Готовый перевод The End of the World: At the beginning, I seized the SSS-level superpower / Апокалипсис: На старте я завладел сверхспособностью SSS-ранга: Глава 62. Ян Шань

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В километре оттуда.

Мужчина в относительно чистой одежде стоял на страже у входа в пещеру. Одна его рука лежала на кобуре, а в другой он держал зажигалку.

Во рту у него была зажата половинка сигареты, которую он никак не решался поджечь.

Вдруг послышались шаги.

Мужчина тут же насторожился, быстро сунул сигарету и зажигалку в карман рубашки и, выхватив пистолет, навёл его на единственную грязную тропу, ведущую к пещере.

В поле зрения показалась худая фигура.

— Обезьяна, чего так несёшься, напугал до смерти! — выдохнул мужчина и, убрав пистолет, усмехнулся.

— Ха... Ян Шань... ха... где босс? — спросил молодой человек по прозвищу Обезьяна, тяжело дыша.

— Босс с ребятами только что ушли к большой карстовой пещере. Что вы там с Хуан Сы обнаружили? Там и правда есть люди? Еда есть? — спросил Ян Шань.

— Ха... там полно вяленого мяса, прямо в лесу развешано. Кто-то коптит. Хуан Сы с остальными пошли на разведку, а меня отправили доложить... Ха... хватит болтать, когда босс вернётся? — спросил Обезьяна.

— Да ты и сам знаешь. Наш босс давно на ту пещеру глаз положил. Говорят, их главарь, бывший вояка, несколько дней назад увёл всех молодых и сильных на поиски припасов и до сих пор не вернулся. Похоже, с ними что-то стряслось.

— Отлично! Если тот вояка сдох, то люди в пещере — просто сброд. Мы перебьём всех мужиков! Я помню, там было много студенток, некоторые — настоящие красотки!..

Не успел Обезьяна договорить, как Ян Шань со смехом перебил его:

— Даже если мы захватим пещеру, студентки сначала достанутся боссу, потом — его приближённым. Так что не мечтай. К тому времени, как до тебя дойдёт очередь, они уже будут ни на что не годны!

Обезьяна отдышался и тоже усмехнулся:

— Это да. Нам достанутся лишь объедки с их стола. Лучше уж помечтать о том вяленом мясе, что мы нашли.

— В любом случае, дождёмся босса.

...

— Чжао Инь, не мог бы ты понести хоть немного?

Сун Сяодао теперь тоже была эволюционировавшей F-класса и по силе не уступала двум здоровым мужикам.

Но сейчас она надула губы, изображая крайнюю усталость.

— Если я понесу твою ношу, то придётся нести и ношу Старого Быка и остальных. Не могу же я быть несправедливым. А так меня просто раздавит, — ответил Чжао Инь, жуя кусок вяленого мяса в арьергарде отряда.

— Я твоя будущая жена! Как можно сравнивать меня с ними? — недовольно возразила Сун Сяодао.

— Будущая жена? А я давал согласие? — Чжао Инь закатил глаза.

— Ты что, меня презираешь? — Сун Сяодао сбросила свой тюк, одной рукой сжала длинный коготь крысиного короля, а другую упёрла в бок, гневно глядя на Чжао Иня.

Чжао Инь подошёл, снова взвалил ей на спину тюк и похлопал по плоской груди:

— Видишь? Любому мужчине это не понравится.

Лицо Сун Сяодао мгновенно побагровело. Стиснув зубы, она прошипела:

— Чжао Инь, вот стану сильной, я тебе задницу до синяков отхожу!

Чжао Инь не стал обращать внимания на девчонку, которая вела себя всё более дерзко.

Он ускорил шаг, вышел в перёд отряда и пнул в спину мужчину со сломанными рёбрами, который и так еле тащил на себе полсотни килограммов.

— Шевелись! Чего копаешься?

Мужчина пошатнулся, но не посмел возразить. В его глазах промелькнула ненависть.

Неизвестно, о чём он подумал, но, украдкой взглянув на Сун Сяодао, он жестоко ухмыльнулся.

Через десять минут трое пленников одновременно сбросили свои тюки и бросились к грязной тропе сбоку.

Один из них на бегу закричал:

— Босс! Босс, на помощь! Мы принесли вам вяленое мясо!

— Чжао Инь, они... они нас обманули! — подбежала Сун Сяодао, гневно указывая на убегающих.

— Они просто делают то, что сделал бы каждый в этом мире. Точнее, пытаются нас подставить, — спокойно ответил Чжао Инь.

С этими словами он повернулся, снял тюк с Обезьянки и, прищурившись, приказал:

— Убей их!

Чи-чи...

Обезьянка мгновенно активировала способность гигантизма и длинными шагами бросилась в погоню.

— Чжао Инь, если ты их убьёшь, кто покажет нам дорогу? — спросила Сун Сяодао.

Чжао Инь согнул два пальца и щёлкнул её по лбу.

— Дурочка, ты не слышала, как они звали босса? Их пещера прямо там!

Сун Сяодао потёрла лоб, кажется, наконец всё поняв.

Мужчина со сломанными рёбрами бежал медленнее всех. Услышав позади шаги, он обернулся и замер от ужаса. Ноги подкосились, и он рухнул на землю.

На него неслась огромная, двухметровая обезьяна, покрытая густой шерстью. В единственной руке она сжимала знакомый коготь крысиного короля и преодолевала по пять-шесть метров за шаг!

Неужели это та самая маленькая обезьянка?

Мысль была абсурдной, но, кроме гигантского роста и другого цвета шерсти, это существо было точной копией той худой обезьянки!

— Я... я больше не побегу! Прошу, не убивай меня! — мужчина упал на колени и принялся отбивать поклоны.

Если бы он знал, что эта обезьяна может трансформироваться, он бы ни за что не решился на побег.

Он думал, что Чжао Инь — какой-то бывший циркач, а звери — его дрессированные артисты. Он и представить не мог такого.

Бум!

Обезьянка взмахнула шипастой дубиной и размозжила ему голову. Затем, словно порыв ветра, она догнала двух других.

Бум! Бум!

Без малейшего труда она расправилась и с ними. Их тела упали на землю одновременно с телом первого.

В это время подошёл Чжао Инь со своим отрядом. Он пнул труп мужчины, преградивший путь:

— Не мешайся под ногами!

В сотне метров от них Ян Шань наконец-то поджёг свою половинку сигареты, но от ужаса его губы задрожали, и она выпала ему прямо в штаны.

Лишь когда огонь прожёг бельё и запахло палёным, он опомнился и принялся хлопать по себе.

— Твою мать, что за кошмар средь бела дня?

— Твой кошмар только начинается, — произнёс Чжао Инь, подходя к нему.

За ним шла та самая ужасающая обезьяна. Затем из-за поворота показалась маленькая девочка, а за ней — буйвол размером с гору. А следом появились гигантские звери, похожие на крыс!

Шлёп!

Ян Шань со всей силы ударил себя по лицу.

— Почему я никак не проснусь?

— Зови своего главного, — сказал Чжао Инь, остановившись прямо перед ним и спокойно глядя ему в глаза.

— Твою мать! — выругался Ян Шань и выхватил пистолет.

Но в следующий миг его рука опустела. Он даже не успел заметить, как оружие оказалось в руках Чжао Иня.

Тот осмотрел пистолет — дешёвый самопал, стреляющий только железной дробью.

Любой ствол в его пространственном кольце был лучше.

Он развернул оружие и медленно приставил его к голове Ян Шаня.

— Повторяю в последний раз: зови своего главного.

Плюх!

Ян Шань рухнул на колени и принялся биться лбом о землю, разбив его в кровь.

— Брат, брат, не убивай меня! Я не хотел тебя обидеть! Нашего босса правда нет!

— Ян Шань, мать твою, имей хоть каплю достоинства!

Из пещеры на шум высыпало с десяток молодых парней лет двадцати.

Кто-то был с арматурой, кто-то с лопатой... но оружия больше ни у кого не было.

Главный из них был одет чище всех — в поношенный костюм.

Он даже не успел разглядеть противников и закричал:

— Кто посмел здесь буянить?

— Пусть узнают, кто я такой, — тихо сказал Чжао Инь.

С этими словами он достал сигарету, вставил в рот и поджёг.

Сун Сяодао сбросила свой тюк и вместе с Обезьянкой бросилась на толпу.

Противники наконец разглядели восемь ужасающих зверей рядом с Чжао Инем. Их лица побледнели. Главарь в панике закричал:

— Не... стойте!..

В следующий миг Обезьянка ворвалась в толпу и одним ударом отправила главаря в полёт.

Она даже не использовала дубину, а просто неслась напролом. В мгновение ока половина людей была раздавлена. Кто-то отлетал с проломленной грудью, кого-то разрывало на части.

Осталось пятеро. Почувствовав волю Чжао Иня, Обезьянка перестала убивать и несколькими ударами переломала им руки и ноги.

К тому времени, как подбежала Сун Сяодао, все уже валялись на земле.

Она надула губы.

— Я же уже бежала! Не могли мне хоть одного оставить?

Обезьянка уменьшилась и смущённо почесала затылок, что-то пропищав.

Чжао Инь, с сигаретой в зубах, схватил Ян Шаня за шиворот.

— Ты знаешь, что я хочу услышать.

Штаны Ян Шаня промокли, по ним стекала жёлтая жидкость. Он дрожал как осиновый лист.

— Б-б-брат, ты из чьих будешь?

— А что, есть ещё кто-то? — удивился Чжао Инь.

Вскоре, из объяснений Ян Шаня, он всё понял.

http://tl.rulate.ru/book/143959/7771509

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода