Готовый перевод The Great Detective of Gensokyo, but surrounded by Shura Field! / Детектив Генсокё и поле Сюры: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Однако у Алисы появились свои соображения после того, как она увидела, что произошло:

— Чу Бай, я уже видела список из трёх подозреваемых.

— Это Деревенский житель А, Деревенский житель В и полудемон, которого я знаю.

— О?

Узнав личности троих носильщиков, Чу Бай сразу же уяснил проблему:

Двое обычных деревенских жителей и один полудемон.

Если бы они работали в таком величественном месте, как особняк Алой Дьяволицы, было бы хорошо, если бы обычные жители не были напуганы; откуда у них смелость красть книги?

Тем более, что это были магические книги, обычным деревенским жителям было бы невозможно тихо их вынести.

— С этой точки зрения, уровень подозрения полудемона прямо пропорционально возрастает…

— Так что, арестовать его и допросить?

— Да, даже если он не преступник, по крайней мере, он сможет кое-что узнать о том, что тогда произошло.

На самом деле, у Чу Бая уже была идея.

Было трое подозреваемых, двое из которых были просто статистами, чьи имена не фигурировали.

В детективных романах броский мешок, оставленный в конце, — это, несомненно, преступник.

К сожалению, в особняке Алой Дьяволицы требовались улики, и если бы его ударили без причины, награда могла бы уменьшиться, поэтому ему все равно приходилось следовать процедуре.

……

……

По просьбе Чу Бая.

Маленький дьявол немедленно связался с Сакуей Идзаёи.

Сакуя действительно была совершенной и элегантной главной горничной. Она просто сказала «Подождите минутку» и тут же исчезла с места.

Что касается остального времени…

Чу Бай повернулся и посмотрел на Алису рядом с собой:

— Сяо Ай, ты знаешь четыре основные составляющие, которые нужно учитывать при проведении детективного рассуждения?

— Четыре элемента?

Алиса немного подумала.

— …Говорить, учиться, развлекать и петь?

— Кхе, кхе, кхе!

Чу Бай был моментально зачат:

— Я спрашиваю про четыре элемента детективной работы, а не про четыре элемента диалогов-шуток!

Подавив желание пожаловаться, Чу Бай продолжил:

— В так называемые четыре стихии сыщика входят: преступник, мотив, улики и метод.

— Для полного рассуждения нам необходимо глубоко проанализировать эти четыре элемента.

— Иными словами, как только мы их получим, правда о деле раскроется.

Он искренне похлопал Алису по плечу.

— Сяо Ай, как моему ассистенту, тебе предстоит пройти еще долгий путь!

— ...Когда я стала твоим ассистентом?

— Вот сейчас.

— Могу ли я сказать «нет»?

— Нет.

— Увы... будущее мрачно...

Жизнь нелегка, вздохнула Сяо Ай.

Но Алиса быстро вернулась к сути:

— Если мы будем рассуждать, основываясь на четырех элементах, то «виновник» теперь может быть в основном подтвержден?

— Да.

Чу Бай кивнул:

— Этот полудемон-носильщик — самый вероятный подозреваемый на данный момент. Мы можем пока определить виновника.

— Далее, для ведения нашего расследования, нам нужно искать «улики» на месте преступления.

Алиса встряхнула нить в руке:

— Значит, я, ассистент, буду отвечать за эти хлопоты?

Чу Бай тут же дал большой палец вверх:

— Очень хорошо, похоже, ты уже осознала свою роль ассистента!

— Ассистенту платят?

— Молодым людям не следует сосредотачиваться только на зарплате, они должны смотреть на долгосрочную перспективу...

— Тогда что мне делать, если я голодна? Мне съесть блинчик, который ты нарисовал?

— ...Давай сменим тему.

……

……

Алиса болтала с Чу Баем, но её руки ни на секунду не замедляли ход.

Большое число кукол, разбросанных повсюду, искали возможные улики в каждом уголке.

Приходилось признать, её армия кукол очень удобна для таких дел.

— Верно, милая.

Чу Бай внезапно наклонился к её уху и подул:

— Ты только что сказала, что знаешь этого полудемона-носильщика? Не могла бы ты рассказать подробнее?

— А!

Алиса вздрогнула и легонько ударила Чу Бая:

— Не подходи так близко внезапно!

Это немного успокоило её быстро колотящееся сердце.

Затем Алиса представила:

— Имя этого полудемона — Моритика Ринносукэ, управляющий свалкой «Кориндо» на окраине деревни.

— Возможно, из-за того, что он полудемон, он немного высокомерен в общении с обычными людьми.

— Он обладает способностью знать названия и назначение предметов, а также обладает очень хорошей памятью, поэтому может запоминать много знаний и информации о предметах.

Чу Бай достал небольшой блокнот и записал наводящие на размышления полезные улики.

Алиса смотрела на сосредоточенный профиль Чу Бая, её красивое светлое лицо всё ещё было слегка покрасневшим.

Очевидно, поведение Чу Бая, когда он дул в её ухо, было для неё слишком сильным раздражителем.

Но как только она захотела что-то сказать, чтобы разрядить обстановку.

Маленький дъявол внезапно вспомнил информацию:

— Кстати говоря, я, кажется, заметила кое-что странное.

— Хотя господин Линь Чжичжу был носильщиком, он вошёл в библиотеку не одновременно с двумя другими.

— Двое деревенских жителей вошли первыми, а затем, через несколько минут, вошёл Ринносукэ, и он, казалось, тяжело дышал.

— ……О?

Чу Бай слегка приподнял бровь.

Он вошёл через несколько минут, и при этом задыхался?

Как полудемон, его физическая подготовка должна была быть намного лучше, чем у обычных жителей деревни.

В результате жители деревни дышали ровно, а вот полудемон Ринносукэ, казалось, сильно устал?

Думая об этом, Чу Бай также записал в блокнот «разницу во времени входа в библиотеку» и «поведение Ринносукэ».

— Кроме этого, я обнаружила и некоторые другие ситуации.

Когда Чу Бай закончил свои размышления, Алиса заговорила:

— Мисс Пачули крепко спит за новым столом неподалёку.

— А под новым столом есть знакомая тёмная шестиугольная метка.

— Может ли этот след также послужить «уликой»?

Чу Бай кивнул:

— Конечно. Так называемый этап расследования означает, что нельзя упускать ни одной улики.

— Но ты только что сказала… мисс Пачули всё ещё спит?

— Да, — ответила Алиса, — она спала очень крепко и совсем не была потревожена нами.

Маленький дъявол тоже вздохнул:

— Госпожа Пачули всегда была слаба, так что давайте постараемся её не беспокоить.

Чу Бай слегка нахмурился.

По неизвестной причине он всегда чувствовал, что в этой сцене что-то не так.

Но он не мог точно объяснить, что именно.

Поэтому он записал: «шестиугольные отметины под столом» и «Пачули крепко спит».

Как раз в этот момент Сакуя снова появилась в Великой Библиотеке.

«Я уже поймала Моричика Ринноске, которого вы искали».

«Хорошо, спасибо за ваш труд».

Убедившись, что никаких других улик поблизости не было, Чу Бай закрыл свой блокнот:

«Ну, теперь время для допроса и опровержения».

«Пойдем допросим… этого крайне подозрительного мистера Моричика Ринноске».

Глава 10: Дело о краже книги в Особняке Алых Дьяволов (Опровержение)

[Время: Зимний сезон, x месяц, x день, 17:14]

[Место: Конференц-зал Особняка Алых Дьяволов]

[Тема: Расследование в отношении Моричика Ринноске]

Глядя на огромный баннер, вывешенный у двери конференц-зала.

Чу Бай вдруг почувствовал некоторую узнаваемость:

«Разве это не сцена из игры "Судья X-Поворота"?»

«Да».

Сакуя слегка кивнула:

«Это всё приказ старшей леди. Она тоже недавно играла в Ace Attack X, так что это хорошая возможность для нее ощутить атмосферу игры».

http://tl.rulate.ru/book/143321/7822706

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода