Готовый перевод Naruto: I have a clone in Pirates world / Наруто: Путешественник между мирами: Наруто Путешественник между мирами. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наверное, кто-то снова посмеялся над ней.

Многие ученики вокруг наблюдали за представлением, а некоторые время от времени даже аплодировали и подбадривали. Поэтому Сузуки и Ханако тоже остановились у входа и некоторое время наблюдали за происходящим.

Вскоре Кушина окончательно обратила шестерых противников в бегство. Высоко вскинув подбородок, она с победным видом гордо посмотрела куда-то вправо.

Сузуки проследил за ее взглядом и, как и ожидал, увидел неподалеку светловолосого Намиказе Минато. Он сидел на ветке большого дерева, наблюдая, как Кушина в одиночку дает отпор целой компании.

Лишь когда бой закончился, он спрыгнул с дерева и с теплой улыбкой направился к ней. Они о чем-то недолго поговорили, после чего Кушина ткнула Минато кулаком, и они вместе пошли к школьным воротам.

На самом деле, Сузуки и раньше доводилось видеть, как дерется Узумаки Кушина, а Минато пытается ее остановить. Однако тогда все закончилось тем, что ему досталось наравне со всеми остальными...

Эта же сцена, разительно отличавшаяся от предыдущих, и внезапный скачок в их отношениях позволили Сузуки осознать: похищение Кушины, скорее всего, уже произошло, причем совсем недавно.

«Как же быстро. Если так, то и Вторая мировая война шиноби скоро закончится?»

«В конце концов, раз в ход пошли такие грязные методы, значит, у четырех великих деревень уже не осталось сил».

«В оригинале не было точной даты, лишь упоминание, что война завершилась в 37-м году эры Конохи».

«Судя по всему, это произойдет в начале 37-го. Значит, до конца войны осталось около полугода? Это уже финал?» — мысленно заключил Сузуки, увидев Минато и Кушину вместе.

Наблюдая за парочкой, которая, шутливо препираясь, шла в их сторону, Ханако пришла в возбуждение и посмотрела на них с восхищением:

— Сузуки, ты видишь? Это же сэмпай Кушина, какая она сильная! Она одна шестерых старшеклассников прогнала! Кровавая Хабанеро! Это так круто!

Подобный восторг испытывала не только Ханако.

Почти все девочки вокруг либо восхищались Кровавой Хабанеро, либо были тайно влюблены в Намиказе Минато. А то, что эти двое теперь шли вместе, производило настоящий фурор. Сузуки казалось, он слышит треск разбивающихся девичьих сердец, и видел множество завистливых взглядов, устремленных на Минато и Кушину.

— Все, Ханако, нам пора, — спокойно сказал Сузуки.

— А? Да, хорошо… Ух, сэмпай Кушина такая классная, хе-хе, — Ханако, казалось, все еще была под впечатлением от увиденного.

Тем временем Минато и Кушина уже подошли к школьным воротам. Толпа учеников, собравшаяся поглазеть, тут же расступилась, освобождая им дорогу. Увидев это, Ханако, забыв про восторг и восхищение, тоже собралась потянуть Сузуки в сторону.

Однако в этот момент Минато внезапно посмотрел прямо на них, будто что-то вспомнив:

— Ты ведь?.. Су... Сузуки... кохай Сузуки?

— А, да! Здравствуй, Минато-сэмпай!

Сузуки не ожидал, что Намиказе Минато его помнит. Конечно, они нередко виделись в Академии, но в последний раз они здоровались три года назад. В школе было столько учеников, а они обменялись приветствиями лишь раз — неужели он мог запомнить?

Что и говорить, будущий Четвертый Хокаге.

Минато тепло улыбнулся:

— Вы уже идете домой?

— Да. Сэмпай Минато и сэмпай Кушина ведь скоро выпускаетесь? Удачи вам! — серьезно ответил Сузуки.

— Ха-ха, да, спасибо!

Почувствовав, как Кушина рядом легонько толкает его, Минато понял, что она торопится, и с ноткой извинения в голосе сказал:

— Нам с Кушиной тоже пора. Вы тоже усердно учитесь, удачи!

— Удачи! — вдруг обернувшись, бросила Кушина, утягивая Минато за руку к выходу, и они быстро скрылись из виду.

Сузуки вежливо помахал им вслед.

Лишь когда их силуэты исчезли, Ханако изумленно воскликнула:

— Что? Что?! Сузуки-чан! Так ты знаком с сэмпаем Минато?!

Сузуки обернулся к ней с совершенно спокойным лицом:

— Нет. Мы просто поздоровались один раз. Я и сам не ожидал, что он меня запомнил.

— Понятно… Они ведь скоро выпускаются. А мы — через два года. Хе-хе, надеюсь, мы тоже сможем выпуститься так же легко, как они! — с улыбкой помечтала Ханако.

Затем она вдруг полезла в сумку и достала несколько монет.

— А, у меня в этом месяце еще осталось больше трехсот рё карманных денег! Пойдем, Сузуки, я угощаю! Поедим данго! — она с надеждой посмотрела на него.

— Ты угощаешь? Это, конечно, здорово, но на эти деньги нам данго не хватит. У меня тоже есть несколько сотен рё. Давай закажем побольше данго, а еще можно купить напитки. Что будешь, Ханако? — спросил Сузуки.

Ханако, казалось, внезапно стала невероятно счастливой. Ее миниатюрная фигурка даже начала подпрыгивать на ходу:

— Молочный чай «Таро-пузырьки-ароматный-парящий-супер-вкусный»! Я буду его!

— Хорошо. И как ты только запоминаешь такие длинные названия? Вот уж действительно, в своем репертуаре, Ханако! — Сузуки с беспомощной улыбкой посмотрел на нее.

Поскольку в тот день они вернулись домой раньше обычного и по дороге наелись данго, Ханако, собиравшаяся плотно поужинать, смогла осилить лишь половину порции, за что получила нагоняй от родителей.

http://tl.rulate.ru/book/144302/7604519

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
я что то между ними путаюсь в их именах
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода