Готовый перевод Morning and evening, year after year, the bell rings. / Утро и вечер, из года в год звенящий колокольчик.: Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как механические звуки исчезли, Юй Суйсуй почувствовала странное энергетическое возмущение в своём теле. Когда она подняла голову, то увидела, что несколько человек собрались у входа, смотря на неё с удивлением.

— Отойдите подальше, это не то, с чем вы сможете справиться. Пошлите кого-нибудь за моим отцом, быстро!

Цзин Ли, дёргая их за руки, поспешно отступал назад, торопливо отдавая указания.

— Что случилось с Суйсуй?

Чу Ли достала из складок своей одежды фу чжи, готовясь нарисовать заклинание очищения сердца, но её снова остановили.

— Знаете, что заключено в этом запретном месте племени Русалок? — На его лице не было обычной улыбчивости, а брови были нахмурены, не отрывая взгляда от Юй Суйсуй. — Слышали о морском демоне? Том самом, что способен разрушить мир.

Услышав это, Сюй Хэнцзэ прикрыл Чу Ли и Сюй Яня за своей спиной.

— Не доставайте свои фу чжи, они промокли, какое уж тут магическое заклинание! Быстрее идите за моим отцом, мисс Чу Ли, идите и возвращайтесь скорее, мы здесь не сможем долго продержаться против морского демона.

Пока Юй Суйсуй пыталась понять, что происходит, она уловила слово «морской демон» и насторожилась, пытаясь подойти ближе, чтобы услышать, о чём они говорят. Но с каждым её шагом они отступали.

— Брат Сюй, что вы делаете?

— Суйсуй, не волнуйся, возможно, в тебе что-то скрывается...

Она надула губы, заметив давно не подававшего признаков жизни Вэйшэн Вэньцзина, потянула его вниз с места, где он висел в воздухе, и попыталась разбудить.

Внезапно она почувствовала сильный толчок, всё её тело горело от боли.

— Ты ли та самая оболочка, которую они принесли мне в жертву?

Какая оболочка? Она живой человек, никто её не приносил в жертву, она слишком дорожит своей жизнью, чтобы её просто так отдать...

— Неискренний жертвователь, наказание.

Очаровывающий голос проник в её уши, направляясь прямо к центру её сознания.

Глаза девушки загорелись бледно-зелёным светом, она беззаботно положила Вэйшэн Вэньцзина рядом и обратилась к стоящим настороже молодым людям:

— Вы... хотите ли вы сразиться со мной или быть побеждёнными мной...

Голос морского демона был мягким и обволакивающим, он обвивал их, останавливаясь на Сюй Яне.

— Ты выглядишь знакомым.

Произнеся это, Юй Суйсуй, одержимая морским демоном, облизала кончик пальца и мгновенно появилась рядом с Сюй Янем. Её глаза, обычно круглые и невинные, теперь стали узкими и глубокими, как у лисы. Она протянула руку, чтобы взять его лицо и рассмотреть поближе, но её ладонь была отбита длинным кнутом, который он выхватил.

— Если бы не остатки привязанности жертвователя к тебе, ты бы думал, что с твоим положением можешь бросать мне вызов?

В глазах Сюй Яня не было страха, красный свет смотрел прямо в бледно-зелёные глаза напротив:

— Они боятся тебя, потому что слишком хорошо тебя знают и недостаточно сильны. Ты всего лишь морское существо, но если ты посмеешь бросить вызов тем, кто стоит за мной, то не только ты, но даже боги склонят головы!

— Хорошо... очень хорошо.

Морской демон, получив отпор от Сюй Яня, повернулся в сторону, куда ушла Чу Ли.

— Тогда подождём, посмотрим, какой сюрприз подготовит мне ваш так называемый Цзучжан племени Русалок.

Пока они спорили, Вэйшэн Вэньцзин притворился, что просыпается. Увидев Юй Суйсуй, одержимую морским демоном, он на мгновение взволновался, но быстро взял себя в руки.

Он порылся в своей одежде, превратил сюаньфэн в насекомое, приспособленное к жизни в воде, и с помощью лёгкого пузыря поднял его. Когда крылья насекомого задвигались, пузырь лопнул.

— Сюй Янь, Сюй Янь, ты всего лишь персонаж в этом мире. Если ты хочешь смерти Юй Суйсуй, то я устрою тебе проблемы, посмотрим, как ты сможешь очистить себя от клейма злодея...

Когда сюаньфэн приблизился, морской демон сразу почувствовал это и, взмахнув рукой, снова заключил его в пузырь. Но на этот раз пузырь был не лёгким, а более плотным.

— Это то, что вы используете, чтобы удерживать наземных существ? — Морской демон усмехнулся, подтолкнув пузырь к Сюй Яню, наблюдая, как красный свет в глазах юноши постепенно гаснет. Он знал, что умный человек не станет спорить с ним сейчас. — Твой друг идёт, посмотрим, как вы разыграете этот спектакль!

Морской демон выпустил сюаньфэн, направив его к Сюй Хэнцзэ. Острый хвост насекомого, движимый силой, пронзил воздух рядом с Сюй Хэнцзэ. Несмотря на то что он изо всех сил старался уклониться, на его лице осталась царапина.

— Я всегда жил в этом запретном месте, не думайте, что я такой уж безобидный, чтобы вы могли обвинить меня. Я не могу содержать эту штуку...

Чу Ли усадила Цзучжана рядом с Цзин Ли, а затем быстро подбежала к Сюй Хэнцзэ, вытирая маленькие капли крови на его лице:

— С тобой всё будет в порядке, Ацзэ, это всего лишь царапина, правда? Всё будет хорошо...

Хотя она успокаивала его, слёзы, которые она пыталась сдержать, всё же вырвались и смешались с окружающей морской водой.

Морской демон с готовностью вернулся в пределы запретного места, а Цзучжан снова укрепил печать. Но он лишь покачал головой — такая печать для пробудившегося морского демона была бесполезна. Однако сейчас нужно было сначала обработать рану Сюй Хэнцзэ.

— Не говорите, что я не предупреждал, у этого старика есть много интересного, но вы, новички, не знаете...

— Не знаете, захочет ли он дать вам противоядие от яда сюаньфэн...

Резкий смех ударил по ушам присутствующих, а окружающая вода начала закручиваться в водовороты.

Всё это погрузилось в непредсказуемую тьму с того момента, как Юй Суйсуй согласилась сыграть эту роль.

* * *

Юй Суйсуй, грозно уперев руки в боки и презрительно тряхнув головой:

— Что, у вас в глазах есть цвет, а мне нельзя?

Сюй Янь, закрыв глаза и вздыхая:

— Эта маленькая штука, как морской демон вообще мог подумать, что она может быть жертвой...

Юй Суйсуй, одержимая морским демоном, настороженно:

— Эй, Сюй Янь, о чём ты бормочешь?

Сюй Янь:

— Ни о чём, зелёный цвет тебе подходит, дурашка.

С тех пор как Цзин Ли увидел морского демона, в его глазах появилось больше возбуждения, его золотые зрачки смотрели на морского демона с обожанием.

Юй Суйсуй:

— Цзин Ли... не смотри на меня так, мне страшно.

Цзин Ли, с сияющими глазами и розой в зубах:

— Морской демон, выходи за меня замуж!

Юй Суйсуй, одержимая морским демоном:

— Ёлки-палки... вы больные.

Наблюдая, как цвета в глазах троих становятся всё страннее:

— Жизнь скучна, а светофоры притворяются людьми.

* * *

http://tl.rulate.ru/book/144613/7643709

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода