Поздней осенью, когда дикие гуси тянулись на юг, Линь Бай вышел к побережью.
Перед ним раскинулся гигантский город. На воротах он прочел три иероглифа: префектура Фэнъюань.
Это был восток великой империи Чу, земля, омываемая морем.
Завороженный, Линь Бай нашел себе приют в маленькой рыбацкой деревушке. Отсюда открывался вид на бескрайнюю водную гладь. Когда садилось солнце, его золотые лучи расцвечивали волны и облака пурпурными и алыми всполохами. Эта красота пленила его, и он решил остаться здесь на какое-то время.
В прошлой жизни он никогда не видел моря. Теперь же, получив такую возможность, он хотел насладиться ею сполна.
Он бросился в соленые волны, и сердце его было переполнено восторгом. Мимо пронеслась стайка рыб, и он, рассмеявшись, понял, что ужин обеспечен. Нырнув, он без труда нагнал нескольких крупных рыбин и оглушил их ударом кулака.
На берегу он развел огонь. Вскоре аромат жареной рыбы уже щекотал ноздри.
Насытившись, он снова пошел к морю. Он ступал по воде, как по твердой земле, несясь по волнам и оставляя за собой лишь размытый след. Добравшись до глубоких вод, Линь Бай затеял игру.
Он ударил кулаком по воде — и в небо взметнулся фонтан брызг высотой в несколько десятков метров. Он ударил ладонью — и на океанской глади всколыхнулись гигантские валы. Он играл, как дитя, позабыв обо всем на свете, и лишь когда спустилась тьма, вернулся на берег. Небом ему была крыша, землею — постель. Он лег спать на огромном прибрежном валуне.
Утром его разбудило солнце, поднявшееся из-за горизонта. Он снова прыгнул в море, наловил рыбы и отправился с дарами к деревенскому старосте. Получив разрешение, он срубил несколько деревьев, построил себе маленькую хижину и изготовил простую мебель.
Он рыбачил, плавал, скользил по волнам. А когда на него находила хандра, отправлялся в ближайший уездный город — в образовательных целях посетить веселые кварталы.
Годы летели, как вода сквозь пальцы. Незаметно прошло шесть лет.
Его «Малая Изначальная Гармония» достигла малого свершения. Внутренняя сила теперь свободно текла по всем меридианам, достигая любой части тела. Он стал мастером второго ранга.
В тот день погода была хмурой, море штормило. Но настроение у Линь Бая было превосходным.
Пообедав, он отправился на небольшой скалистый остров вдали от берега, чтобы испытать свою новую силу.
Он сосредоточил всю свою внутреннюю энергию в кулаках и ударил по земле.
ГРО-О-ОМ!
Земля содрогнулась. Остров распался на куски, будто стеклянный, и осыпался в пучину. Воды океана сперва отхлынули, обнажив дно, а затем с ревом устремились обратно, вздымаясь валами, один выше другого.
Отдачей Линь Бая подбросило высоко в воздух. Лишь через несколько долгих мгновений он рухнул в воду.
— Дьявол!
Выплюнув полный рот соленой воды, он с трудом удержался на поверхности. Если бы не его чудовищная Стойкость, он бы разбился насмерть.
Он посмотрел на свои руки. Невероятно! Когда его сила успела стать такой ужасающей?
После того как Сила достигла двадцати, она перестала расти. Прежде он мог одним ударом раздробить валун, но чтобы уничтожить целый остров…
Неужели это из-за «Малой Изначальной Гармонии»? Но это было нелогично. Его техника достигла лишь уровня мастера второго ранга. Если бы она давала такой эффект, Великая Чу кишела бы сверхлюдьми.
Он вернулся на берег, чтобы провести еще один эксперимент.
Сначала он ударил без использования внутренней энергии. В песчаном пляже осталась воронка глубиной в десять метров.
Затем он вложил в удар тридцать процентов своей внутренней силы. Воронка стала в несколько раз глубже.
И наконец, он ударил в полную силу. Стопроцентный взрыв нэйли. Перед ним зиял кратер глубиной в сотню метров.
Он внимательно осмотрел результат. В его сознании все части мозаики сложились воедино.
— Я понял! — прошептал он. — Очки атрибутов не просто прибавляются к моей собственной силе — они многократно её умножают! Когда у меня не было очков, мой удар был равен силе простого человека. Когда я добавил одно очко Силы, мощь выросла в десять раз! Двадцать очков — это двухсоткратное усиление! То же самое, вероятно, и со Стойкостью, и с Проворством. Это не сложение, а умножение!
Глаза его сияли. Истина была так проста, а он не замечал ее столько лет!
— Раз так… то и Врожденный Мастер мне не соперник! — с восторгом подумал он. — Я непобедим!
Он возвращался в деревню, напевая веселую песенку, походкой завоевателя, которому сам черт не брат.
Но у околицы он замер. Деревня была почти полностью разрушена. Половина домов лежала в руинах.
— Какого дьявола! — ярость вскипела в его груди. — Кто сожрал медвежье сердце и леопардову желчь, чтобы осмелиться буянить на моей земле?!
Он жил здесь шесть лет. Хоть он и не был близок с жителями, но все же… Он не раз втихую расправлялся с пиратами, что пытались грабить деревню. А сегодня, стоило ему отлучиться…
Он ворвался в деревню, готовый рвать и метать.
— Линь Бай, скорее сюда, помоги! — крикнул ему один из жителей. — Землетрясение было! Столько домов обрушилось, тетушку Чжан завалило!
— Землетрясение? — опешил Линь Бай. Когда? Почему он ничего не почувствовал?
Но думать было некогда. Он бросился на помощь. Его божественная сила творила чудеса. Не прошло и четверти часа, как все завалы были разобраны.
К счастью, днем большинство жителей были в море. Под обломками оказалось лишь два десятка человек. Десять легко раненых, двое — тяжело.
— Когда это случилось? — спросил Линь Бай, хотя уже догадывался об ответе.
— Сегодня после обеда! — ответил один из селян. — Со стороны моря донеслось несколько страшных ударов, один громче другого! Я хотел пойти посмотреть, да тут как тряхнет! Ты что, не почувствовал?
Догадка подтвердилась. Деревня была всего в тысяче метров от того места. Его удар для них был подобен землетрясению.
Линь Бая охватило жгучее раскаяние. Он, упиваясь своей силой, чуть не погубил невинных людей.
«Слава Небесам, никто не погиб! Иначе этот грех лег бы на мою душу вечным камнем! Я должен им все возместить!»
Он бросился помогать пострадавшим. Своей внутренней силой он стабилизировал состояние тяжелораненых. Затем он отдал старосте все серебро, что у него было, чтобы тот купил все необходимое. Разобравшись с ранеными, он без промедления отправился в ближайший уездный город за лекарем.
Жители деревни лишь почувствовали порыв ветра — а Линь Бая уже и след простыл.
Через четверть часа он был уже в лучшей лечебнице уезда Юнпин. Звон серебра творил чудеса. Лучший лекарь города, господин Хэ, тут же согласился поехать с ним.
— Господин Хэ, вы слишком медленно идете. Я вас понесу!
Не дожидаясь ответа, Линь Бай схватил его аптечку, взвалил старика на спину, и они снова понеслись, как ветер.
— Ох, чуть дух не испустил! — причитал лекарь, когда они вернулись в деревню. Старик никогда в жизни не путешествовал на столь резвом человеке.
Линь Бай смущенно улыбнулся и снова сунул ему серебро. Успокоившись, лекарь принялся за работу.
— У женщины травма спины и внутренние повреждения, нужны отвары. У мальчика сломаны ребра, нужно вправить кости и несколько месяцев покоя.
— Господин Хэ, прошу вас, используйте лучшие лекарства! Деньги — не проблема! Главное, чтобы они поправились и не осталось последствий!
Осмотрев всех, лекарь выписал рецепты.
— Господин, если будете следовать моим предписаниям, через три месяца все будут здоровы.
— Спасибо вам, господин Хэ!
— Раз так, я откланяюсь.
— Прошу вас, останьтесь еще на несколько дней! Вдруг кому-то станет хуже!
— Но в городе меня ждут другие больные…
— Десять лян серебра в день, — предложил Линь Бай.
Лекарь колебался.
— Дело не в деньгах…
— Сто лян в день.
— Прекрасно
http://tl.rulate.ru/book/141821/7183106
Готово: