Готовый перевод Train Survival: I Can Evolve Everything! / Выживание в Поезде: Я Могу Развивать Всё!: Глава 310. Фань Хо в ресторане-барбекю

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Здесь действительно довольно спокойно.

— Нет, по логике вещей все города должны быть именно такими спокойными.

Висячие сады, седьмой район — соревнования по рыбалке. Каждый район этого удивительного города обладал своими уникальными особенностями. Снежные горы, озёра, горные местности, болота, а также обширные области, специально предназначенные для жизни людей.

По словам Менро Джины, всё это было создано для того, чтобы часть начальников поездов, выращенных самими Висячими садами, могла заранее привыкнуть к миру платформ. Более того, большинство членов Судебной палаты этого города также были аборигенами, превратившимися в людей. Однако эти аборигены не считали себя аборигенами, а настоящими начальниками поездов-людьми.

От нечего делать за день Е Циянь побродил по нескольким районам, между делом попрактиковался в катании на лыжах и плавании.

«Интересно, какая карта порядка была здесь раньше? Судя по всему, после её исчезновения особого влияния не оказалось», — размышлял он, молча убирая механическую удочку и небрежно отбрасывая в сторону пустой садок.

Взглянув на время, Е Циянь отметил, что уже полдень — самое время перекусить. Достав карту магазинов Висячих садов, которую дала ему Менро Джина, он начал поиск еды. Первым в рейтинге оказался ресторан-барбекю, который выглядел весьма популярным.

— Хм, этот ресторан-барбекю выглядит неплохо, и там даже есть свободные места? Странно, в таком популярном заведении в обед ещё много мест?

Внезапно сзади раздался голос, окликнувший его.

— О, это же ты! Подожди меня!

Обернувшись на звук, он увидел девушку в форме, которая подбежала к нему мелкими шажками.

— Фу, фу... так устала, — она наклонилась, упершись руками в колени, выглядя совершенно изможденной. Пробежав всего несколько шагов, она потратила все силы.

— Это я, Гун Фэйюй. За эти два дня я тебе сообщения отправляла.

— Хотя ты не отвечал...

Гун Фэйюй — член Судебной палаты, которого он встретил после входа в Висячие сады. Кажется, она ещё и командир отряда?

— Был занят в последнее время, не проверял ответы друзей. Что-то нужно? — рука Е Цияня нырнула в карман одежды.

Обольщение проявилось. Сила демона уже распространялась наружу через тело Е Цияня.

Гун Фэйюй кивнула, в её бледно-розовых глазах, словно содержащих звёздочку, сверкал радостный свет.

— Имя, я до сих пор не знаю твоего имени. В списке друзей ты скрыл своё имя.

— Артос, меня зовут Артос. Так что ради одного лишь имени не стоило искать меня специально, верно? — Е Циянь снова использовал имя того некроманта, которого он раньше прикончил.

— Артос, хм, запомнила. А у тебя есть гильдия?

— Зачем ты это спрашиваешь?

Эта сцена показалась ему знакомой. Кажется, последним, кто задавал подобные вопросы, была та маленькая великая инквизитор Чжао Си. Неужели? Не может быть...

— Хе-хе, если у тебя нет гильдии и тебе некуда идти, можешь присоединиться к нашей Судебной палате! Я вижу, что у тебя есть модуль привязки системы, значит, твой уровень точно превышает тридцатый. Такой мощный начальник поезда, как ты, сразу получит высокую должность.

— Кстати, кстати, каждый месяц ещё и пособие, а если захочешь улучшить поезд, сможешь покупать материалы для улучшения со скидкой около двадцати процентов! Хотя я не знаю, можно ли купить материалы для улучшения выше тридцатого уровня...

Что ж, Е Циянь угадал. Эта девушка по имени Гун Фэйюй действительно пришла пригласить его вступить в Судебную палату.

— Извини, но я предпочитаю более свободную жизнь. И вы что, испытываете нехватку людей?

Гун Фэйюй выглядела разочарованной.

— Да, недавно... нет, лучше об этом не говорить. Точно не передумаешь?

— Извини.

— Ладно, тогда я пошла. Если в городе возникнут какие-то проблемы, можешь связаться со мной. Хоть мой уровень поезда намного ниже твоего, но здесь, в Висячих садах, присутствие Судебной палаты полезнее всего на свете.

Глядя на удаляющуюся фигуру Гун Фэйюй, Е Циянь покачал головой, особо не задумываясь, и направился прямо в тот ресторан-барбекю.

Как только он вошёл в заведение, дым клубился повсюду. Это был не дым от жарки мяса, а другой едкий запах дыма.

— Кхе-кхе!

Посетители ресторана, задыхаясь от густого дыма, выбегали наружу. В огромном ресторане-барбекю теперь остался лишь один столик с людьми.

— Кхе-кхе! Го-господин, сколько вас? Эм, если не возражаете, можете пройти на второй этаж, там... не будет такого сильного дыма... — официант в страхе взглянул на столик на первом этаже, где сидел здоровяк в тёмных очках, весь в шрамах.

Здоровяк держал во рту сигару толщиной с большой палец, и тяжёлый дым от неё произвольно расплывался по всему ресторану-барбекю.

А этот человек был знаком Е Цияню. Фань Хо — мужчина из организации «Имперский порядок», обладающий картой последовательности «Война». Раньше в чате организации он говорил, что собирается атаковать высокоуровневые платформы. Неизвестно, сколько времени он провёл в мире платформ, прежде чем наконец завершил эту атаку.

— Он создаёт такой дым, а вы не думали его выгнать? — из-за одного человека заведение, которое должно было процветать в этом мире, стало пустынным и холодным. Либо из-за страха, либо...

— Этот господин фактически... забронировал весь зал.

— Но этот господин не запретил входить другим посетителям, так что... может, всё-таки пройдёте на второй этаж?

Как и следовало ожидать, сила денег делала своё дело.

— Не нужно.

Раз уж столкнулись, нет смысла притворяться незнакомыми. Е Циянь активировал Святую метку Блуждающей звезды, изолировав весь дым.

— Старший Фань Хо, давненько не виделись.

Фань Хо, который, казалось, задумался, медленно затянулся сигарой до конца, втянув в себя вместе с ней весь дым в ресторане-барбекю.

— Ты Е Циянь. Действительно давненько не виделись. Ты тоже здесь? Это Чжу Синту, эта шарлатанка, позвала тебя? Передай ей: я здесь только отдыхаю, не собираюсь помогать ей устраивать беспорядки. Хочет обрушить эти Висячие сады на планету Садов — я не настолько праздно болтаюсь без дела.

— ...

— Хм? Ты не знал?

— ...Сегодня прекрасная погода, старший Фань Хо, я пошёл.

«Чжу Синту, что эта женщина опять затевает? Обрушить Висячие сады на планету Садов? Какой в этом смысл? Ведь карта порядка этого города уже должна была достаться ей», — размышлял Е Циянь.

— Не спеши уходить. Я ей не согласился. Раз уж пришёл, давай поедим, заодно составишь мне компанию за бокалом.

http://tl.rulate.ru/book/143934/7753353

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода