Готовый перевод Morning and evening, year after year, the bell rings. / Утро и вечер, из года в год звенящий колокольчик.: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За пределами бокового двора Уцзи Цзун установил плотный барьер, который могли преодолеть только те, кто обладал высокой магической силой и принадлежал к их школе.

Иньлин и Юнь Шу, взглянув на золотой защитный круг, кивнули друг другу и, сложив руки в знак, вошли внутрь.

Гора Юйцзиншань, расположенная на вершине заснеженных гор, была вечно холодной. Когда Иньлин впервые привезли сюда, она, не имея магической силы, испытала немало трудностей. Её и без того слабое здоровье ухудшилось из-за сурового климата, и она несколько лет пролежала в постели.

— Насколько холодно в горах? Сможет ли этот человек выдержать? — спросила Иньлин.

— Наставник И Цин уже осмотрел его. Проблема только с глазами, остальные раны — это царапины, полученные при подъёме на гору. Скорее всего, он просто уснул от переутомления, — ответил Юнь Шу.

Они стояли у кровати, глядя на спящего.

Белая лента на его лице была заменена, и он казался совершенно безжизненным, как Иньлин, когда её только привезли в Уцзи Цзун. Под наложенными воротниками одежды виднелись синяки, а руки, сложенные на груди, были покрыты обморожениями. Его спутанные волосы были расчёсаны и теперь лежали ровно на спине. Только ровное дыхание свидетельствовало о том, что он крепко спит.

— Похоже, он ещё не проснулся, — пробормотала Иньлин, скрестив руки на груди.

Когда они уже собирались уйти, с кровати донёсся слабый звук.

— Воды…

Хриплый голос прозвучал с явной жаждой.

Иньлин взяла кувшин, налила воды в чашку, а Юнь Шу помог человеку подняться, взял чашку и поднёс её к его губам. Вода была выпита почти мгновенно.

— Похоже, он действительно очень хотел пить, — девушка помогла ему отдышаться, поставила чашку обратно на стол и, обернувшись, спросила, — Зачем ты оказался у наших ворот? Что тебе нужно?

— Я ищу божественную деву Иньлин.

На самом деле он проснулся, когда они вошли в боковой двор, но ждал момента, чтобы заговорить первым и понять, кто именно пришёл его навестить.

Но Иньлин и Юнь Шу об этом не знали.

Оба были ошеломлены. Хотя смена божественной девы на горе Юйцзиншань должна была быть объявлена всему миру, впервые кто-то так поспешно поднялся на гору в поисках её. Чтобы сохранить осторожность, они солгали:

— Божественная дева только что вступила в должность и ещё не вышла из затворничества. Сейчас она не может принять тебя.

Хриплый голос засмеялся:

— Мастер, вы, должно быть, шутите. По слухам, новая божественная дева несёт на себе проклятие и была вынуждена принять эту должность. Разве она вообще хотела этого? Как она могла уйти в затворничество?

Они нахмурились, глядя на него, и провели руками перед его лицом, чтобы убедиться, что он действительно ничего не видит.

— Я действительно не вижу, мастера, не нужно меня проверять.

Его цель была ясна — он пришёл сюда только ради божественной девы. Такая прямота требовала от них более тщательного допроса.

Человек опёрся на край кровати, пытаясь встать, но споткнулся и упал на колени. Как такой слабый человек, с ослабленными конечностями, слепотой и худощавым телом, смог подняться на гору Юйцзиншань?

— Ты нездоров. Отдохни и спускайся с горы. Уцзи Цзун — не то место, где можно просто так остаться. У тебя нет магического потенциала, и даже если ты найдёшь божественную деву, это не принесёт тебе никакой пользы.

Юнь Шу снова уложил его на кровать и строго сказал.

— Вы даже не спросите, как меня зовут, прежде чем выгнать? Так в вашей школе принимают гостей?

На углу его рта выступила капля крови, которая упала на чистую рубашку, оставив расплывшееся кровавое пятно.

Иньлин смотрела на человека на кровати. Его лицо было худым, щёки впалые, с резко очерченными скулами и острым подбородком. Глаза были закрыты повязкой. Такой болезненный облик не вызывал у неё никаких воспоминаний. Более того, такой слабый человек, без магического потенциала, без духовной силы, с перерезанными сухожилиями на руках, даже если они оставят его в боковом дворе, вряд ли найдёт здесь какое-то будущее.

— Сухожилия на руках повреждены, и ты не можешь ими пользоваться. На теле множество заживающих ран. Может, расскажешь, кто ты такой?

Юнь Шу, почувствовав мысли Иньлин, задал вопрос.

— Вэнь Цинчжо… вы, должно быть, знаете его. Он раньше не мог со мной сравниться. Чтобы сделать его Мо Шэнь, старейшины Мило Цзе довели меня до такого состояния.

— Я — Юань Сюань. Возможно, вы слышали обо мне.

Услышав это, они оба были шокированы.

Кто такой Юань Сюань? Самый талантливый гений демонического мира, жестокий и надменный человек. Вэнь Цинчжо был силён, но по сравнению с ним это было как сравнение ребёнка и взрослого. Когда-то он был самым вероятным кандидатом на звание Мо Шэнь, но проиграл из-за древнего кровного наследия Шуаншэн Линьгэнь.

И такой жестокий человек теперь оказался в таком положении…

— Младшая сестра, присмотри за ним, я пойду к наставникам, — сказал Юнь Шу и исчез в виде лёгкого дыма.

Голова, обёрнутая белой лентой, повернулась к Иньлин. На его бледном лице застыла натянутая улыбка, и хриплый, холодный голос произнёс:

— Твой старший брат так боится меня. Почему ты не боишься?

— Бояться? Ты, такой могущественный, теперь лишён силы и даже не можешь встать с кровати. Чего мне бояться? — Иньлин шагнула вперёд и ущипнула его за щёку. — Конечно, если скажешь что-нибудь лестное, я, возможно, попрошу наставников выделить тебе отдельную камеру…

http://tl.rulate.ru/book/144613/7643719

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода