× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Train Survival: I Can Evolve Everything! / Выживание в Поезде: Я Могу Развивать Всё!: Глава 98. Бунт в городе Суола

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бросить или убить?

Сколько лет существует этот город Суола? Сколько таких детей было выброшено на произвол судьбы? Е Циянь не стал расспрашивать, тем более вмешиваться в чужие дела.

Но не успел он войти в ресторан, как на улице внезапно появилась группа мужчин и женщин в униформе. Они держали огнестрельное оружие и что-то искали на улицах. Двое из них даже побежали прямо в его сторону.

— Стой!

Мужчина из этой пары окликнул Е Циянь.

— Ты новый начальник поезда, который только что прибыл в город? Тебя зовут... Е Циянь? Номер E-3-1102, верно?

То, что назвали его номер начальника поезда и имя, не удивляло — ведь после прибытия в город естественно требовалась регистрация. И то, что его нашли, не давало Е Циянь повода для отрицания.

— Это я. В чём дело?

— Мы инспекторы города Суола. По полученной информации, террористическая организация собирается атаковать город Суола. Они будут прибывать сюда партиями в ближайшие дни. Ты... из тех, кто только что избавился от статуса новичка? С тобой это, скорее всего, не связано, но это формальная процедура — пройди с нами к месту стоянки поездов, проверим твою личную информацию, не состоишь ли ты в этой террористической организации.

Проверка личности? Е Циянь нахмурился.

— А если я не соглашусь?

В его личной информации было немало секретов, которые он не хотел показывать другим. К тому же, с какой стати? Формальная процедура? Он не знал о такой процедуре. Даже если бы знал, не согласился бы.

Инспектор-мужчина тоже нахмурился, высокомерно задрав голову. Электрические разряды засверкали на дубинке в его руке.

— Друг, не говори, что я тебя не предупреждал. Ты всего лишь начальник поезда-новичок, должен знать, как уважать старших. Новичка можно арестовать и допросить с пристрастием — это не считается серьёзным делом. Идём с нами, пока ты ещё можешь идти сам, иначе... хе-хе.

— Даю тебе последний шанс — идёшь или нет?

Старшие? Уважение? В этом мире тоже играют в эти игры со старшинством? Не слишком ли глупо? Старший или нет — надо смотреть не на то, в какой партии прибыл в этот мир, а на способности.

— Похоже, сегодняшний обед мне не светит. Очень жаль, но свою информацию я никому показывать не намерен. Никому.

— Ищешь смерти!

Удар дубинкой пришёлся в пустоту. Сапоги из шкуры электрического волка засверкали разрядами. Одним пинком он отправил этого здоровяка в полёт.

Другой инспектор, увидев это, тоже поднял электрическую дубинку и ударил.

— Чёрт возьми, ты посмел напасть на нас! Ах!

Слишком медленно. С усилением сапог из шкуры электрического волка скорость Е Циянь была уже не такой, за которой они могли угнаться. Эти так называемые инспекторы-старшие до прибытия в город имели уровень поезда не выше 4. Так что их выносливость или дух в принципе не могли быть улучшены. То есть, кроме экипировки на них, эти парни ничем не отличались от обычных людей. Такие люди составляли подавляющее большинство среди начальников поездов.

Беспорядки здесь привлекли внимание других инспекторов. Засвистел свисток, пронзительный резкий звук разносился по воздуху.

Е Циянь мысленно вздохнул. Небрежно бросив сотню местных денег испуганному до смерти Быстроногу, он ускорил шаг и побежал туда, где было больше людей.

Он уже решил — найдёт безопасное место и сразу воспользуется способностью Якорщика, чтобы вернуться на поезд и уехать. Что касается помощи, о которой говорила Чжу Синту? Она же сказала, что нужно только прибыть на станцию? Тогда помощь уже оказана, а карту у этой шарлатанки можно потребовать после отъезда.

Несмотря на это, Е Циянь не знал этого города, и несколько раз его чуть не догнали. Жаль только, что качество этих инспекторов было просто отвратительным — их можно было легко победить даже без применения оружия.

Но куда бежать? Е Циянь заметил поворот в узкий переулок. Только он заскочил туда и приготовился использовать Карту Кощунства, как маленькие ручки внезапно потянулись из тени к краю его одежды.

— Кто?

Ствол Эбенового Дерева направился в сторону тени.

Робкий дрожащий голос произнёс:

— Не, не стреляй...

В тени съёжился тот самый нищенствующий ребёнок с острыми ушами и синей кожей, которого он видел раньше, и показал рукой на дверь сбоку.

— Ты хочешь, чтобы я прошёл туда?

Он кивнул.

— Не, не обнаружат.

Немного подумав и слыша всё приближающиеся шаги снаружи, Е Циянь временно отказался от идеи использовать Карту Кощунства. В конце концов, здесь был кто-то ещё, если только не убить сейчас этого ребёнка. Но... забудь.

Покинуть этот город уже через неполный час после прибытия, поджав хвост — как ни крути, это несколько унизительно, не так ли? Пусть это будет новым приключением на станции.

Следуя за ребёнком через эту дверь, петляя и извиваясь, он попал в другой район.

— Идём сюда.

Ребёнок снова показал в другую сторону. Следуя за ним долгое время, казалось, что они спустились на несколько десятков метров ниже от исходного места. Свежий запах воздуха постепенно становился неприятным.

— Пришли.

Ребёнок отпустил край брюк Е Циянь и робко сказал:

— Здесь, здесь никто не придёт, потому что все нас ненавидят.

— ...

По сравнению с процветанием других районов города Суола, это место было похоже на руины. А под этими разрушенными зданиями — «люди» с зелёной кожей, с двумя острыми ушами, которых называли монстрами?

— Не, не бойся, большой брат, мы не монстры, правда не монстры...

Е Циянь взглянул на него и потрепал ребёнка по голове.

— Я знаю, что вы не монстры. Вот, это тебе поесть.

Он достал из кармана две фруктовые конфеты и протянул ребёнку. Ребёнок взял конфеты, но не стал есть, хотя в его глазах было полно жадности, в этой жадности присутствовал и страх.

— Что случилось? Если хочешь отдать домашним, у меня есть ещё.

Ребёнок покачал головой, закусил губу и тихо сказал:

— Сестрёнку недавно отравили конфетой, которую дали взрослые сверху...

— ......

Похоже, он недооценил злобу этого города по отношению к ним. Серьёзно, неужели до такой степени?

Е Циянь ничего не сказал. Следуя за ребёнком, он прошёл в эту деревню из руин. Вокруг постоянно такие же существа с зелёной кожей и острыми ушами бросали на него взгляды из-за развалин. В этих взглядах была неприязнь, зависть, но больше всего — страх.

— Пришли.

Они остановились перед относительно целым зданием. Подняв голову, Е Циянь увидел на здании знакомый знак. Безликий Святой. Тот же самый, что был на пригласительной карте Организации «Имперский Порядок».

— ...

У него внезапно возникла идея. А не являются ли все его злоключения за эти полдня устроенными той шарлатанкой? Если это действительно так, то это немного... раздражает.

Эбеновое Дерево и Небесный ястреб оказались в руках. Патроны в стволе, Е Циянь толкнул дверь и вошёл.

Внутри здания женщина с обычной человеческой кожей и ушами, в маске, сидевшая на стуле и легко постукивавшая по деревянной рыбке, остановила свои движения. Женщина открыла глаза, выражение лица под маской было неразличимо.

Встав и сделав приглашающий жест, она обратилась к стоявшему в дверях настороженному Е Циянь:

— Ты тот новичок, который спас ангела из того мира? Привет, меня зовут Менро Джина, я, как и ты, собиратель Карточной Последовательности. Эту операцию организации инициировала я.

http://tl.rulate.ru/book/143934/7604304

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода