— Мамочка! — крикнул Си Цин.
Два голеньких малыша бросились к ней в объятия. Она одного за другим поймала, погладила по головкам и обернула вокруг бёдер звериные шкуры.
— Я уже думал, что умру, — жалобно посмотрел на Сы Янь Бэй Цзи. — Мамочка, я не слишком много выпил воды?
— Нет, в этот раз я принесла очень много! — с гордостью ответила Сы Янь.
Си Цин и Дун Чи поправили свои набедренные повязки. Вдруг Си Цин потянул Сы Янь вниз и прошептал:
— Тсс, мамочка, там зверолюди.
Сы Янь тут же присела вместе с тремя детёнышами. Неподалёку прошёл отряд крепких тигров-оборотней.
— Тигры-оборотни. Может, они из Белого Тигриного Города? — спросил Си Цин.
— Белый Тигриный Город? — удивилась Сы Янь. — В этом мире есть города?
Племена здесь всё ещё находились на примитивной стадии развития, а города уже представляли более высокий уровень цивилизации.
— Да, один из четырёх главных городов Звериного мира — Белый Тигриный Город, — пояснил Дун Чи.
— Но это не значит, что они точно оттуда, — добавил Си Цин.
— Ага, может, они из Города Чёрного Тигра, — поддержал Бэй Цзи.
Сы Янь ещё больше запуталась.
— Город Чёрного Тигра? Там тоже живут белые тигры? Они что, смешанные?
Бэй Цзи покачал головой.
— Нет, мамочка, всё не так. Изначально в Зверином мире были только белые тигры-оборотни, но двадцать лет назад внезапно появился один чёрный тигр. Он отделился от Белого Тигриного Города и основал собственный город — Город Чёрного Тигра.
— Чёрный тигр-оборотень всего один, — продолжил Си Цин. — Он правитель Города Чёрного Тигра, и зовут его Мин Янь.
Дун Чи, видя, как Сы Янь жаждет знаний, посмотрел на неё, словно на глупую самку.
— История четырёх главных городов — это общеизвестные факты в Зверином мире.
Сы Янь быстро закивала.
— Поняла, поняла, рассказывайте дальше.
— Если мы отправимся в Город Чёрного Тигра, нас спасут? — спросила она.
— Не факт, — ответил Си Цин. — Мы ведь даже не знаем, как выглядит город.
— Давайте проверим, — предложила Сы Янь.
После короткого обсуждения все трое детей согласились.
Город Чёрного Тигра, будучи поселением сильных зверолюдей, наверняка имел способы выжить в Пылающий День. Но вопрос был в том, как им туда попасть.
— Мамочка, ты же самка. Для тебя попасть в Город Чёрного Тигра опасно, — сказал Си Цин.
Бэй Цзи добавил:
— Я тоже слышал, что в Городе Чёрного Тигра очень мало самок, поэтому его правитель требует от слабых племён, чтобы те приносили ему самок в дар. Мамочка такая красивая — тебе там будет небезопасно.
Сы Янь растерялась.
— Что же делать?
Дун Чи слегка нахмурился.
— Переодеться в самца.
Сы Янь молчала. Её детёныши оказались весьма прогрессивными.
Си Цин покачал головой.
— Не получится. Самцы могут отличить самку по запаху.
Дун Чи задумчиво произнёс:
— Трава Незаметности.
— Трава Незаметности?! — хором воскликнули Си Цин и Бэй Цзи.
Сы Янь совсем ничего не понимала. Что это за трава такая?
Позже она наконец узнала, что это за растение. Когда её четверо малышей были ещё совсем маленькими и боролись за выживание, они иногда «одалживали» еду у других. Чтобы их не выследили по запаху, они перепробовали множество способов и в итоге нашли Траву Незаметности. Это растение, способное маскировать запахи.
Трое детёнышей начали искать Траву Незаметности поблизости. Растительности уже почти не осталось, поэтому найти её было непросто.
После долгих поисков Бэй Цзи обнаружил крохотный росток с маленьким шариком наверху и принёс его Сы Янь.
— Мамочка, вот она — Трава Незаметности.
Си Цин объяснил:
— Мамочка маленькая и хрупкая. Если переодеться в самца, будешь выглядеть как несовершеннолетний юнец, всего на несколько лет старше нас.
Сы Янь нахмурилась.
— Вы что, меня недооцениваете?
Дун Чи кивнул.
— Если использовать Траву Незаметности, чтобы скрыть запах, и притвориться молодым самцом, проблем не будет.
— Может, мамочка сменит имя? — ласково спросил Бэй Цзи, похожий на милого щенка.
Сы Янь, глядя на то, как дети всё для неё подготовили, улыбнулась.
— Пусть будет Сы Янь.
В прошлой жизни, когда ей приходилось переодеваться в мужчину для миссий, она тоже называла себя Сы Янь.
Теперь оставалось только приступить к делу.
Сы Янь растерянно посмотрела на них.
— Но... а кем мне притвориться? Какой у меня должен быть вид?
Этот вопрос заставил всех троих насторожиться.
Си Цин с интересом спросил:
— Мамочка, а ты кто по виду?
— Я не знаю, — ответила Сы Янь.
Она же человек, разве нет? Она и сама не понимала, к какому виду относится теперь.
Си Цин, Бэй Цзи и Дун Чи переглянулись. Они знали, что их мамочка не слишком сообразительна, но не настолько же.
Трое детёнышей тут же занялись делом. Дун Чи поймал зверя, который уже почти умер от жажды, снял с него шкуру и изготовил новую набедренную повязку.
Вскоре Сы Янь была облачена в совершенно нейтральный наряд, закрывавший её с головы до ног. Переодевшись, она почувствовала, что стало ещё жарче.
Сы Янь села на землю. Си Цин поправил ей волосы, Бэй Цзи старательно наносил на её лицо грязь, смешанную с соком Травы Незаметности, а Дун Чи контролировал процесс.
Вскоре перед тремя детёнышами предстал бледнокожий, хрупкий на вид юноша.
Малыши были довольны своей работой.
— Братик, — подмигнул Сы Янь Бэй Цзи.
Ох, это обращение растрогало её до глубины души. Теперь она понимала, почему парням нравится, когда их так называют.
— Братик, — улыбнулся Си Цин.
Сы Янь радостно ответила мужским голосом:
— Ага.
Отлично, голос звучал вполне убедительно, пол определить было невозможно.
— Тупица, — сказал Дун Чи.
Сы Янь промолчала. Всё-таки больше всего ей нравились мягкий Бэй Цзи и милый Си Цин!
Ху Цюэ сказал Ху Юну:
— Племя обезьян слабое, но высокомерное. Кроме лазанья по деревьям и счёта, они больше ничего не умеют. И вот, с одной стороны, они зависят от нашего Города Чёрного Тигра, а с другой — ведут себя так, будто делают нам одолжение. Мы отправились туда, но ни одного счётчика не привезли. Просто бесит!
Ху Юн похлопал его по спине.
— Ладно, не злись. Ты же знаешь, что счёт — великое искусство.
http://tl.rulate.ru/book/142596/7320525
Готово: