Готовый перевод You’re Running 30,000 Simulations a Day—Trying to Stay Healthy or What? / 30,000 симуляций в день: Становлюсь сильнее каждую секунду: Глава 9: Новости о Мяо Лиу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Тридцать третий год, ты уже три года жил один в Лесу Черного Цю].

[Ты начал разводить свиней и собак, кур и уток].

[Ты каждый день разговаривал с этими животными, чтобы не разучиться говорить].

[В своем уединенном дворике ты посадил несколько персиковых деревьев].

[Тебе очень нравились персиковые деревья: они красиво цвели, а плоды были вкусными].

[Глядя на персиковые деревья, ты вспоминал Мяо Лиу и задавался вопросом, как поживает этот гений боевых искусств].

[Ты создал свою базу в этом густом лесу].

[Ты часто лежал под персиковым деревом в своем дворике, закрыв глаза и отдыхая].

[Иногда ты ходил на рыбалку к недалекому водопаду].

[Ты больше не оглушал рыбу истинной ци, а тихо ждал, пока она клюнет].

[Ты постепенно по-настоящему постиг прелесть рыбалки].

[В свободное от совершенствования время твоя жизнь была очень безмятежной].

[Ты понял смысл фразы «Срываю хризантемы под восточной оградой, безмятежно взираю на Южные горы»].

[Тридцать пятый год, тебе исполнилось пятьдесят лет].

[Ты по-прежнему выглядел на двадцать с небольшим — это было преимуществом практики боевых искусств, внешность старела медленнее, чем у обычных людей].

[Даже в восемьдесят или девяносто лет можно было выглядеть на тридцать-сорок].

[Поэтому по внешности было трудно определить возраст воина].

[Ты смотришь на парня, а он может оказаться твоей тетушкой].

[Но хотя воины и старели медленнее, продолжительность их жизни была примерно такой же, как у обычных людей].

[Воины обычно доживали до восьмидесяти-девяноста лет, а особенно выносливые — до ста с лишним].

[Ходили слухи, что продолжительность жизни Грандмастеров Высшего Пути была еще дольше].

[Ты не сталкивался с воинами такого уровня и не знал, правдивы ли слухи].

[Ты и не задумывался об этом, ведь ты был всего лишь на этапе Закалки Костей, до Грандмастера Высшего Пути было слишком далеко].

[Ты просто сосредоточенно совершенствовался].

[Твой уровень на начальном этапе Закалки Костей был очень стабильным].

[С твоей нынешней интенсивностью приема пилюль, ты предполагал, что еще через два года сможешь прорваться на средний этап Закалки Костей].

[«Поступь призрачного феникса» ты довел до уровня малого совершенства].

[Твоя техника передвижения стала еще более изящной].

[Твои перемещения позволяли уклоняться даже от обычных атак].

[Теперь ты понимал, что Вань Цинлуань тогда преследовала тебя не в полную силу].

[Ты стал еще более искусным в изготовлении Пилюль Ци и Крови].

[Из десяти пилюль ты успешно изготавливал восемь].

[Мастерство изготовления Пилюль Ци и Крови достигло большого совершенства].

[С таким навыком изготовления Пилюль Ци и Крови ты мог бы стать как минимум ключевым техническим специалистом в любой секте].

[Однако Пилюли Ци и Крови были эффективны только для этапов Закалки Кожи и Закалки Костей].

[Начиная с этапа Промывания костного мозга и далее, действие Пилюль Ци и Крови было незначительным].

[После Промывания костного мозга для заметного увеличения истинной ци и помощи в совершенствовании требовались Пилюли Внутреннего духа].

[Ты планировал при случае раздобыть рецепт Пилюль Внутреннего духа].

[Но рецепты пилюль были чрезвычайно ценными].

[Обычно они передавались в семьях алхимиков из поколения в поколение, и посторонним их было почти невозможно достать].

[Ты не настаивал, полагаясь на судьбу].

[По крайней мере, сейчас у тебя был неограниченный запас Пилюль Ци и Крови, так что сначала нужно было достичь пика Закалки Костей].

[Тридцать седьмой год, тебе иногда приходилось выходить из густого леса в ближайшие города, чтобы закупить материалы для изготовления Пилюль Ци и Крови].

[В этот день ты обедал и отдыхал в одной из гостиниц города].

[Разговор нескольких воинов за соседним столом долетел до твоих ушей].

— Слыхали, Мяо Лиу, молодой мастер из Павильона Возведения Меча, снова победил!

— Я слышал, этот Король-Волк занимал третье место среди молодого поколения демонического пути!

— Молодой мастер Мяо сражался с ним в пустыне Цанван на севере три дня и три ночи, и в итоге молодой мастер Мяо в одиночестве медленно вышел из пустыни, а его длинное копье высоко поднимало голову Короля-Волка! Какое величие, какое наслаждение!

— Из первой десятки молодого поколения демонического пути молодой мастер Мяо уничтожил уже восьмерых, демонический путь на этот раз точно понесет большие потери!

— Молодому мастеру Мяо всего двадцать один год, а он уже на пике Духовных Органов, страшно представить, каких высот он достигнет в будущем!

— Похоже, в Павильоне Возведения Меча скоро появится еще один Грандмастер Высшего Пути.

— Разве Павильон Возведения Меча не основан на мече? Почему у молодого мастера Мяо оружие — копьё?

— Говорят, в юности один старший воин подарил молодому мастеру Мяо большое копье и наставил его на путь боевых искусств. С тех пор молодой мастер Мяо специализируется на технике копья и использует только его для убийства врагов!

[Это были первые новости о Мяо Лиу, которые ты услышал].

[Ты не ожидал, что тот сопливый мальчишка достиг таких высот].

[Уровень совершенствования Мяо Лиу был на два больших этапа выше твоего].

[Тебе казалось, что все эти десятилетия ты прожил псу под хвост].

«Хороший мальчик, действительно крут!»

[Но с другой стороны, завидовал ли ты таланту Мяо Лиу?]

[Ты не завидовал, потому что ты был читером!]

«В этой симуляции дядя уступает тебе, но ты подожди, пока дядя просимулирует еще несколько раз!»

«Гений? Все гении должны называть гением меня!»

[В то же время ты задумался над вопросом: родится ли Мяо Лиу в следующей симуляции?]

[Во время той засухи, если бы ты не принес еду, Вэй Ся и Мяо Цзяяо, скорее всего, умерли бы от голода, и тогда Мяо Лиу не родился бы].

[Хотя это не точно, ведь у Вэй Ся тогда еще были силы прийти к тебе, так что, возможно, она бы выжила].

[В рождении Мяо Лиу Мяо Цзяяо не принимал участия, средства вложил другой инвестор].

[Слишком много неопределенных факторов].

[Ты перестал об этом думать].

[Ты также подумал, что Мяо Лиу постоянно использует копье, на это определенно повлияла та техника, которую ты ему оставил].

«Использовать копье в Павильоне Возведения Меча — ты тоже тот еще талант».

[Павильон Возведения Меча был не какой-то мелкой школой, а одной из пяти великих сект, очень могущественной].

[По боевой мощи он занимал первое место среди пяти великих сект].

[Можно представить, какими привилегиями пользовался Мяо Лиу в Павильоне Возведения Меча благодаря своему таланту].

[Но все это тебя не касалось].

[Ты не собирался искать Мяо Лиу, более того, собирался держаться от него еще дальше].

[Не связываясь с такими выдающимися личностями, ты сможешь прожить дольше].

[Ты вернулся в густой лес, чтобы продолжать жить как дикарь].

[Ты стал совершенствоваться еще усерднее].

[Ты даже перестал ловить рыбу].

[Ты с утра до вечера глотал пилюли].

[Встречая первый луч утреннего солнца, ты закидывал в себя горсть Пилюль Ци и Крови].

[Терпя полуденную невыносимую влажную жару, ты закидывал в себя горсть Пилюль Ци и Крови].

[Вдыхая первый порыв ночного прохладного ветерка, ты закидывал в себя горсть Пилюль Ци и Крови].

[Ты даже боялся, что у тебя разовьется устойчивость к Пилюлям Ци и Крови].

[Наконец, усердие было вознаграждено].

[Тридцать восьмой год, тебе уже было пятьдесят три года].

[Однажды утром кости в твоем теле затрещали].

[Ты прорвался на средний этап Закалки Костей].

[Истинная ци бурлила, персиковые деревья во дворе затряслись].

[Сильный ветер подхватил лепестки персика и унес их в небо].

[Истинная ци образовала вокруг твоего тела тонкую пленку, способную отразить удары мечей и сабель обычных людей].

[Твои кости начали приобретать признаки окостенения, сияя слабым блеском].

[Твои кости укрепились, став в прямом смысле слова твердыми].

[Твоя «Поступь призрачного феникса» также продвинулась].

[Мастерство достигло большого совершенства].

[Теперь ты мог задерживаться в воздухе на один вдох].

[Твоя боевая мощь в воздухе получила эпическое усиление].

[Навык изготовления Пилюль Ци и Крови по-прежнему оставался на уровне большого совершенства].

[Достичь полного совершенства было очень трудно].

[Ты знал, что это называется эффектом убывающей отдачи: чем ближе к совершенству, тем больше усилий нужно приложить для последнего шага].

[К счастью, твоего уровня большого совершенства было достаточно, и ты не стремился к полному].

[Достаточно было просто медленно совершенствовать навык в ходе ежедневной практики].

[В этот день, во дворе, ты занимался совершенствованием].

[Ворота твоего двора были выбиты ногой].

[Раздался яростный крик: «Злодей Хэ Юй, выходи на смерть!»]

 

http://tl.rulate.ru/book/141981/7217508

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
1. в 53 года треск костей это не признак прорыва а ревматизм.
2. можно было и поискать ученика, подкинул бы пилюль. не слишком активно, но и избегать не стоило.
3. тут ошибка не большое совершенство а большой успех.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода