Ослепительный солнечный свет, смешанный с неописуемым запахом гниения, — вот что первым ощутил Линь Юй, придя в себя.
Он обнаружил, что стоит на растрескавшейся, заброшенной городской улице.
Вокруг высились небоскрёбы, но всё было безжизненно.
Стены были покрыты тёмно-красными пятнами и вьющимися растениями, а разбитые окна, словно пустые глазницы, безмолвно взирали на это мёртвое место.
На улице повсюду виднелись брошенные машины, разбросанный мусор и… несколько искажённых, давно высохших человеческих силуэтов.
«Так вот он, „мир Осколка Апокалипсиса“? Город, растерзанный зомби».
На ретинальном световом экране Линь Юя автоматически появилось сообщение.
[Добро пожаловать в Осколок Мира Апокалипсиса: E-137 (Город зомби)]
[Цель миссии: Выживание]
[Обратный отсчёт до эвакуации из подземелья: 23:59:58]
[Обратный отсчёт до начала нашествия зомби: 23:59:57]
[Координаты точки эвакуации будут объявлены через 12 часов]
[Текущее количество выживших в подземелье: 1000]
[Количество зрителей моего прямого эфира: 17]
«Тысяча человек! Похоже, на эту аттестацию новичков в один и тот же осколок мира было перенесено немало учеников из разных школ».
— Всем проверить снаряжение, сохраняйте бдительность!
Неподалёку раздался голос Чжан Хао. Он уже вошёл в роль Разведчика и с серьёзным выражением лица осматривался по сторонам.
— Хмф, обуза, — пробудивший скорость Ван Цян бросил взгляд на Линь Юя и тихо пробормотал. Он сказал это негромко, но на мёртвой улице его слова прозвучали необычайно отчётливо.
Другой пробудивший скорость, Ли Бинь, поддакнул:
— Брат Хао, Цинсюэ, нам нужно торопиться. С обычным человеком мы точно не сможем двигаться быстро.
Су Цинсюэ ничего не сказала, лишь достала из небольшой сумки на поясе сверкающий холодным блеском серебряный скальпель и сжала его в руке.
Её движения были очень умелыми, очевидно, она проходила специальную подготовку.
Её белоснежная школьная форма казалась неуместной среди этих руин, но в то же время придавала ей особую святость.
Она пробудила профессию Медика, и её физические показатели были в полтора раза выше, чем у обычного человека. Даже если её начальные значения силы и ловкости были невысоки, они всё равно намного превосходили показатели Линь Юя.
— Ладно, хватит болтать, — вмешался Чжан Хао. В конце концов, он был Разведчиком и номинальным командиром группы. — Линь Юй, иди за нами, будь осторожен и не отставай.
Его тон был полон нетерпения, словно каждое лишнее слово, сказанное Линь Юю, было пустой тратой времени.
Линь Юй молча кивнул. Он прекрасно понимал, что сейчас является для команды пассивом. Споры и возражения не имели никакого смысла и лишь навлекли бы на него ещё больше унижений.
— Вперёд, вон там на углу есть круглосуточный магазин, сначала соберём немного еды и воды, — сказал Чжан Хао, указывая на магазин с относительно целой вывеской.
Ван Цян и Ли Бинь, двое пробудивших скорость, тут же сорвались с места, словно стрелы, выпущенные из лука. Их скорость действительно намного превосходила обычную, будучи примерно в 1,25 раза выше, чем у простого человека, бегущего изо всех сил.
Они ловко обогнули препятствия и первыми достигли входа в магазин, настороженно осматривая помещение.
Чжан Хао последовал за ними, а Су Цинсюэ неторопливо шла в середине.
Линь Юй смотрел на их нарочито ускоренный шаг, и ему всё стало ясно.
Они и не собирались его ждать.
Он сжал кулаки, ощущая холод рукояти ржавого тесака — начального предмета, выданного системой.
Это стандартное снаряжение «Собирателя», лучше, чем ничего.
Он тоже зашагал в сторону магазина.
Однако его выносливость была всего 8 единиц, и он находился в не вполне здоровом состоянии. Пройдя быстрым шагом всего несколько десятков метров, он уже начал задыхаться.
Когда он подошёл ко входу в магазин, Ван Цян и Ли Бинь уже выходили оттуда с несколькими набитыми пластиковыми пакетами.
— Нельзя побыстрее? Тащишься, как улитка, — раздражённо зыркнул на него Ван Цян.
— Ладно, не обращай на него внимания, — сказал Чжан Хао. — Пойдём посмотрим вон то торговое здание впереди, там припасов наверняка больше. Время дорого, нельзя тратить его на таких, как он.
Сказав это, четверо с полным взаимопониманием быстро удалились по другой стороне улицы.
Они даже не обернулись, чтобы взглянуть на Линь Юя, словно он был придорожным камнем или кучей мусора.
Его бросили. Вполне ожидаемо.
Линь Юй стоял на месте, глядя на их быстро исчезающие за углом спины, и, как ни странно, почувствовал облегчение.
Чем следовать за ними, терпя косые взгляды и будучи обузой, которую в любой момент могут бросить в качестве приманки, уж лучше действовать в одиночку.
Хоть это и опасно, но, по крайней мере, он свободен, и вся добыча будет принадлежать ему одному.
«Один… так один», — с самоиронией усмехнулся Линь Юй.
Он глубоко вздохнул, заставляя себя успокоиться. Он знал, что сейчас не время для жалости к себе. Нужно было немедленно действовать и искать средства для выживания.
В круглосуточном магазине полки были перевёрнуты, большая часть еды и воды была подчистую разграблена — очевидно, это была работа Су Цинсюэ и её компании.
Они забрали всё, что быстро восполняет энергию: шоколад, энергетические батончики и бутилированную воду. Остались лишь разбросанные печенья в порванных упаковках и несколько бутылок с напитками сомнительного вида.
Линь Юй не стал брезговать и свалил всё это в свой потрёпанный рюкзак.
Лучше, чем ничего.
Он взглянул на свой прямой эфир. 17 зрителей — скорее всего, школьные товарищи или просто скучающие прохожие, зашедшие поглазеть.
[Ха-ха-ха, этого неудачника бросили в самом начале.]
[Ни профессии, ни сверхспособности, выносливость всего 8, да ещё и нездоров. С такими характеристиками он что, умереть пришёл?]
[Попал в команду к первой красавице школы и не смог ни слова сказать, умора.]
[Походу, он и первого враждебного события не переживёт.]
Бегущие комментарии были полны насмешек и презрения. Линь Юй не обращал на них внимания, у него не было настроения препираться с этими злорадствующими людьми.
Он должен найти что-то более ценное. Оружие, лекарства или… что угодно, что поможет ему выбраться из этого положения.
Он перевёл взгляд на стоящий рядом с магазином довольно дорогой на вид ювелирный салон.
http://tl.rulate.ru/book/143568/7572217
Готово: