Луффи наклонил голову, увидев такую неожиданную реакцию, и Кирби расслабился.
- Что это за ребята?
- Да потому что они хотели… Они следовали за полковником только потому, что боялись.
- Ну, в любом случае, мы победили!
Луффи поднял кулак и объявил бой оконченным.
- Ребята, после нашей победы мы устроим вечеринку! Знаете, Саурон, у вас была вечеринка после победы пиратов?
- Даже если ты не пират, ты все равно будешь устраивать вечеринки, я все равно буду есть как можно скорее, если не есть девять дней, то рухнешь…
- Зоро, не падай в обморок до этого момента. Ты выглядишь тяжело, так что я собираюсь выбросить тебя.
- Серьезно, ты хочешь, чтобы я разорвал тебя на куски?
Они хорошая команда, потому что всегда улыбаются и разговаривают друг с другом.
Кирби, наблюдавший со стороны, казалось, увидел что-то особенно ослепительное и почувствовал зависть в своем сердце.
Если бы я сам не мечтал стать морским пехотинцем, я мог бы быть пиратом вместе с ними в будущем. Уверен, это было бы весело.
Но я не собирался менять свои мечты и издалека наблюдал за этими четырьмя людьми.
Расстояние напомнило Кирби о чем-то, но Луффи шел и легко сократил расстояние.
- Кирби тоже здесь, верно?
- Ах, да. Я тоже хочу кое-что сказать Рике.
- Да, если сможешь, позови людей на базе.
- А!? Но они же моряки, разве нет?
- Все в порядке, мне все равно, раз все счастливы, давайте позовем всех в городе и устроим вечеринку! Чем больше людей, тем веселее!
- Неужели такое бывает… Разве пираты и флот не враги?
Кирби пробормотал в оцепенении.
Благодаря причудливым словам Луффи скоро начнется грандиозный банкет.
Город Шилдс, который молчал и не смел говорить, в этот момент оживился.
Падение Монки дало горожанам большую свободу и удивление.
Горожане, ведомые пиратами, поют, громко шумят и громко разговаривают.
Не только горожане, но и морские пехотинцы выражали свою радость различными способами.
Издавна порабощенная властью.
Морские пехотинцы, полные жалоб и вынужденные подчиняться приказам, которые они не хотели выполнять, теперь были благодарны, а не обижены на пиратов, убивших полковника.
Жители города, морские пехотинцы, пираты наслаждаются праздником.
Город, полный улыбок, был окутан самыми громкими возгласами, которые когда-либо звучали.
При таком зрелище Саурон, наевшийся до отвала и опрокинувший свой бокал с вином, утолил свой девятидневный голод и в хорошем настроении поставил пустой бокал на землю.
Полотенце на его голове было обернуто вокруг левой руки, и выражение его лица было гораздо мягче, чем прежде.
Когда он впервые засмеялся, он оказался неожиданно молодым.
— Ух, я наелся.
— Как ты можешь месяц обходиться без еды...
— Почему ты ешь больше меня...
Рядом с Зоро сидел Луффи, который опустошал тарелки одну за другой.
Зоро ест больше, чем обычные люди, но Луффи ест гораздо больше него.
Как такая стройная фигура может вместить столько?
Было ужасно съесть больше, чем Саурон, который выдержал девять дней голода.
Зоро, стоявший рядом с ним, был ошеломлен и потерял дар речи.
Рика усмехнулась.
Она была рада, что ее спаситель благополучно вернулся.
Чувство облегчения было очевидно в ее улыбке.
— Братец, ты наелся?
— Ну, я наконец-то чувствую себя человеком.
— Я рада, что ты вернулся.
Минга сидела рядом с Рикой, закинув ногу на ногу, и смотрела на это с улыбкой.
Они очень близки и смеются, как сестры.
Кажется, они стали близки, вероятно, потому что они обе девочки.
Видя, что люди в городе чрезвычайно счастливы, Му Лонг тоже улыбнулся.
Атмосфера банкета продолжалась без перерыва.
— Дорога, Луффи!
— А?
Луффи обернулся, и это был Кирби, который прибежал.
Казалось, он спешил, остановился перед ними и тяжело дышал.
— Я сделал это! Я умолял кого-то на флоте разрешить мне вступить в флот, и мне разрешили вступить в флот. Я вступил в флот!
— О, это так?
- Да, да! Именно так. Я никогда не забуду этой доброты до конца своей жизни, я изменил свою жизнь, потому что встретил вас, - Кирби посмотрел на Луффи с решительным выражением лица.
- Луффи, мы здесь расстанемся, но... Мы всегда будем друзьями, верно?
- Конечно. Мы всегда будем друзьями.
Обеспокоенное лицо Кирби расплылось в улыбке.
Он быстро потер глаза рукой, и слёзы невольно потекли из них.
Зоро и Эга посмотрели на него и улыбнулись.
- О чём ты плачешь, морской пехотинец? Собираешься попытаться поймать нас?
- Ха-ха. Из Кирби получился бы хороший морской пехотинец, не так ли?
- Ага... Простите, я не собираюсь плакать, я буду усерднее работать, учиться, тренироваться, становиться сильнее. В следующий раз, когда мы встретимся, я буду квалифицированным морским пехотинцем.
Кирби вытер слёзы и снова улыбнулся.
Кирби огляделся и сказал приятным голосом:
- Однажды я стану военно-морским офицером.
- Да, но и мы не проиграем. В следующий раз, когда мы встретимся, это будут пираты и флот.
Луффи протянул правую руку и указал на него кулаком, Кирби понял и тоже вытянул кулак.
Их кулаки соприкоснулись, словно они давали клятву.
В отличие от криво улыбающегося Зоро, Минга смотрел на них с улыбкой.
Когда критический момент миновал, вошёл Му Лонг и улыбнулся.
- Поздравляю, Керби. Луффи, после того как дело будет улажено, пойдём, ладно?
- О, Пастух. Куда ты идёшь?
Держа в правой руке старый лист бумаги, Му Лонг беззаботно сказал:
- Морские карты близлежащих городов.
- Не спеши ты так, правда?
- В этом городе есть военно-морская база, и полковник Монка тоже был убит нами, так что если мы пробудем здесь в качестве пиратов, это не доставит хлопот?
- Ну, я понял, пойдём.
Как только Луффи это сказал, Зоро и Эга один за другим встали, и независимо от того, когда они уходили, у них, казалось, не было никаких жалоб.
Но Рика, наблюдавшая со стороны, так не думала.
Она тоже встала и посмотрела на них с одиноким выражением лица.
- Вы уходите?
- Прости, мы пираты, мы не можем быть вместе вечно.
- Все будет хорошо, не волнуйся.
Мингга сказал это, присев на корточки, посмотрел на нее и коснулся ее головы.
Рика посмотрела на нее и нежно протянула правую руку.
- Хорошо, пообещай мне.
- Да. Это обещание.
Они переплели свои мизинцы, посмотрели друг на друга и улыбнулись, пожимая плечами.
Вместе с Кирби и Рикой, которые их провожали, они ответили на крики горожан и направились к порту.
Люди в городе были приветливы, и атмосфера была приятной.
Луффи шел впереди, улыбаясь и глядя на городской пейзаж.
- Зоро, ты наелся? - небрежно сказал Му Лонг.
- Конечно. Теперь даже ты можешь меня порезать.
- Нет, ты имеешь на меня зуб?
- Когда меня связали, слова, которые ты сказал, следовало бы на куски порубить...
- Ладно, ладно, ладно? Давай забудем прошлое.
- Хм!
http://tl.rulate.ru/book/143391/8464399
Готово: