Готовый перевод Simulated Killing: From Mortal To Immortal Emperor / Имитация убийства: от смертного к бессмертному императору: Глава 69. Стена ци в десять футов. Восемнадцатый уровень техники Животворящего Истока

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Небо над озером Тяньшуй — раскололось. Словно метеор — в огне, реве и сиянии — неслось нечто. Тысячи зевак в панике кинулись прочь. — Боевой союз не пришёл, а стихия уже здесь! — кричали.

Но бежать было поздно — огненный снаряд обрушился на озеро. Гул — волны поднялись на десятки футов. Береговые толпы — насквозь промокли.

И прежде чем великие мастера начали бой — те, кто пришёл лишь смотреть, уже поплатились.

В центре стихии — фигура.

— Вождь Боевого Союза! Он здесь!

— Какой выход… Драконий Король получил достойного соперника!

— Погодите. Озеро Тяньшуй — территория Короля. А этот явно использует технику огня… его подавят!

— Но посмотрите… Лицо знакомое! Не Лу Чаншэн ли это — грандмастер из Цинчжоу?

— Что значит «похож»? Это он и есть! Значит, слухи о таинственном восходящем мастере были правдой!

— Жаль. Он стал грандмастером всего месяц назад…

Берег гудит, словно рыночная площадь.

Но как только имя Лу Чаншэна подтвердилось — большинство зрителей переглянулись: молодой, недавно восшедший… шансов мало.

Зал Восьми Бессмертных — в тишине. Чжао Вэй и Чжао Хуншань — удивлены.

По данным Шести Врат, они ожидали скрытого мастера. А тут — Лу Чаншэн…

Но затем они усмехаются: раз так — задача от Императора уже выполнена.

— Лу из рода Лу… в следующий год я зажгу тебе бумажных денег.

Предок Божественного Меча тяжело вздыхает.

Да, зрелище эффектное. Но озеро — маленькое. Любой грандмастер мог бы сотворить нечто подобное. Такой выход — трата энергии до начала боя.

Су Бай (Меч Плавающего Света) соглашается. Молодёжь любит эффектность. Потом — гибнет.

Среди пяти мастеров за столом — четверо не верят в успех Лу Чаншэна.

Лишь старый монах Чэнгуан продолжает читать… мантру перерождения.

Кому? Всем было ясно: Лу Чаншэну.

Озеро Тяньшуй.

Сян Динтянь глядит на Лу Чаншэна, как строгий учитель:

— Юноша, не будь горд. Талант — не повод для высокомерия. Даже грандмастер — лишь ступень. Был бы скромнее — мог бы превзойти меня к моим годам. Но теперь… жаль. Встретил меня — и твой путь окончен.

Лу закатывает глаза:

— Какая классическая фраза злодея. Начинай уже! Хочу испытать новую технику.

Он считает, что был слишком скромным. Иначе бы такие, как Драконий Король, не смели бы жаловаться.

— Всё такой же надменный! — лицо Сяна хмурится. — Рыбы сегодня будут сыты тобой!

Он опускает ладони на поверхность — вода взметается в сотнях игл — стрелы из озера летят, как молнии.

Сила такая, что стены города Санхэ — не устоят. Лу чувствует: на него давит сама стихия.

На берегу — мастер за мастером ахают:

— Управление водой у Дракона — высший класс! — Его ци — как безбрежное море!

А Лу…

Вдруг вокруг него — порыв ветра.

🌊 Энергия сгущается — как сфера, десять футов толщиной. Он словно в водяном шаре. И энергия — его собственная, неиссякаемая.

Водяные стрелы — пробивают лишь полфута, и словно натыкаются на железную гору.

— Что это вообще такое?! — Сян потрясён.

Преобразование Ганьюаня в воздушную защиту — распространённый приём. Но у Сяна — щит толщиной в фут. У Лу — десять. И не вплотную, а с пространством внутри!

— Король, чего ждёшь? Ударь ещё! — кричит Лу.

За последние дни он вложил десять миллионов серебра. Довёл Животворящий Исток до восемнадцатого уровня.

Теперь его техника восстанавливает Ганьюань в двадцать раз быстрее! Он почти достиг состояния вечной жизни.

Он проверял:

раньше — полёт час.

теперь — восемь часов без остановки!

Даже Преображение Перья Жуэцюэ — техника с безумным расходом — работает в восемь раз дольше.

Защита? Сейчас тестирует. И кто лучше подойдёт, чем Драконий Король?

Но тот медлит. Лу нетерпелив:

— Говорят, твой Ганьюань — сильнейший в мире. А теперь — всё?

Сян Динтянь хмуро:

— Раз ты так хочешь умереть… Пусть будет по-твоему.

Он делает шаг по воде. Под ногами — круги, волны, вихри. Пятое движение — и…

Два белых водяных дракона — ввысь! Рёв!

— Это же техника Короля — «Два дракона играют с водой»… — Хотя теперь — скорее, «Два дракона и жемчужина»!

Толпа снова верит в Сяна.

Впервые — дрогнула. Но теперь — он показал силу. Надежда вернулась.

http://tl.rulate.ru/book/142249/7318320

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода