× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Scheming Concubine Is Charming and Reckless, Gets Rid of The Father to Keep The Son, Leaving Everything In Ruins / Коварная наложница: Родить наследника, убрать отца, получить всё: Глава 106. Наложница короля демонов тайно сходит с ума 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Прибавилось пять очков любви, – тихо сказала Глупышка.

Сяо Де не обратила на это внимания и продолжала играть роль недалёкой красотки, не подозревающей, что её мысли подслушивают.

Инь Хань счёл её рассуждения вполне здравыми.

Возможно, короткая разлука поможет Юю лучше разобраться в своих чувствах.

Он тайно принял решение: пусть она вернётся в мир людей, как и хотела.

Если эта уловка сработает – хорошо, если нет – он просто снова её поймает.

Он уже собирался отпустить Сяо Де, как снова услышал её мысли.

"Надеюсь, Хэ Юю больше не вернётся. Она же говорила, что боится Короля?".

"По-моему, она слишком труслива. Король – повелитель демонов, разве не естественно, что он решителен и жесток? Что плохого в том, чтобы наказывать своих подданных? Чего тут бояться?".

"Она ещё говорила, что Король убивает без разбора, и в мире людей это называется… а, да, вне закона! Убийца!".

"Хэ Юю так странно говорит. Ещё сказала, что за мужчин со склонностью к насилию и нестабильной психикой нельзя выходить замуж, иначе потом побьют".

"Человеческие женщины так отличаются от нас, демониц. У них столько требований к партнёру…".

Юю боится, что он убивает?

Раньше, в мире людей, когда какие-то хулиганы приставали к ним, и он хотел с ними расправиться, Юю действительно его останавливала.

Юю была доброй девушкой.

Возможно, она действительно не может смириться с тем, что его руки в крови.

Инь Хань посмотрел на свои руки – кожа была такой белой, что просвечивали синие вены.

Раз ей это не нравится, впредь, без крайней необходимости, он постарается никого не убивать.

Сяо Де, видя, что он задумался, поняла, что он, должно быть, прислушался.

Но как долго продлится эта перемена, было неизвестно.

Любовь не вечна, а рождённая ею мягкость сердца, скорее всего, и вовсе мимолётна.

Ей нужно было торопиться…

В ту ночь она усыпила стражу у задних покоев и вывела Хэ Юю.

Ближайший проход в барьере находился в столице демонов.

Стоило только выбраться из дворца и добежать до прохода, и Хэ Юю сможет вернуться в мир людей.

Сказать было легко, но каждый шаг был испытанием.

Хэ Юю шла тяжело, громко топая по земле, что в тишине ночи было особенно заметно.

Сяо Де, будто бы нервничая, просила её идти тише, на что Хэ Юю дерзко ответила:

– Я человек, не то что ты, крылатая. Я так хожу и по-другому не могу.

Мало того, что она не молчала, так ещё и говорила так громко, что их местонахождение становилось всё более очевидным.

Хэ Юю, казалось, специально хотела привлечь к себе внимание.

Сделав вид, что не смеет с ней спорить, Сяо Де продолжала вести её в темноте.

А Хэ Юю всё ждала, когда с небес спустится Инь Хань.

Она не могла уйти по-настоящему, иначе как бы она осчастливила этих маленьких демониц, жаждущих внимания Инь Ханя?

Она лишь разыгрывала спектакль.

Но почему Инь Хань всё не появлялся?

Она всю дорогу тянула время, а выбравшись из дворца, и вовсе заявила, что подвернула ногу.

В столице демонов после часа свиньи было запрещено летать.

Раз она подвернула ногу, Сяо Де ничего не оставалось, кроме как поддерживать её и медленно идти.

Сяо Де теперь была уверена, что Инь Хань решил действовать по её плану.

Хэ Юю не спешила, и она тоже не торопилась.

Но как бы медленно они ни шли, любая дорога имеет конец.

В час тигра они добрались до прохода в барьере.

Хотя мир людей и мир демонов были разделены, каждый месяц находились те, кто тайком пробирался в мир людей.

Если дать страже достаточно серебра, они были готовы закрыть на это глаза.

Сяо Де сунула в руку стражника мешочек с серебром.

Стражник взвесил его в руке.

– Что так поздно? Скоро рассвет.

А Хэ Юю всё тянула время, сидя на земле и твердя, что не может идти.

Сяо Де не стала с ней церемониться, схватила за руку и подняла на ноги.

Пройдя за стражником через барьер к самому проходу, стражник вернулся на пост, оставив их вдвоём.

Хэ Юю, глядя на тёмную дыру, из которой исходило синее свечение, с опаской отступила на пару шагов.

– Я тут вспомнила, кажется, я что-то забыла во дворце. Может, вернёмся, а уйдём в другой раз? – сказав это, она развернулась, чтобы уйти.

С шумом.

Огромные крылья бабочки преградили ей путь.

– Ты меня за собаку держишь? Хочу – сбегаю, хочу – возвращаюсь?

Маски были сброшены, и Хэ Юю больше не хотела притворяться.

– А что, если так? Ты всего лишь наложница, приставленная ко мне. Я – хозяйка, а ты – служанка! Не думай, что мы, человеческие женщины, такие уж беззащитные!

Видя, что Сяо Де не уступает дорогу, она продолжила:

– И не думай, что я не знаю, что ты задумала. Я уйду, а ты воспользуешься этим, чтобы соблазнить Инь Ханя, да? Не мечтай! Я не дам тебе такого шанса! Сейчас я, как королева, приказываю тебе! Уступи… а!

Она не успела договорить, как Сяо Де схватила её за воротник, дёрнула назад, и она оказалась прямо перед тёмной дырой.

Упав на колени, она чуть ли не уткнулась в неё лицом.

– Что ты делаешь! Какая дерзость, отпусти меня!

Сяо Де улыбнулась во весь рот.

– А ещё большая дерзость ждёт тебя впереди.

С этими словами она со всей силы пнула Хэ Юю под зад!

Раздался вскрик боли и звук, похожий на падение в воду.

Хэ Юю головой вперёд влетела в тёмную дыру, и её вышвырнуло обратно в мир людей.

– Обязательно нужно получить пинок, чтобы успокоиться…

Сяо Де наклонилась, отряхнула носок туфли и спокойно пошла обратно во дворец.

Выйдя из-за барьера, она снова почувствовала, что за ней следят.

Она невольно подумала, что этот Инь Хань действительно заботится о Хэ Юю.

Жаль только, что никто не узнает о том пинке, который она получила за барьером.

Через полчаса следивший за ней демон-солдат вернулся с докладом.

Инь Хань почувствовал, что Хэ Юю покинула мир демонов.

На Хэ Юю была его аура, чтобы он мог легко её найти.

И эта аура исчезла из мира демонов.

Инь Хань почувствовал пустоту, словно у него что-то отняли.

Но, вспомнив слова из мыслей Сяо Де, он решил, что должен потерпеть.

Его пальцы невольно забарабанили по спинке кресла. Он чувствовал, что за все десять тысяч лет никогда не был в таком замешательстве.

Вернувшись во дворец, Сяо Де спокойно проспала всю ночь.

А на следующее утро, как ни в чём не бывало, пошла к Инь Ханю просить прощения.

Она стояла на коленях, выпрямив спину, с видом полной покорности.

Инь Хань посмотрел на расстояние между ними и поманил её рукой.

– Подойди, встань на колени рядом со мной.

Присутствующие слуги были ошеломлены.

Что это значит?

Встать на колени рядом… это он её любит или не любит?

Сяо Де, не обращая внимания на других, послушно подползла на расстояние пяти шагов.

– Ты действительно дерзкая, осмелилась самовольно отпустить её. Ты не боишься, что я тебя убью?

Сяо Де опустила голову.

– Это моя вина, какое бы ни было наказание, я приму его, если такова воля Короля.

На словах она смирилась со своей участью.

А в мыслях у неё творился настоящий переполох.

"Боюсь! Конечно, я боюсь! У-у-у, я ещё не поцеловала Короля, как я могу умереть! Нет, нет, нет!".

"Умереть, так и не переспав с Королём, – значит, зря я родилась такой красивой!".

"Нет, нет! Нужно встать на колени покрасивее, чтобы соблазнить Короля…".

Инь Хань подумал: что за бред она несёт.

На его демонически красивом лице появилась улыбка.

– По твоему виду не скажешь, что ты боишься. Так почему же ты отпустила королеву?

"Потому что… потому что из-за тебя".

Сяо Де подняла на него глаза, полные слёз, а затем снова опустила голову, притворяясь послушной.

"Я боюсь смерти, но ещё больше боюсь, что Король пострадает".

"Я не хочу, чтобы Король страдал…".

http://tl.rulate.ru/book/144232/8486265

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода