Ху Цюэ, услышав это, чуть не задохнулся от злости и крикнул:
— Сы Янь, хватит нести чушь! Как ты докажешь, что это мясо Се Лин? Се Лин, посмотри, это твоё?
Се Лин точно не признается, и без доказательств всё останется в его руках.
Как и ожидалось, Се Лин, взглянув на мясо, замялась и пробормотала:
— Н-нет, не похоже. Больше сходства с мясом этих троих.
Сы Янь вдруг улыбнулась, и в её голосе появился загадочный оттенок:
— Вы знаете? Мясо умеет говорить.
Окружающие тигры-зверолюди удивились и заговорили:
— Что? Мясо умеет говорить?
— Как так? Оно же мёртвое!
Сы Янь рассмеялась и сказала:
— Да, мясо умеет говорить. И говорит правду.
Она подняла мясо Дун Чи и его братьев и продолжила:
— Посмотрите, мои братья — змеелюды, и на их мясе только следы змеиного укуса. А вот мясо Ху Цюэ...
Она аккуратно провела пальцем по белому волоску на куске и спросила:
— Здесь лисья шерсть. Видите? Это же шерсть Се Лин?
Лица Се Лин и Ху Цюэ моментально побелели.
Окружающие тигры, присмотревшись, заговорили:
— Действительно, так и есть.
— Вот как мясо «говорит».
— Этот кусок точно от Се Лин. Но как он оказался у Ху Цюэ?
— Может, Ху Цюэ украл?
— Ху Цюэ — вор? Никогда бы не подумал!
— Боже мой...
Ху Цюэ запаниковал.
Се Лин попыталась откреститься и сказала:
— Я не знала, что Ху Цюэ способен на воровство. Братец Ху Цюэ, если бы ты попросил, я бы сама тебе дала...
Ху Цюэ ошарашено посмотрел на неё и подумал: «Ты сейчас сбрасываешь вину на меня?»
Он не может быть вором! Если его признают вором, никто из мужчин Чёрного Тигриного Города не станет ему подчиняться!
Ху Цюэ закричал, не думая о последствиях:
— Я не вор! Это мясо Се Лин, она дала его мне, чтобы я оклеветал Дун Чи и его братьев! Всё это её затея!
Се Лин попыталась заткнуть ему рот, но не успела и выкрикнула:
— Братец Ху Цюэ, что за бред! Это ты невзлюбил их, чужаков, и хотел их подставить!
— Се Лин, я всегда тебе помогал, а ты меня продаёшь! — кричал Ху Цюэ. — Мясо твоё! Если бы ты мне его не дала, откуда бы оно у меня было?! Я и не знал, что ты хочешь их оклеветать!
Се Лин и Ху Цюэ начали перепалку, а звери Чёрного Тигриного Города с интересом наблюдали.
Вскоре подоспел Ху Юн и разнял их.
Ху Цяо подошла к Сы Янь и сказала:
— Теперь всё ясно, мясо в ваших руках не украдено.
Она тихо добавила:
— Теперь понятно, почему ты тогда улыбалась. Ты верила своим братьям.
Сы Янь улыбнулась и подумала: «Как можно не верить своим детям?»
Ху Юн потащил Ху Цюэ к Сы Янь и заставил того встать на колени:
— Учитель Сы Янь, простите. Ху Цюэ — как родной для меня, но я отведу его к Мин Яню для наказания.
Сы Янь улыбнулась и ответила:
— Ху Юн, воровство — не пустяк. Надеюсь, наказание будет соответствующим.
Ху Юн вздрогнул.
Ху Цюэ выкрикнул:
— Сы Янь, не задирай нос!
Ху Юн стукнул его по голове, и Ху Цюэ на время притих.
— Самки могут ошибаться безнаказанно, но ты — самец! Ты даже не муж Се Лин, а уже делаешь за неё грязную работу? Ты вообще в своём уме?? И ещё лезешь на Сы Янь, ты хоть понимаешь, кто ты рядом с ним??
Ху Юн доложил Мин Яню о случившемся, и Ху Цюэ получил наказание, причём нелёгкое.
После нескольких десятков ударов плетью он свалился без сил.
— Я не понимаю!!! — орал Ху Цюэ.
Они с Се Лин хотели подставить братьев Сы Янь, а получилось всё наоборот!
Где он ошибся???!!!
— Сы Янь меня ударила, это её рук дело! — Ху Цюэ рыдал. — Она ещё и оклеветала меня! Из-за неё мне всыпали! Теперь Мин Янь меня возненавидит!
Ху Юн обрабатывал ему раны и сказал:
— Мин Янь тебя и раньше не жаловал.
— Ты! — Ху Цюэ попытался приподняться, но тут же застонал от боли.
— Хватит лезть к Сы Янь. Тебе с ней не потягаться, — Ху Юн надавил на рану, и Ху Цюэ чуть не потерял сознание.
Ху Цюэ обмяк и прошептал:
— Но она же не из Чёрного Тигриного Города.
Ху Юн ответил:
— Ты разве не видишь, что Мин Янь пытается её заполучить?
Ху Цюэ вытаращил глаза:
— Она же худая, как щепка! Зачем она ему?
Ху Юн снова надавил и сказал:
— Эта «худая щепка» уложила тебя здесь. Признай поражение.
Ху Цюэ стиснул зубы.
На самом деле, Ху Юн не знал, что кто-то уже избил Ху Цюэ, и тот подозревал, что это была Сы Янь в маскировке.
Если этот «самец» Сы Янь и умён, и силён в бою...
То ему остаётся только смириться.
Но обидно же!
Его так унизили.
— Забудь о Се Лин, — сказал Ху Юн. — Она тебя не любит. Просто использовала.
Ху Цюэ мрачно пробормотал:
— Она влюбилась в Сы Янь, а он её даже не заметил. Бесит.
Проиграл по всем фронтам.
И в драке, и в интригах, а любимая девчонка влюблена в соперника.
Полный крах.
Трое детёнышей завели Сы Янь в комнату.
Бэй Цзи сиял от счастья и воскликнул:
— Мама, мы добыли мясо, сейчас приготовим!
Сы Янь видела, как горды собой её дети, и щедро нахвалила каждого из них.
Наконец, она подозвала к себе Дун Чи, Си Цина и Бэй Цзи.
Дун Чи насупился и спросил:
— Плохая самка, что тебе нужно?
Сы Янь вздохнула и ответила:
— Ты же звал меня «мамой», почему опять вернулся к «плохой самке»?
— Так привычнее, — отмахнулся Дун Чи.
Сы Янь рассмеялась.
То, что Дун Чи больше не отрицал её как мать, было огромным прогрессом.
— Сегодня я научу вас управлению огнём, — сказала Сы Янь.
http://tl.rulate.ru/book/142596/7320566
Готово: