Готовый перевод Has your persona refreshed today? / Сегодня у тебя обновился персонаж?: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чёрная чешуя мерцала в морской воде, переливаясь тёмно-нефритовым блеском.

Волнообразные, словно водоросли, кудрявые пряди шевельнулись в течении, обнажив глаза того же оттенка, что и чешуя, и лицо невероятной красоты, превосходившее всех остальных русалок.

Его тело сочеталось элегантность с первобытной дикостью, и одним взглядом было ясно — это высший хищник.

Появление этой внушительной русалки заставило всех присутствующих на мгновение застыть.

Черноволосый морской обитатель встретился взглядом с Ся Лин Нанем, затем внезапно приблизился.

Обычно быстрый на реакцию Ся Лин Нань на этот раз не шелохнулся.

— Эх, глупенькая рыбка, — он похлопал Ся Лин Наня по голове.

Теперь-то Се Ань Ань поняла, почему тот не уклонился.

Это... голос учителя Си Мо.

Та самая чёрная, капризная и своенравная плюшевая игрушка, обожавшая спать в грязи, и эта русалка, от которой даже боги пришли бы в восторг, оказались одним и тем же существом.

Вспомнив прошлую оценку Ся Лин Наня, Се Ань Ань почувствовала, как абсурд смешался с логикой.

К тому же, судя по такой фамильярности, эта явно могущественная русалка, должно быть, была с ними заодно.

Немного успокоившись, Се Ань Ань осмотрела других русалок, тоже заворожённых появлением Си Мо.

Их выражения были странными, они столпились, перешёптываясь.

— О, он так похож на Си Мо! Это моя русалка мечты!

— Ты и свою мечту не узнаёшь? Это и есть Си Мо.

— Но разве Си Мо не погиб в шторме?

— Умер, умер... Клянусь Морским богом — он до самой смерти не соглашался отдать мне милого Си. Увы, Си. Будь у меня Си, я бы, наверное, уже научился превращению.

— Эй! У меня гениальная идея! Давайте убьём Си Мо и заберём Си! Всё равно он уже мёртв.

Разговоры внезапно оборвались, вокруг воцарилась мёртвая тишина.

Си Мо, пойманный в ловушку пристальных взглядов, угрюмо нахмурился и лениво пробормотал:

— Какого чёрта я состою в родстве с этими пустоголовыми тварями?

Затем он повернулся к Се Ань Ань и ткнул пальцем ей в лоб.

В её голове раздался голос Си Мо:

— Мисс Се, теперь вы мне должны по-крупному. Если в ближайшее время вы не достигнете своей цели, это разобьёт мне сердце.

— И ещё один дружеский совет. Когда хочешь избавиться от большой проблемы, сначала вернись к началу, и лишь тогда отправляйся в путь.

К началу... Се Ань Ань задумалась.

Разве он имеет в виду Бездну?

— Нет-нет, — Си Мо, казалось, читал её мысли, он покачал головой. — Бездна — начало для рыб, но не для вас. Вы — тот, кто решает проблему, так что вернитесь к своему началу.

Сказав это, Си Мо беззаботно ткнул пальцем в лоб Ся Лин Наня:

— Ся, помнишь, как я учил тебя грациозно смываться?

Ся Лин Нань понимающе кивнул.

Честно говоря, этот урок был весьма странным. Се Ань Ань мысленно усмехнулась.

— Что ж, надеюсь, вы двое привнесёте перемены в этот прогнивший мир, — Си Мо раскинул руки, и из него хлынули струи чёрных чернил.

К сожалению, сильное течение быстро размыло чернила. Си Мо исчез, а на его месте остались два Ся Лин Наня, обнимавшие Се Ань Ань.

Один из них лукаво подмигнул и поплыл в заранее намеченном направлении.

Се Ань Ань тут же сообразила. Вспомнив, что Ся Лин Нань чувствовал её сильные эмоции, она сосредоточилась и мысленно закричала:

— Отправляемся туда, где ты впервые меня нашёл!

Ся Лин Нань тут же пришёл в движение.

Русалки, наблюдавшие за этим, растерялись из-за двух Ся Лин Наней, плывших в разных направлениях. Они метались туда-сюда, выглядели растерянными и даже жалкими.

— Сначала человек кричал, что хочет на ближайшую сушу, — заметила русалка с аналитическим складом ума.

Большинство русалок бросилось в погоню за тем, кто направлялся к суше. Остальные попытались преследовать Ся Лин Наня, но не смогли организовать эффективную осаду, и он легко оторвался.

— Мы на месте, — Ся Лин Нань с Се Ань Ань вынырнули у поверхности.

Яхта, на которой она прибыла, исчезла, вдали виднелись прибрежные скалы.

Утром система сообщила местоположение материнского дерева. Как она и предполагала, хотя она оставалась в водорослях Ся Лин Наня, расстояние между ними снова увеличилось.

Раз уж Си Мо дал такой намёк, а её странно ведущие себя родственники при первом попадании в этот мир служили дополнительным подтверждением, стоило начать расследование именно отсюда.

Ведь было очевидно, что чем ближе к материнскому дереву, тем сильнее его влияние. По крайней мере, её невестка из воспоминаний вряд ли могла внезапно пуститься в пляс.

— Пойдём туда, — Се Ань Ань указала на скалистый берег. — Си Мо отвлёк столько русалок, с ним всё в порядке?

Ся Лин Нань покачал головой, успокаивая её:

— Всё хорошо, учитель силён, он умеет превращаться.

Се Ань Ань кивнула. Её зрение было отменным, и, хотя волосы Си Мо были длинными и густыми, она успела мельком заметить цветочную татуировку у него на талии.

http://tl.rulate.ru/book/144513/7625767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода