Готовый перевод The Scheming Concubine Is Charming and Reckless, Gets Rid of The Father to Keep The Son, Leaving Everything In Ruins / Коварная наложница: Родить наследника, убрать отца, получить всё: Глава 2. Маленькая служанка в поместье генерала 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Наложница Лянь, этот слуга пришёл передать приказ генерала. Эта…

Упоминая её, слуга в синем немного замялся.

Наверное, не только он, но и сам генерал ещё не знал её имени.

Говорят, древние были консервативны. По мнению Сяо Де, консервативными были лишь их взгляды, а вот в постели они были куда смелее.

К счастью, у хозяйки тела было то же имя, что и у Сяо Де. Она произнесла тихим, едва слышным голосом:

– Я… кхм-кхм, я Сяо Де. Я не хотела соблазнять генерала, прошу наложницу Лянь, оставьте меня в живых.

Её голос был тише, чем писк новорождённого котёнка.

Сделав несколько тяжёлых вдохов, Сяо Де напрягла все мышцы и кости, заставив себя дрожать, как ивовый пух на ветру.

Казалось, в следующую секунду она испустит дух.

В её актёрском мастерстве никто никогда не сомневался.

Сяо Де увидела, как Чу Лянь'эр свирепо посмотрела на неё, собираясь что-то сказать в своё оправдание, но её прервал голос слуги.

– Приказ генерала: третьесортную служанку Сяо Де повысить до тунфан и поселить во дворе Цифу.

Помедлив, слуга продолжил:

– Тунфан Сяо, переезжайте прямо сейчас, хорошенько отдохните. Когда генерал вернётся вечером, я доложу ему.

Первая фраза была приказом генерала, а вторая – уже его собственной добавкой.

Сяо Де поняла, что её слова подействовали.

Этот слуга, вероятно, боялся, что если её действительно замучают до смерти, ему будет трудно отчитаться перед генералом.

Теперь ситуация казалась лучше, чем она предполагала.

Должно быть, её пылкий отклик прошлой ночью принёс свои плоды.

Собачий мужик, который должен был вспомнить о ней только вечером, на этот раз оставил весточку перед уходом.

Её необузданная страсть, которую она считала сном, в итоге неожиданно спасла её от нынешней беды.

Сяо Де подумала, что, кажется, она поняла предпочтения этого собачьего мужика.

Слуга, видимо, тоже разглядел некоторую благосклонность генерала к ней и решил довести доброе дело до конца. Он указал двум старухам помочь ей подняться, поклонился и ушёл.

С тех пор как Чу Лянь'эр услышала, что Сяо Де стала тунфан, её хорошенькое личико невольно исказилось.

Но разузнать о намерениях генерала было явно важнее, чем продолжать мучить её.

Задрав свой острый подбородок, Чу Лянь'эр презрительно взглянула на Сяо Де и тоже последовала за слугой.

Сяо Де временно избежала беды, и её под руки отвели во двор Цифу.

Во дворе Цифу жила не только она; в небольшом дворике обитали ещё две тунфан.

Хотя ей сказали переехать сюда, на самом деле у хозяйки тела был лишь один тощий узелок.

Два комплекта выцветшей старой одежды, две коробочки дешёвой, грубой косметики.

И ещё это порванное зелёное платье на ней.

Это была её рабочая одежда.

Бедность.

Сяо Де чувствовала, что бедность её угнетает.

Она чётко осознавала, кто она.

Она была злобной и вульгарной стервой.

Она любила деньги и плотские утехи, жаждала роскоши.

В современном мире она пользовалась только лучшим.

Зачем она столько лет карабкалась по карьерной лестнице в шоу-бизнесе, проявляя такой профессионализм?

Разве из-за любви к искусству?

Конечно, ради денег!

Бесчисленные нули на её банковской карте были её главной мотивацией.

Но теперь всё это стало призрачным, неосязаемым.

Сейчас у неё остались лишь эти жалкие лохмотья, на которые она раньше и не взглянула бы.

Нет, есть ещё кое-что.

Две старухи уже ушли, и в комнате она осталась одна.

Сяо Де порылась у себя за пазухой и достала мягкий предмет в форме яйца.

С самого пробуждения она заметила, что у неё за пазухой ни с того ни с сего появилась эта вещь.

Осознав, что она действительно переместилась в другой мир, Сяо Де почувствовала, что её способность принимать реальность значительно возросла.

Но когда она встретилась взглядом с этим яйцом, то от удивления отбросила его прочь.

– Что за чертовщина!

Яйцо с силой ударилось о пол и, издав писклявый крик боли, несколько раз подпрыгнуло.

0238 готова была расплакаться.

Будучи новорождённой системой, она чувствовала, что совершила ошибку.

Её задача – выбрать подходящую исполнительницу, провести её через тысячи миров, чтобы отвоевать право на жизнь для тех наложниц, которые обладают лишь красотой, но имеют низкий статус.

Наложницам, естественно, положено быть покорными, льстивыми и слабыми.

Поэтому она выбрала Сяо Де, которая казалась чрезвычайно кроткой и добродушной.

Воспользовавшись моментом, когда та умирала в автокатастрофе, система связалась с ней.

Не связавшись, она не знала. А связавшись – пришла в ужас.

С тех пор как она начала слышать непрекращающийся поток брани в её голове.

Система резонно подозревала, что, дай ей нож, она изрубит все цели задания.

Изрубит в фарш для пельменей.

Но теперь ей оставалось только, скрепя сердце, покорно представиться.

Выслушав её, Сяо Де тоже не знала, смеяться ей или плакать.

Хорошая новость: её тело в современном мире не погибло.

Плохая новость: хоть и не погибло, но было на грани. Пока она спала, служебный автомобиль сорвался со скалы.

Ещё одна хорошая новость: ей не придётся вечно оставаться в этом мире, и у неё даже есть шанс вернуться.

Но была и другая плохая новость: ей придётся путешествовать по другим мирам и выполнять задания.

Только накопив достаточно очков, она сможет получить возможность вернуться.

Проще говоря.

Она будет наложницей не только в этом мире.

Ей придётся быть наложницей в разных мирах.

Короче говоря, профессиональная наложница!

Сяо Де стиснула зубы, готовая в ярости проглотить это яйцо.

Это чёртово задание… неужели всё сводится к борьбе за одного мужчину?

– Да, – пояснила 0238. – Будучи наложницами, хозяйки тел больше всего желали благосклонности мужчины, который вершит их судьбу. Чем выше уровень благосклонности, тем выше уровень выполнения задания исполнительницей, и тем больше очков она получит. Только накопив сто тысяч очков, исполнительница сможет вернуться в свой мир и снова жить.

Сяо Де хотелось выругаться.

Задание, казалось, было не таким уж и сложным.

Достаточно было просто выжить, чтобы считать его наполовину выполненным.

А сколько очков удастся заработать – зависело уже от способностей.

Впрочем, она всегда придерживалась принципа: либо не делать ничего, либо делать на отлично.

Жизнь – это нечто большее, чем просто быть сытой и одетой.

Пока она размышляла, снаружи послышались шаги.

У дверей стояла незнакомая высокая служанка, держа в руках не совсем новое, но и не старое длинное платье ярко-розового цвета, вышитое цветами акации шёлковой.

– Тунфан Сяо, это дар от госпожи. Почему ты ещё не на коленях и не благодаришь её?

Благодаря воспоминаниям хозяйки тела, Сяо Де знала, что нечто подобное уже происходило.

Хозяйка тела покорно опустилась на колени во дворе, чтобы поблагодарить, и простояла так, держа поднос с одеждой, до самого вечера.

Помимо желания унизить её, госпожа на самом деле хотела, чтобы она сама попросила отвар для предотвращения беременности.

Госпожа была в поместье уже три года, но так и не родила. Естественно, она не осмеливалась в открытую запрещать другим наложницам рожать детей.

Поэтому эти слова должна была произнести сама Сяо Де.

В тот же день, когда она удостоилась благосклонности, госпожа поспешила наказать её.

Она просто хотела, чтобы та сама проявила послушание и сознательность.

Но хозяйка тела была слишком простодушна и не догадалась об этом, поэтому впоследствии её ждали лишь страдания.

Что же до Сяо Де, то она ни за что не стала бы привязывать к себе мужчину ребёнком, пока не заняла бы прочное место в его сердце.

Такой приём был слишком низкопробным.

В худшем случае можно было и жизнью поплатиться.

Как и случилось с хозяйкой тела.

Всего лишь чаша отвара. Она выпьет её.

http://tl.rulate.ru/book/144232/7612930

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое ☺️
Развернуть
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода