× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Great Detective of Gensokyo, but surrounded by Shura Field! / Детектив Генсокё и поле Сюры: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Правда, и твоя реакция точно такая же, как у моего мастера, когда я впервые соприкоснулся с магией.

— Ах, проверка регистрации завершена. Теперь я могу спокойно играть.

Глядя на Чу Бая, нельзя было заподозрить его во лжи.

Затем он увидел, как тот ловко орудует мышью.

Ринноске внезапно почувствовал сильное разочарование.

Этот парень, этот парень — настоящий гений!

Раньше он никогда не понимал беспомощности Марисой, когда та сталкивалась с Рейму…

Теперь он наконец-то это осознал!

……

……

— Но не расслабляйся!

— В игре с красавицами главное не талант, а эмоциональный интеллект!

Линь Чжичжу заставил себя сохранять спокойствие и вставил диск в компьютер:

— Во время прошлогодней домашней битвы был сегмент гонок с галактическими играми.

— И мне как раз удалось занять первое место в группе, и я даже опередил ту Кагую-химэ на десятки секунд в захвате девушек!

Щёлкнув по игре.

На экране появились несколько милых девушек.

Линь Чжичжу подтолкнул компьютер к Чу Баю, и мудрый свет заблестел в его очках:

— Итак, прежде чем я поделюсь своим опытом, позволь мне сначала увидеть твой талант?

— Без проблем, я покажу тебе свою силу!

Чу Бай уверенно потёр руки и щёлкнул мышью.

Под приятную фоновую музыку он официально вошёл в игру.

……

……

Это любовная игра для начинающих, с простым сюжетом и настройками персонажей.

Игрок играет роль обычного старшеклассника из Тибы, у которого занятые родители, младшая сестра и дом.

Когда моя младшая сестра была маленькой, она была очень прилипчивой и всегда говорила, что хочет выйти замуж за главного героя, чтобы стать его женой.

Но по мере того, как он рос, он постепенно становился высокомерным и утверждал, что главный герой ему совсем не нравится, и всегда отворачивался, когда видел главного героя.

В этот день у моей сестры была лихорадка, и она лежала в постели дома, отдыхая.

— Дай-ка мне лекарство, — сказал Чу Бай, подходя к кровати сестры.

Ее лицо залилось краской, и она тут же отвернулась:

— Хмф, мне совсем не нравится, что меня так нянчит мой глупый брат!

Перед игроком появились несколько вариантов:

А. Нежно погладить ее по голове.

[Б. Продолжать кормить ее лекарством молча]

[В. Развернуться и немедленно уйти]

Это был первый выбор, который предстояло сделать игроку.

Чу Бай тут же потер подбородок и погрузился в глубокие раздумья.

Половину минуты он обдумывал ситуацию, перед его глазами мелькали бесчисленные формулы и алгоритмы, словно уравнения вселенной и тайны Млечного Пути постоянно проходили сквозь разум.

Наконец, он молча щелкнул вариант В.

На месте Линь Чжичжу произнесла, брызгая слюной:

— Эй, ты специально так сделал? Почему выбрал вариант В?

У Чу Бая тоже появились кое-какие соображения:

— Конечно, ведь моя сестра сказала, что она несчастлива! Если ей не нравится, разве не должен я просто уйти?

— Это же явно признак цундере! Ты этого даже не понял?

— А? Цундере? Что это?

Чу Бай смотрел на экран с пустым выражением лица.

Разумеется, с его выбором показатель благосклонности сестры внезапно упал до нуля.

После этого он больше не общался с девушками и остался одинок до тридцати лет, став одиноким великим магом.

Плохой конец в одиночестве был легко достигнут Чу Баем.

— …Слава богу, что ты пришел ко мне для тренировки заранее.

— Иначе, если бы я действительно участвовал в соревновании, боюсь, меня выбыли бы в первом раунде.

Видя умоляющий взгляд Линь Чжичжу, Чу Бай быстро попросил о помощи:

— Всемогущий господин Ринноске, пожалуйста, используй свое непобедимое отаку-опыт, чтобы научить меня!

— А, оставь это мне. Это ведь мое обещание.

Линь Чжичжу поправил очки, линзы вспыхнули ярким белым светом:

— Но тебе еще предстоит долгий путь. Ты должен быть морально готов к долгосрочным тренировкам…

Глава 17 Прошлое Чу Бая? Мастер Сы Цзи, я виновен!

Поздней ночью, за пределами Волшебного леса.

Чу Бай, понурив уставшее тело, заковылял наружу.

Затем он попробовал сыграть еще несколько раундов в игры с девушками.

Но я всегда делаю неправильный выбор и в итоге остаюсь один.

Дольше всего я продержался только два хода, а затем на третьем шаге меня бросила девушка.

«Эта игра на любовь с красивыми девушками поистине ужасна».

«Даже сложнее, чем когда я впервые постигал Закон Семи Звёзд…»

Чу Бая настолько измучила игра, что он чуть не сдался.

С момента своего дебюта он никогда не сталкивался ни с чем настолько трудным для понимания.

Но он подумал о награде в 500 000 юаней за победу в домашнем соревновании. На эти деньги можно было бы напрямую купить дом побольше и значительно улучшить свою жизнь.

Поэтому Чу Бай стиснул зубы и решил продолжать.

Конечно, в итоге его так измучило, что он закружился в голове, и даже ходил как пьяный.

«…Хм? Какой-то аромат?»

Чу Бай вдруг остановился и посмотрел вперёд.

Это была дорога монстров, по которой в основном передвигались более слабые монстры.

А прямо на обочине звериной тропы стояла маленькая тележка с повешенным красным фонарем.

Оттуда доносился аромат барбекю.

«О, это лавка с барбекю».

«Я так усердно сегодня работал, пора себя вознаградить».

Чу Бай тут же оживился и быстро подошёл.

Отодвинув занавеску тележки, он без колебаний сделал заказ:

«Мадам, дайте мне пять шампуров жареной птицы, три шампура жареных яиц птицы и две горсти хрустящих косточек. Не забудьте добавить побольше тмина».

«…Сэр, пожалуйста, не говорите так страшно сразу!»

Услышав слова «маленькие хрустящие косточки», мадам-босс за стойкой так испугалась, что чуть не убежала.

Но увидев, что пришедший был не обжора, а человек весьма привлекательной внешности.

Она наконец-то облегчённо вздохнула и высунула голову из-за прилавка:

— Это фургончик «Ночной Воробей». Мы не продаем якитори. В конце концов, я ведь птица, — ответил хозяин.

— Не продаете якитори?

Чу Бай задумался и неохотно сказал:

— Тогда давайте просто возьмем несколько шашлычков из жареных ночных воробьев. Я слышал, ночные воробьи тоже довольно вкусные…

— Я не могу продавать это! В конце концов, я сама Ночной Воробей!

— Эй, не плачь, я пошутил…

Увидев, что хозяйка чуть ли не до слез испугалась, Чу Бай поспешно и серьезно заказал блюда.

Он заказал несколько шашлычков фирменного угря-хагаси и бесплатный стакан чая.

Заметив, что он действительно не собирается есть ночного воробья, хозяйка с облегчением вздохнула и начала готовить ингредиенты для гостя.

……

……

— …Ты виновата!

В то время как Чу Бай наслаждался вкусным барбекю и смывал дневную усталость.

Неподалеку от фургончика послышался молодой, но твердый голос.

Чу Бай с любопытством высунул голову. Кто мог так громко шуметь посреди ночи?

Затем он увидел белокурую девочку, летящую на метле и готовящуюся убежать.

Подол ее юбки крепко держала зеленая лоли.

— Эй, разве это не Марисса?

Увидев знакомое лицо, Чу Бай тут же помахал:

— Какое совпадение! Как говорится, случайная встреча — лучшая, чем запланированная. Может, угостишь меня барбекю?

— Сяобай? Ты тоже здесь?

Марисса тоже увидела Чу Бая:

— Нет, сейчас не время вспоминать прошлое. Помоги своей подруге!

— Если Четыре Сезона меня поймают, меня будут читать нотации до рассвета!

— …Ты уже попалась, разве нет?

Чу Бай ел шашлычки и пил горячий чай, словно наблюдал за представлением издалека.

Мариссу наконец стащили на землю, и зеленая девочка тут же начала ее отчитывать.

— Марисса, ты все еще думаешь сбежать. Ты знаешь, сколько преступлений ты совершила?

— Ты воруешь повсюду, причиняешь бесчисленные беды другим, да еще и не бережешь ничего. Такое поведение после смерти отправит тебя в ад, где ты понесешь очень суровое наказание. Посох покаяния, которым тебя будут бить, будет весьма тяжёл. Вдобавок к воровству, ты ещё и постоянно лжёшь направо и налево. Это означает, что тебя приговорят к изгнанию в Ад Вырывания Языков, где ты испытаешь муки от вырывания твоего языка...

Тут же раздалась серия проповедей.

Мариса побледнела и тут же вскрикнула от боли.

Она вышла ночью тайно практиковать магию и как раз нуждалась в сборе некоего гриба, появлявшегося только ночью.

В результате она случайно столкнулась с Сики Эйдзи, который был в отпуске...

Хотя она бежала всю дорогу, её в итоге поймал Владыка Яма, и начался долгий нравоучительный урок.

Что касается Чу Бая, то он был ещё более изумлён.

http://tl.rulate.ru/book/143321/7825712

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода