Глава 45: Раздувающий раствор
«Рецепт в ваших учебниках».
Взгляд Снейпа задержался на нём лишь на несколько секунд. Он повернулся, и его голос прозвучал ровно и бесстрастно.
«На этот раз я требую, чтобы у каждого готовый продукт был ярко-фиолетового цвета. Кто не справится — отработка».
«А если кто-то окажется настолько глуп, что не справится и до полуночи, — с факультета будут сняты очки».
«Ещё раз подчёркиваю: селезёнка летучей мыши и глаза рыбы-собаки — два самых проблемных ингредиента».
«Любая ошибка: неверное направление помешивания, отклонение в температуре или же…» — он намеренно сделал паузу, снова уставившись на Люка, — «…если вы „случайно“ раздавите глаз рыбы-собаки при добавлении, — всё это приведёт к неконтролируемому эффекту или к созданию котла дряни, способной разве что вызвать отёк лапки у комара».
Сказав это, Снейп с большим удовлетворением оглядел затихший класс и лишь через минуту добавил:
«Ингредиенты в шкафу».
Резко взмахнув мантией, он начал медленно расхаживать по классу.
Усвоив урок прошлого раза, Люк и Седрик взяли свои ингредиенты по отдельности.
Раздувающий раствор звучал намного сложнее, чем Зелье для излечения фурункулов, но на самом деле, как и последнее, был лишь зельем начального уровня. Нужно было просто шаг за шагом следовать книге.
«Как жаль, что в записках Принца-полукровки есть только касающиеся продвинутых зелий. Вот бы найти учебник, которым Снейп пользовался на младших курсах».
[Селезёнка летучей мыши]
[Предварительно обработанная селезёнка летучей мыши. При приготовлении зелья, если нарезать её кубиками, будет легче контролировать состояние.]
«Интересно, какого размера должны быть кубики, чтобы легче контролировать состояние? Если слишком маленькие, наверное, растворятся слишком быстро».
[Селезёнка летучей мыши]
[Предварительно обработанная селезёнка летучей мыши. Сбор жидкости, вытекающей при нарезке, и добавление её в зелье поможет усилить эффект.]
Люк положил селезёнку в миску на своём столе и нарезал её на довольно крупные куски.
[Селезёнка летучей мыши]
[Предварительно обработанная селезёнка летучей мыши. Для приготовления зелья немного крупновата.]
Не сводя глаз с описания, Люк медленно нарезал селезёнку до [относительно подходящего] размера.
Снейп бесшумно появился рядом с Люком, словно чёрная статуя, источающая холод.
Он нахмурился, глядя, как Люк неторопливо обрабатывает селезёнку.
«Похоже, кое-кто совсем не торопится».
«Это потому, что я не нахожу селезёнку летучей мыши отвратительной, профессор Снейп».
Люк начал нагревать котёл, неотрывно глядя на описание. У него не было времени оборачиваться на Снейпа.
Он был прав. Большинство людей при виде внутренностей испытывали лёгкое отвращение, тем более, если это были внутренности летучей мыши.
Из класса то и дело доносились удивлённые возгласы, но Снейп и не думал подходить.
Ему нужно было найти повод для насмешки, сказать Люку пару ласковых и только потом уйти.
Но у Люка, в конце концов, были описания и подробные инструкции в книге. Ошибиться было сложно.
Лицо Снейпа становилось всё мрачнее.
«Профессор Снейп! Горит! Профессор Снейп!»
Раздувающий раствор всё-таки требовал использования биологических материалов, что предъявляло высокие требования к опыту и координации движений.
Поскольку Снейп не обращал внимания на остальных, беспорядок разрастался всё сильнее, и даже начался пожар.
«Человек, способный есть крыс, действительно не найдёт летучую мышь отвратительной».
Холодно бросив эту фразу, Снейп повернулся и пошёл к горящему столу.
В этот момент Люк тоже подошёл к ключевому этапу.
Бульк.
С едва слышным звуком мутный глаз рыбы-собаки погрузился в вязкую, светло-зелёную жидкость.
«Боже, Люк, какая у тебя твёрдая рука».
Седрик с восхищением смотрел на Люка. У него самого рука немного дрожала, когда он опускал глаз.
От глаза, как от центра, по жидкости начали медленно расходиться мелкие пузырьки.
Описание подсказало Люку, что это был идеальный момент.
Люк тут же взял флакон с эссенцией болиголова, расположил пипетку вертикально и капнул 3 капли в центр жидкости.
В момент падения эссенция, словно став материальной, тут же опустилась на дно.
Жидкость в котле будто замерла.
И в тот самый миг, как эссенция коснулась дна…
С видимой глазу скоростью, от точки касания, тёмно-зелёный цвет начал поглощаться ярким, чистым фиолетовым.
Весь процесс занял меньше секунды, и вся жидкость в котле стала равномерно-вязкой и невероятно яркого фиалкового цвета.
[Раздувающий раствор]
[Идеальный готовый продукт, ярко-фиолетового цвета, текстура вязкая и однородная, без каких-либо частиц или хлопьев. Стандартный раздувающий эффект, без побочных эффектов. Соответствует требованиям для продажи.]
«Получилось!»
Люк мысленно вздохнул с облегчением, но его лицо оставалось спокойным. Он лишь аккуратно отложил пипетку.
Снейп неизвестно когда снова вернулся.
Он резко наклонился, его крючковатый нос почти проткнул стенку котла.
Чёрные глаза впились в ярко-фиолетовую вязкую жидкость, будто желая рассмотреть каждую её каплю.
Снейп действительно любил издеваться над студентами, но, как мастер зелий, он не мог нести чушь, глядя на готовое зелье.
Цвет идеальный, текстура идеальная. А главное, весь процесс был плавным, как течение воды.
Обработка селезёнки — легко, как резать тофу. Добавление глаза рыбы-собаки — уверенно, точно и мягко.
С точки зрения Снейпа, Люк обладал точностью контроля и сверхъестественной интуицией в зельеварении, превосходящими его возраст.
Он сам в его годы не смог бы сделать это так идеально.
Выражение лица Снейпа было сложным, в нём даже проскальзывало сожаление.
Люк не смел произнести ни слова, лишь слегка опустив глаза, спокойно смотрел на свой котёл.
Он просто заранее выполнил обычное задание.
Время снова будто застыло. Снейп наконец вернул себе непроницаемое выражение, но его губы были плотно сжаты, а лицо казалось ещё более напряжённым, чем обычно.
Он выпрямился, снова посмотрел на одиннадцатилетнего пуффендуйца, пытаясь найти в его виде хоть каплю самодовольства, чтобы было за что уцепиться и раскритиковать.
Но Люк был так же невозмутим, как и он. Заметив взгляд Снейпа, он тоже поднял голову и посмотрел на него.
Словно спрашивая: «Учитель, можно я сдам работу и уйду?»
«Цвет…» — голос Снейпа наконец раздался, более низкий и хриплый, чем обычно. «…идеальный. Фиолетовый — абсолютно стандартный».
«Все сюда! Мистер Дэвилл успешно приготовил идеальный Раздувающий раствор! Надеюсь, вы тоже поторопитесь!»
Его взгляд скользнул по рабочему столу, и сердце Люка ёкнуло.
«Знал бы, не стал бы выпендриваться, а вовремя прибрался».
«Нужно помнить, что рабочий стол — это сокровище каждого волшебника, и уборка — обязательный этап».
Голос Снейпа стал ниже. Он взмахнул палочкой, и мусор, оставленный Люком на столе, исчез.
«Твой рабочий стол пережил волшебную войну, Дэвилл. Стандарты гигиены Пуффендуя просто поражают воображение».
«Поэтому я не добавлю тебе очков», — понизил голос Снейп, словно не желая, чтобы его услышали другие.
Он резко взмахнул палочкой, и весь котёл идеального ярко-фиолетового зелья был втянут в хрустальный флакон. Пробка сама собой закупорила его, и флакон влетел ему в рукав.
Одновременно сверкнуло очищающее заклинание, и рабочий стол в мгновение ока стал чистым, как новый.
Люк понял, что он прошёл проверку.
http://tl.rulate.ru/book/143208/7588973
Готово: