего мужа ищешь?

Её лицо выражало отвращение, а вся фигура словно кричала: «Убирайся!»

Подождите, разве это похоже на благодетеля?

http://tl.rulate.ru/book/144710/7650004

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода