Готовый перевод Best Friends Transmigrate Together! Marry Rough Men! If You Divorce, I Divorce Too / Лучшие подруги перемещаются вместе! Выходят замуж за грубых мужчин! Если ты разводишься, я тоже развожусь: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шэнь У с недоумением спросила:

— Разве не следовало спросить Сюй Инь? Это она стреляла.

Лу Е тоже растерялся, поскольку, проведя много времени с Лу Сюанем, он бессознательно ориентировался на его действия.

Шэнь У же думала о другом.

Она не могла позволить, чтобы заслугу её подруги присвоили, даже если это сделал её муж.

В этот момент множество взглядов устремилось на Сюй Инь, которая нахмурилась. Она просто инстинктивно выстрелила, не думая о последствиях, хотя и признавала, что помог и выстрел мужа Шэнь У.

Сюй Инь, уставившись на кабана, задумалась, затем подняла голову:

— Что с ним делать, кроме как съесть?

Лу Е задумался:

— Можно отнести на закупочный пункт, там их принимают. Или… отнести ночью на свободный рынок.

Последнюю фразу он произнёс тише, предварительно бросив взгляд на Лу Сюаня.

Шэнь У показалось, что эти двое братьев ведут себя странно.

Неужели они занимаются чем-то, о чём она не знает?

В книге про них говорилось мало: третий брат, Лу Сюань, имел скверный характер и в молодости часто дрался, а четвёртый, Лу Е, был слаб здоровьем. Казалось, они были просто второстепенными персонажами.

Хотя она и Сюй Инь тоже были второстепенными, но с яркими ролями, тогда как Лу Сюань и Лу Е оставались фоном.

Такого крупного кабана не спрятать — вся семья узнает и потребует свою долю. Кроме Шэнь У, Сюй Инь не хотела, чтобы кто-то ещё воспользовался её добычей, разве что Лу Е мог претендовать на часть.

— Отнесём на свободный рынок, продадим и разделим деньги, — сказала Сюй Инь, глядя на Шэнь У. — Твой муж тоже помог, так что треть денег твоя. Я не хочу быть в долгу.

— Не жди, что я буду тебе чем-то обязана.

Сюй Инь была холодной и неприступной, полной противоположностью Шэнь У, и её слова звучали резко и отстранённо.

Лу Е даже подумал, что она рассержена.

Но только Шэнь У понимала, что та просто хочет поделиться деньгами.

— Пф, кому нужны твои долги? Просто отдай мне деньги, — фыркнула она.

...

Лу Сюань отвёл Шэнь У в безопасное место у подножия горы, а затем с Лу Е потащили кабана.

Оставшись вдвоём, Шэнь У и Сюй Инь держались на расстоянии больше метра, делая вид, что игнорируют друг друга, пока мужчины не скрылись из виду.

Тогда Шэнь У, словно демонстрируя сокровище, достала спрятанные кунжутные лепёшки:

— Вот, с говядиной. Попробуй!

Сюй Инь, изголодавшаяся, почувствовала аромат, развернула бумагу и откусила большой кусок, мгновенно ощутив удовлетворение.

— Я несла их всё это время, чтобы они оставались тёплыми, но тебя не было дома.

— Сейчас, наверное, уже не так вкусно.

...

Сюй Инь была привередлива, но сегодня почти не ела, и даже то, что в прошлой жизни она бы не стала есть, теперь казалось ей невероятно вкусным. Она никогда не думала, что тушёная говядина может быть такой аппетитной.

Шэнь У смотрела на неё с жалостью.

Лу Сюань и Лу Е спрятали кабана и планировали отнести его на свободный рынок только ночью. Дорога в горах была сложной, и обратно они вернутся не скоро.

Шэнь У задумалась о том, как Лун Юй Цзяо преуспевала в это время.

— Может, и нам поискать женьшень? Продадим и купим мяса. Она ведь жила за счёт гор…

Сюй Инь, кивая, доедала лепёшку, забыв обо всех светских манерах.

Она ела быстро, проголодавшись, затем вытерла руки и спрятала обёртку подальше.

— Автор книги явно благоволил ей. Даже Лу Лао Тай, которая всех ненавидела, относилась к ней лучше, чем к родной дочери. А в горах женьшень и прочее просто находились у неё под ногами, без малейшего риска. А нас изобразили такими мерзкими… Как думаешь, Лун Юй Цзяо — это не кто-то из нашей реальной жизни, только приукрашенный?

— Она нас ненавидела, поэтому сделала несчастными и жалкими, а себя — идеальной, любимой всеми и везучей. Даже раненый кабан сам падал к её ногам…

Сюй Инь нахмурилась. Она предпочитала кулаки размышлениям, но слова Шэнь У заставили её задуматься.

— Но я не знаю никого по имени Лун Юй Цзяо, — наконец сказала она.

Шэнь У тоже не знала.

Она уже хотела ответить, когда впереди раздался крик:

— Жена! Спрятали!

Услышав голос, они мгновенно разошлись в стороны, принимая надменные выражения, хотя Шэнь У успела сунуть Сюй Инь две карамельки, та быстро спрятала их.

Кабан стал их главной добычей.

После этого случая они больше не задерживались в горах.

Ещё не дойдя до дома, они увидели у ворот несколько человек, внимательно наблюдавших за ними.

Пань Эр первая подбежала.

— Тётя Сань, ты правда ходила бить тётю Сы?

— Тётя Сы ранена! — закричала она остальным.

Сюй Инь незаметно посмотрела на Шэнь У.

— Она спросила, идёшь ли ты ссориться, а я сказала — драться.

А теперь, с её раной, это выглядело так, будто они и правда подрались.

После крика Пань Эр к ним подошло ещё больше людей.

— Ой-ой! Даже кровь!

— Третья невестка, как тебе не стыдно!

— Как можно было так избить человека!

...

Они переговаривались, но о кабане никто не упоминал — его раскрытие означало бы конфискацию, поэтому все молчаливо признали эту версию.

Шэнь У высокомерно подняла подбородок:

— Ну и что? Мы и раньше не ладили.

Лу Лао Тай окинула их взглядом, хотела что-то сказать, но промолчала, лишь спросила Сюй Инь:

— Ты такая высокая, а не смогла её одолеть?

В её глазах читалось разочарование.

Не то чтобы её это волновало, но вчера она ещё надеялась, что невестки будут жить дружно, а сегодня поняла: третья невестка — настоящая головная боль.

И при этом хитрая.

Теперь она почти желала, чтобы невестки сцепились — так ей было бы спокойнее.

Сюй Инь бросила взгляд на Шэнь У, ничего не ответила и зашагала во двор, к колонке, чтобы умыться и обработать царапины на руке.

Шэнь У тоже сердито ушла.

Лу Сюань последовал за ней.

Лу Лао Тай крикнула им вслед, чтобы они не забыли о работе во второй половине дня.

Остальные же окружили добродушного Лу Е, расспрашивая о произошедшем.

— Дрались жестоко?

— До крови!

— И с ружьём?

— Неужели стреляли?

Лу Е не знал, что ответить — реальность отличалась от их фантазий, но он не мог рассказать о кабане.

— Ой, да у тебя самого кровь на одежде!

— Почему не остановил их?

Кто-то вставил:

— Четвёртый брат ведь не сравнится с третьим!

— Бедные вы…

Лу Е хотел сказать, что кровь была от кабана.

Лун Юй Цзяо тоже видела эту сцену. Пока все допытывались у Лу Е, она смотрела на Сюй Инь, обрабатывающую раны во дворе, а затем задумчиво устремила взгляд на удаляющуюся Шэнь У.

http://tl.rulate.ru/book/143943/7541909

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода