× Обновление способов вывода средств :)

В мире Игры Престолов я крошил всех — ведь у меня интерфейс из Mount and Blade!

Slaughtering My Way Through Westeros… With a Mount and Blade Interface!
В мире Игры Престолов я крошил всех — ведь у меня интерфейс из Mount and Blade! - обложка ранобэ читать онлайн
В мире Игры Престолов я крошил всех — ведь у меня интерфейс из Mount and Blade! - дополнительная обложка

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Переводы фанфиков

Произведение:
92% (42)
Качество перевода:
95.1% (40)

71 2 905

Частота выхода глав: каждые 0.79 дня

Альтернативное название: 拥有骑砍面板的我在权游国度乱杀

Жанры: боевые искусства героическое фэнтези литрпг мистика приключения сверхъестественное триллер фанфик фэнтези

Тэги: система создание королевства

Фэндом: Game of Thrones / Игра престолов Mount and Blade:Warband / Конь и клинок: Боевой отряд(Games)

Лорд Давос, Луковый рыцарь:

— Тот, кто стоит перед тобой, — не просто командующий Ночного Дозора. Он — Король за Стеной, Погибель Иных, Хранитель Севера и Железных Островов, Морской Владыка Браавоса, Властелин Драконов. Завоеватель — Лорд Лион Виктор. Теперь ты можешь встать на колени.

Долгая Ночь близка. Это история о дозорном с системой Многоликого Бога… и интерфейсом из Mount & Blade.

Грабители, одичалые, немёртвые. Ополчения лордов. Легендарные существа — драконы. Маги, пробуждающие силу. И даже боги, питающие к людям недобрые чувства.

Но прежде всего — это история битвы. Один меч, один лук — и целый мир, что дрожит под ногами.

 

Каждые 10 лайков 1 бесплатная глава. 

 

 

 

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1готовочитать
Глава 2готовочитать
Глава 3готовочитать
Глава 4готовочитать
Глава 5готовочитать
Глава 6готовочитать
Глава 7готовочитать
Глава 8готовочитать
Глава 9готовочитать
Глава 10готовочитать
Глава 11готовочитать
Глава 12готовочитать
Глава 13готовочитать
Глава 14готовочитать
Глава 15готовочитать
Глава 16готовочитать
Глава 17готовочитать
Глава 18готовочитать
Глава 19готовочитать
Глава 20готовочитать
Глава 21готовочитать
Глава 22готовочитать
Глава 23готовочитать
Глава 24готовочитать
Глава 25готовочитать
Глава 26готовочитать
Глава 27готовочитать
Глава 28готовочитать
Глава 29готовочитать
Глава 30готовочитать
6Глава 31готовочитать
6Глава 32готовочитать
6Глава 33готовочитать
6Глава 34готовочитать
6Глава 35готовочитать
6Глава 36готовочитать
6Глава 37готовочитать
6Глава 38готовочитать
6Глава 39готовочитать
6Глава 40готовочитать
6Глава 41готовочитать
6Глава 42готовочитать
6Глава 43готовочитать
6Глава 44готовочитать
6Глава 45готовочитать
6Глава 46готовочитать
6Глава 47готовочитать
6Глава 48готовочитать
6Глава 49готовочитать
6Глава 50готовочитать
6Глава 51готовочитать
6Глава 52готовочитать
6Глава 53готовочитать
6Глава 54готовочитать
6Глава 55готовочитать
6Глава 56готовочитать
6Глава 57готовочитать
6Глава 58готовочитать
6Глава 59готовочитать
6Глава 60готовочитать
6Глава 61готовочитать
6Глава 62готовочитать
6Глава 63готовочитать
6Глава 64готовочитать
6Глава 65готовочитать
6Глава 66готовочитать
6Глава 67готовочитать
6Глава 68готовочитать
6Глава 69готовочитать
6Глава 70готовочитать
6Глава 71готовочитать
6Глава 72готовочитать
6Глава 73готовочитать
6Глава 74готовочитать
6Глава 75готовочитать
6Глава 76готовочитать
6Глава 77готовочитать
6Глава 78готовочитать
6Глава 79готовочитать
6Глава 80готовочитать
6Глава 81готовочитать
6Глава 82готовочитать
6Глава 83готовочитать
6Глава 84готовочитать
6Глава 85готовочитать
6Глава 86готовочитать
6Глава 87готовочитать
6Глава 88готовочитать
6Глава 89готовочитать
6Глава 90готовочитать
6Глава 91готовочитать
6Глава 92готовочитать
6Глава 93готовочитать
6Глава 94готовочитать
6Глава 95готовочитать
6Глава 96готовочитать
6Глава 97готовочитать
6Глава 98готовочитать
6Глава 99готовочитать
6Глава 100готовочитать
6Глава 101готовочитать
6Глава 102готовочитать
6Глава 103готовочитать
6Глава 104готовочитать
6Глава 105готовочитать
6Глава 106готовочитать
6Глава 107готовочитать
6Глава 108готовочитать
6Глава 109готовочитать
6Глава 110готовочитать
6Глава 111готовочитать
6Глава 112готовочитать
6Глава 113готовочитать
6Глава 114готовочитать
6Глава 115готовочитать
6Глава 116готовочитать
6Глава 117готовочитать
6Глава 118готовочитать
6Глава 119готовочитать
6Глава 120готовочитать
6Глава 121готовочитать
6Глава 122готовочитать
6Глава 123готовочитать
6Глава 124готовочитать
6Глава 125готовочитать
6Глава 126готовочитать
6Глава 127готовочитать
6Глава 128готовочитать
6Глава 129готовочитать
6Глава 130готовочитать
6Глава 131готовочитать
6Глава 132готовочитать
6Глава 133готовочитать
6Глава 134готовочитать
6Глава 135готовочитать
6Глава 136готовочитать
6Глава 137готовочитать
6Глава 138готовочитать
6Глава 139готовочитать
6Глава 140готовочитать
6Глава 141готовочитать
6Глава 142готовочитать
6Глава 143готовочитать
6Глава 144готовочитать
6Глава 145готовочитать
6Глава 146готовочитать
6Глава 147готовочитать
6Глава 148готовочитать
6Глава 149готовочитать
6Глава 150готовочитать
6Глава 151готовочитать
6Глава 152готовочитать
6Глава 153готовочитать
6Глава 154готовочитать
6Глава 155готовочитать
6Глава 156готовочитать
6Глава 157готовочитать
6Глава 158готовочитать
6Глава 159готовочитать
6Глава 160   готовочитать
6Глава 161готовочитать
6Глава 162готовочитать
6Глава 163готовочитать
6Глава 164готовочитать
6Глава 165готовочитать
6Глава 166готовочитать
6Глава 167готовочитать
6Глава 168готовочитать
6Глава 169готовочитать
6Глава 170готовочитать
6Глава 171готовочитать
6Глава 172готовочитать
6Глава 173готовочитать
6Глава 174готовочитать
6Глава 175готовочитать
6Глава 176готовочитать
6Глава 177готовочитать
6Глава 178готовочитать
6Глава 179готовочитать
6Глава 180готовочитать
6Глава 181готовочитать
6Глава 182готовочитать
6Глава 183готовочитать
6Глава 184готовочитать
6Глава 185готовочитать
6Глава 186готовочитать
6Глава 187готовочитать
6Глава 188готовочитать
6Глава 189готовочитать
6Глава 190готовочитать
6Глава 191готовочитать
6Глава 192готовочитать
6Глава 193готовочитать
6Глава 194готовочитать
6Глава 195готовочитать
6Глава 196готовочитать
6Глава 197готовочитать
6Глава 198готовочитать
6Глава 199готовочитать
6Глава 200готовочитать
6Глава 201готовочитать
6Глава 202готовочитать
6Глава 203готовочитать
6Глава 204готовочитать
6Глава 205готовочитать
6Глава 206готовочитать
6Глава 207готовочитать
6Глава 208готовочитать
6Глава 209готовочитать
6Глава 210готовочитать
6Глава 211готовочитать
6Глава 212готовочитать
6Глава 213готовочитать
6Глава 214готовочитать
6Глава 215готовочитать
6Глава 216готовочитать
6Глава 217готовочитать
6Глава 218готовочитать
6Глава 219готовочитать
6Глава 220готовочитать
6Глава 221готовочитать
6Глава 222готовочитать
6Глава 223готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 12
#
Аутист гг, мда. Челу предложили свалить из этого ерьма, но он отказался.
Развернуть
#
Отличные северные пейзажи, экзотичные существа и ещё кормят три раза в день! Одни плюсы!
Развернуть
#
Ага, это еще там, где вместо еды, корм. Из существ только людоеды да скелеты, а из пейзажей ледяная пустошь с деревьями что тоже плачут от того, что корни мерзнут
Развернуть
#
Меч зари кстати не из валерийской стали. Имхо
Развернуть
#
Речь шла про Рассвет, я думал, что я исправил косяк автора. Там должно быть метеоритное железо.
Развернуть
#
Титул лорда НД не состыкуется от слова вообще с остальными. Они друг друга аннулируют.
Вероятно в мозгах китайца он просто командир гарнизона великой китайской стены, иначе такую дурь не объяснить.
Развернуть
#
Это каноничная должность. Лорд-командующий это должность присуждаемая командирам военных организаций в Вестеросе ( Ночной Дозор, Городская Стража Королевской Гавани и Королевская Гвардия)
Развернуть
#
Кэп. Даже слов нет...

Разница между комадующем стены в Китае и Стены в Вестеросе в том, что клятву не обойти не померев. И даже после этого большинство будет считать тебя дезертиром. То есть любые иные титулы и брак не совместимы с должностью Командующего Ночного Дозора.
Развернуть
#
Я это к тому, что дословно титул командира в Вестеросе пишется как Lord Commander ( Лорд Командующий)
Развернуть
#
Так суть то не в этом. Суть в том, что следуя лору ИП, командующий (Ну или если ты так хочешь, Лорд Командующий) стены, не может быть никем иным кроме как лордом командующим стены. За одно это не стоит начинать чтение подобного бреда. Уже в аннотации книги автор рушит лор, страшно представить что будет дальше. Это же просто бред - лорд командующий/король за стеной. Ладно, драконий всадник это больше не про титул, и это единственное что не вызвало бы у меня возмущения. Но он не драконий всадник, он "Властелин драконов".
Развернуть
#
Оригинал завершен хотя бы?
Развернуть
#
Да
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
37 5
1 3
4 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
02 авг. 2025 г., владелец: ArcaneForSoul (карма: 95, блог: 0)
В закладках:
395 чел. (в избранном - 13)
Просмотров:
34 633
Средний размер глав:
6 432 символов / 3.57 страниц
Размер перевода:
223 глав / 797 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Абонемент:
100 глав за 500 RC
20 глав за 108 RC
50 глав за 260 RC
Коллекции